Дэвид Фарланд - Логово Костей Страница 56

Тут можно читать бесплатно Дэвид Фарланд - Логово Костей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Фарланд - Логово Костей
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Дэвид Фарланд
  • Год выпуска: 2008
  • ISBN: 978-5-17-040266-3, 978-5-9713-9350-4
  • Издательство: АСТ, АСТ Москва
  • Страниц: 144
  • Добавлено: 2018-12-11 23:10:37
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дэвид Фарланд - Логово Костей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Фарланд - Логово Костей» бесплатно полную версию:
Мир меча и магии. Мир боли и героизма.

Мир, в котором надежда остается даже там, где ее уже не должно бы и быть.

Мир королевств, хрупких политических союзов и маленьких, но страшных войн. Мир, коим таинственный Властелин Рун правят железной рукою — рукою власти. Мир, в котором возможно отобрать у любого его силу — и отдать ее другому. Здесь повелители обязуются не только править, но и служить. Здесь снова и снова разгорается битва с теми, кого зовут просто и страшно — нелюди…

…Нет и не будет мира между Югом и Севером. Кто-то наконец должен одержать окончательную победу — либо признанный Верховным королем Севера могучий Габорн, поддерживаемый светлой магией супруги, прекрасной чародейки, — либо безжалостный пожиратель душ Радж Ахтен, призвавший на помощь Югу проклятых чернокнижников из подземных гнездовий…

Чтобы сразиться с новым врагом, король Габорн вынужден отправиться с отрядом храбрецов в самое сердце Зла — таинственное Логово костей…

Дэвид Фарланд - Логово Костей читать онлайн бесплатно

Дэвид Фарланд - Логово Костей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Фарланд

— Посмотрите только, какой жеребец мне достался, — сказала она. — Нам хватило всего одной ночи в амбаре. — Девушка одарила Селинора широкой улыбкой, тот мгновение пристально смотрел на нее, затем улыбнулся в ответ.

Король Андерс разразился смехом, будто бы тяжелый груз свалился с его плеч:

— Давайте отправляться в путь. Ветер поднимается, думаю, надвигается буря. Нужно постараться добраться до замка у Врат Ворона, прежде чем стемнеет.

Врата Ворона — так называлась огромная древняя крепость на южной границе Кроутена. Сейчас там находились десятки тысяч воинов Андерса, практически вся его армия. И тут Эрин вспомнились слова ее матери об этой крепости: «Глубоко под землей во Вратах Ворона спрятаны темницы, и никто, раз оказавшись в них, не смог сбежать».

Книга двенадцатая

ТЬМА СГУЩАЕТСЯ

Месяц Листопада

День пятый

Глава тринадцатая

Хозяйка

Можешь оставить надежду на то, чтобы управлять другими до тех пор, пока не научился владеть собой.

Менделлас Дракен Ордэн

Габорн внимательно изучал путаницу, как вдруг ее стебли резко вытянулись вперед, и огромные стручки, словно челюсти, захлопнулись, не поймав добычу. Даже со всеми своими дарами он не осмелился пройти рядом с хищным растением. И тут Габорн увидел, что путаница схватила Аверан за ногу, обвившись вокруг ее кожаных сапожек. На расстоянии руки от него лежал оброненный Аверан посох. Казалось, крики девочки еще звенят в воздухе, но других ее следов не было.

— Вон там, наверху, — он услышал голос Йом из-за спины, — должно быть то место, где прятался опустошитель, поджидавший Аверан. Ты уверен, что она еще жива?

— Она жива, — ответил Габорн, почувствовав это нутром, — но опустошитель быстро удаляется от нас.

— Даже со всеми ее дарами, — говорила Йом, будто бы смирившись с фактом, — она не смогла спастись. Она получила дары обоняния от более дюжины псов. Она знает дороги опустошителей, умеет разговаривать на их языке. И все равно один из них настиг ее. На что мы еще можем надеяться?

— Опустошители маскируют свои запахи, — сказал Габорн в защиту Аверан. — Я, например, совершенно не чувствую, был здесь опустошитель или нет. И мы ничего не можем поделать.

— Как ты думаешь, куда они забрали ее? — спросила Йом.

Габорн покачал головой:

— Я даже не могу… себе представить. — Но при этом он чувствовал, что сейчас смерть ей не грозит, значит, похититель пока не собирался полакомиться своей добычей. Путаница наконец, казалось, успокоилась.

Разбежавшись, Габорн одним прыжком перепрыгнул через хищную тварь. Сделав несколько шагов вперед, он очутился на широком мосту и заглянул в зиявшую под ним бездну. Опаловая брошь не позволила ему увидеть дна расщелины, но до него доносился шум бурлящей реки. А откуда-то сверху постоянно были слышны грохочущие звуки бежавших по своим туннелям опустошителей.

Пока Аверан была жива, но Габорн чувствовал, что смерть приближается к ней. Опустошитель по какой-то причине хочет доставить ее в свое жилище, решил он.

Он чувствовал себя потерянным. Ведь он сам завел в эту проклятую дыру Биннесмана и Аверан, чтобы они были его проводниками, и теперь лишился обоих помощников.

— Но возможно ли, — заговорила Йом с надеждой в голосе, — что опустошитель не сможет забрать Аверан? У нее есть дар волшебницы. Вчера ей удалось вызвать Пролагателя Путей и удерживать его несколько часов. Может быть, сейчас она управляет опустошителем.

— Нет, не думаю, что она может контролировать его, — возразил Габорн. — Пролагатель Путей изнемогал от усталости, да и ее посох помог ей. Если бы она управляла той тварью, которая унесла ее, то, думается мне, Аверан заставила бы ее вернуться обратно к нам. Все, что я знаю — это то, что она еще жива, и она единственная, кто может указать нам дорогу. Мы должны найти ее.

Габорн посветил на тропу перед собой. Мост тянулся еще примерно сорок ярдов и заканчивался входом в один из туннелей опустошителей. Стены были покрыты слизью, а верхняя часть поддерживалась колоннами, похожими на кости.

— Я могу выследить Аверан. Ее запах здесь повсюду.

Какое-то мгновение он стоял неподвижно, колеблясь.

— Что не так? — спросила Йом.

— Думаю, нам предстоят долгие поиски, в конце которых нас ждет битва, — ответил Габорн и повернулся к Йом. Она стояла на противоположной стороне, там, где хозяйничала путаница.

— Возьми посох Аверан, он поможет тебе перепрыгнуть, — сказал Габорн.

Йом потребовалась минута, чтобы набраться смелости, потом она встала повыше, воспользовавшись камнем как ступенькой, и прыгнула. Ее дары позволили ей взлететь на пятнадцать футов в высоту и преодолеть расстояние в восемьдесят футов.

Тогда они оба отправились в путь. Они не шли и даже не бежали. Габорн стремительно несся вперед, и Йом не отставала от него.

Недавно принятая пища взбодрила его дух и укрепила разум, как хороший званый ужин. Беспокойство о судьбе Аверан не покинуло его, но еда словно слегка рассеяла туман, окутавший его.

Пробираться по туннелю опустошителя было непросто. Габорн понял, что едва он стал двигаться быстрее, с его телом стали происходить странные вещи. Он чувствовал, что бежит не быстрее, чем обычно, однако с легкостью огибать острые углы у него не получалось, его постоянно заносило. Габорн словно ехал верхом на коне, отмеченном рунами силы.

Ему также приходилось следить за тем, чтобы выбирать не очень каменистую или не слишком неровную дорогу, чтобы не упасть или случайно не вывихнуть лодыжку, споткнувшись о камень, несмотря на то что тропа изобиловала растениями. Червь-трава здесь соперничала с плесенью за место на скалистых сводах. С потолка свисали ветви, больше похожие на корни, желтые и белые стебли-усики каскадом тянулись вниз, словно заледеневшие струи водопада. Порой они преграждали путь, образуя своего рода занавес, однако недавно промчавшийся сквозь природную завесу огромный опустошитель полностью расчистил дорогу. Отовсюду сочилась вода, отчего в пещере было влажно и сыро. Рядом с водой поверхность стен пещеры покрывали заросли похожего на волосы черного мха с выступившими на нем капельками желтого растительного сока; тут же по соседству расположились каучуковые растения, выпустив крошечные коричневые побеги-стручки размером с вишню. Габорн отметил про себя, что идти среди этих зарослей нужно очень осторожно. Мох был весьма скользким, а в побегах можно было запутаться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.