Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес… Страница 47

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Терри Пратчетт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-12-11 14:56:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес… краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес…» бесплатно полную версию:Что делать, если у тебя есть магические способности, а учителей поблизости нет? У ведьм принято проходить ученичество у старых ведьм, овладевая профессией и помогая им в работе. Вот и Тиффани Болит, одиннадцати лет, отправилась даже в другую страну — Ланкр (которая находится не так уж и далеко на самом то деле), чтобы пройти обучение и стать настоящей ведьмой. Но как оказалось, учение ведовству это выполнение той же самой обыденной работы, что и дома. С утра до вечера надо заниматься обычными домашними обязанностями и еще ходить по деревням, помогая людям. А когда же начнутся занятия магией? Полеты на метле, заклинания, волшебные палочки и прочее? Нет, оказывается, чтобы быть ведьмой, прежде всего надо научиться не пользоваться магией вообще. А это у Тиффани и так прекрасно получается. Она даже запутку — магический прибор — сделать не может. Единственное, что ей удается, это выходить из своего тела, чтобы посмотреть на себя, когда под рукой нет зеркала. Но это очень опасно — оставлять свое тело без присмотра. Мало ли что захочет завладеть твоим телом, твоим мозгом. Одно из таких существ уже давно приметило Тиффани, привлеченное ее необыкновенным умом и ведовскими способностями. И когда Тиффани в очередной раз вышла из тела, оно заняло ее место. Ее верные телохранители Нак Мак Фиглы и даже сама Матушка Ветровоск пускаются в путь, чтобы помочь Тиффани избавиться от захватчика и снова стать самой собой.
Тридцать вторая книга из серии цикла Плоский мир. Вторая книга из цикла о Тиффани Болит.
Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес… читать онлайн бесплатно
Рука с пальцами размером с дом, протянулась, взяла роителя и подняла его в воздух.
Где то вдалеке послышались три глухих удара. Похоже, что звуки раздавались во внешнем мире. Фиглы, наблюдающие с маленького холма, бывшего коленой гигантской девочки, не обратили на них никакого внимания.
— Она молвит земле, что она такое и земля молвит ей, кто она есть. — сказал Ужасен Велик Билли, по лицу которого текли слезы. — И не смочь мне песню об этом сложить! Не настолько я хорош!
— Это велика мальца карга грезит, что она холмы или холмы грезят, что они велика мальца карга? — спросил Вулли Валенок.
— И то и другое, мабуть. — ответил Роб Всякограб. Они смотрели, как гигантская рука сжалась, и содрогнулись.
— Но роителя убить не можна. — сказал Вулли Валенок.
— Айе, зато вышвырнуть можна. — ответил Роб Всякограб. — Тама снаружи велика вселенная. Если бы я был роителем, я бы и не помышлял о карге боле!
Откуда-то издалека донеслись три удара, более громкие на этот раз.
— Думается мне. — продолжал он. — Что время нам гэтьски.
Кто-то с силой стучал в дверь коттеджа мисс Левел. Бум. Бум. Бум.
Глава девятая. Душа и сосредоточие
Тиффани открыла глаза, вспомнила все и подумала: приснилось ли мне это или случилось на самом деле?
И затем она подумала: Откуда мне знать, что я это я? Допустим, это не я, но только думаю, что это я? Как я могу сказать, я это или нет? И кто эта я, что задает все эти вопросы? Я ли думаю все эти мысли? Как бы я узнала, что не я?
— Меня не пытай. — сказал голос рядом с ее головой. — Вопросцы то с подковыркой?
Это был Вулли Валенок. Он сидел на ее подушке.
Тиффани скосила глаза. Она лежала в кровати в доме мисс Левел. Перед ней расстилалось зеленое одеяло. Одеяло. Зелень. Не трава, не холмы… но отсюда оно казалось пастбищем.
— Я сказала все это вслух? — спросила Тиффани.
— О, айе.
— Э… это все произошло на самом деле, да? — спросила Тиффани.
— О, айе. — жизнерадостно ответил Вулли. — Велика карга вот только заявилась, но она рекла, что ты навряд ли тварюгой проснешьси.
Обрывки воспоминаний ворвались в память Тиффани, как раскаленные докрасна метеориты врываются в безмятежную атмосферу мирной планеты.
— С вами со всеми все в порядке?
— Ох, айе.
— А с мисс Левел?
Новый метеорит был огромным. Это была огненная гора, угрожающая жизни миллионам динозавров. Тиффани прижала ладони ко рту.
— Я убила ее! — сказала она.
— Неа, ты не…
— Я убила! Я осознавала, что думаю об убийстве. Она разозлила меня! И я только махнула рукой, вот так… — Нак Мак Фиглы попрятались кто куда. — И она взорвалась, не оставив ни следа. Это я сделала! Я помню!
— Айе, но карга из карг рекла, что энто роитель твоими мозгами помышлял… — заговорил Вулли Валенок.
— Я помню! Это моих рук дело, вот этих!
Фиглы, приподнявшие было головы, снова нырнули обратно.
— И… Мои воспоминания… Я помню пыль, ставшую звездами… Разные вещи… Жару… Кровь… Вкус крови… Я помню… Я помню фокус «увидь себя»! Ох, нет! Да я просто сама пригласила его в себя! И я убила мисс Левел!
Тени сгустились перед ее взором и в ушах зазвенело. Сквозь звон Тиффани услышала, как дверь распахнулась и чьи-то руки легко подхватили ее, словно она была воздушным шариком. Ее перекинули через плечо, быстро вынесли вниз на улицу, на яркое утреннее солнце и опустили на землю.
— …И все мы… мы убили ее… взять тигель серебра… — забормотала она.
Чья-то рука хлестнула Тиффани по лицу. Сквозь заполняющий ее туман она различила высокую темную фигуру, стоящую перед ней. В ладонь Тиффани решительно втиснули ручку от ведра.
— Тиффани, подои коз! Немедленно, Тиффани, слышишь? Они ждут тебя! Они ждут Тиффани, которая всегда доит коз. За работу, Тиффани. Руки знают, что делать, а ум вспомнит и станет сильнее, Тиффани!
Ее усадили на стул и сквозь туман в голове она разглядела съежившуюся фигуру… Черной Мэг.
Руки помнили. Они поставили ведро, взялись за соски и затем, когда Мэг подняла ногу, чтобы сыграть в игру «поставь ногу в ведро», схватили ногу и поставили обратно.
С головой, заполненной горячим туманом, Тиффани медленно доила коз, позволяя рукам делать свое дело. Ведра заполнили и опустошили, подоенным козам дали еды…
Сентимент Суетон был изрядно озадачен тем, что его руки доят козу. Он остановился.
— Как тебя зовут? — спросил голос за его спиной.
— Суетон. Сенти…
— Нет! Это волшебник, Тиффани! Его эхо самое сильное, но он не ты! Иди в сыроварню, ТИФФАНИ!
По команде того же самого голоса она пошатываясь прошла в холодную сыроварню и мир стал более различимым. На каменной плите лежал испортившийся слезящийся сыр, распространяя вонь.
— Кто это сюда положил? — спросила она.
— Роитель, Тиффани. Попытался сделать сыр с помощью магии, ха! — ответил голос. — Но ты не он, Тиффани. Ты знаешь, как надо делать сыр, верно, Тиффани? Конечно, ты знаешь! Как тебя зовут?
… все было сплошной неразберихой и пахло очень странно. В панике она зарычала…
Ее снова хлестнули по лицу.
— Нет, это саблезубый тигр, Тиффани! Всего лишь обрывки старой памяти, забытые роителем, Тиффани! Он износил много существ, но все они — не ты! Подойди сюда, Тиффани!
Она слышала слова, но не понимала их смысла. Они исходили от людей, которые были не больше, чем тени. Но у нее даже мысли не возникало, ослушаться того голоса.
— Да пропади ты все пропадом! Где этот маленький синий парнишка? Мистер Всякограб?
— Здесь, госпожа. Роб Всякограб, госпожа. Оченно просим вас не превращать мя во что-нить дивовидное, госпожа!
— Ты говорил, что у нее есть коробка с сувенирами. Сию минуту принеси ее сюда. У меня были опасения, что это случится. Как я ненавижу прибегать к такому способу!
Сильные руки взяли Тиффани за плечи и развернули. Она поглядела в расплывающееся лицо. Голубые глаза пристально смотрели на нее. Они сияли во мгле, как два сапфира.
— Как тебя зовут, Тиффани? — спросил голос.
— Тиффани!
Глаза впились в нее. — Вот как? Правда? Спой мне первую песню, которую ты выучила, Тиффани! Пой!
— Хзан, зана, м’таза…
— Стоп! Этой песне на меловых холмах не учат! Ты не Тиффани! Сдается мне, ты та королева из пустыни, что отравила двеннадцать мужей скорпионовыми сэндвичами! Мне нужна Тиффани! Прочь в тьму!
Все вокруг снова расплылось. Сквозь туман до нее доносился приглушенный разговор и она услышала, как тот голос сказал: — Может быть, это поможет. Как тебя зовут, пиктси?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.