К. Паркер - Пробирная палата Страница 34

Тут можно читать бесплатно К. Паркер - Пробирная палата. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
К. Паркер - Пробирная палата
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: К. Паркер
  • Год выпуска: 2004
  • ISBN: 5-17-023564-Х, 5-9577-1297-3
  • Издательство: АСТ
  • Страниц: 156
  • Добавлено: 2018-12-12 15:26:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


К. Паркер - Пробирная палата краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «К. Паркер - Пробирная палата» бесплатно полную версию:
Добро пожаловать в один из оригинальнейших миров “меча и магии” за всю историю фэнтези! В мир, где в славной столице Перимадее исход судебных разбирательств решают АДВОКАТЫ – наемные фехтовальщики, силою клинка доказывающие правоту своих нанимателей… В мир, где живет – и бьется – Бардас Лордан, легендарнейший из адвокатов Перимадеи. Теперь клинок и воинский талант Бардаса продаются за звонкое золото – и лучшую цену предлагает далекая могущественная Империя Сынов Солнца, ведущая долгую жестокую войну с дикарями-кочевниками. Но, увы, именно эта война может оказаться для великого бойца – ПОСЛЕДНЕЙ… Здесь ему не поможет никто. Здесь придется сражаться В ОДИНОЧКУ! Здесь – так или иначе – ЗАВЕРШИТСЯ история подвигов Бардаса…

К. Паркер - Пробирная палата читать онлайн бесплатно

К. Паркер - Пробирная палата - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Паркер

– Ну, как бы там ни было, что есть, то и есть. Так, что еще я должен вам рассказать? Похоже, больше нечего. Если чего-то не поймете, спросите у кого-нибудь, ладно?

– Ладно. Спасибо.

Хадж кивнул:

– Вот и хорошо. А теперь мне надо возвращаться, пока там, внизу, все не остановилось.

Когда он ушел, Бардас сел на кровать и какое-то время тупо смотрел на противоположную стену, прислушиваясь к стуку молотков.

То, что тебе и нужно, подбадривал он себя. Никаких проблем, просто держись в стороне. Тебе здесь понравится.

Не помогало. Стук молотков не стал слабее даже тогда, когда он заткнул уши. Кажется, от него было не избавиться.

Зато здесь выше, чем в шахтах. И здесь тебя никто не попытается убить. А это уже кое-что.

Пробыв в своей комнате около часа, Бардас осторожно проделал обратный путь по коридору, по трапу, по лестнице – в мастерскую. Некоторое время он стоял у входа, отдавшись шуму, позволяя ему взять верх, растворяясь в нем вместо того, чтобы сопротивляться и не впускать в себя. Потом направился к ближайшему верстаку, за которым рабочий вырезал какую-то форму из листа стали с помощью громадных ножниц.

– Я Бардас Лордан, – крикнул он. – Я новый… – Он остановился, лихорадочно подыскивая слово, которое не показалось бы неуместным. – Новый заместитель инспектора. Расскажите, что именно вы здесь делаете.

Мужчина повернулся и посмотрел на него, как на чокнутого.

– Вырезаю. А на что еще это похоже?

Бардас заставил себя нахмуриться.

– Это не то отношение, которое я хотел бы здесь видеть. Охарактеризуйте ваш рабочий процесс.

Мужчина пожал плечами:

– Я беру пластины, на которых уже очерчена требуемая форма. Видите, она отмечена синим. Вырезаю эту форму и кладу вот на этот лоток. Когда лоток наполняется, кто-нибудь приходит и относит его вон туда. – Он кивком указал в дальний угол мастерской. – Вот и все.

Бардас поджал губы.

– Ладно. А теперь покажите, как вы это делаете.

Рабочий удивленно уставился на него:

– А зачем?

– Хочу убедиться, что вы делаете все правильно.

– Ну, смотрите.

Мужчина положил на верстак очередную заготовку, перевернул ее лицом вниз и, придерживая пластину левой рукой, взялся правой за ножницы. Они были закреплены на верстаке и имели длинный рычаг, потянув за который, рабочий привел в действие «челюсти» резака. Со стороны все выглядело не так трудно, как представлял себя Бардас, и требовало, похоже, не очень больших усилий. Все равно что резать ткань, подумал он, только «ножницы» привинчены к верстаку. Для того чтобы сделать закругления, рабочий подошел к другому инструменту, укрепленному на том же верстаке, но имевшему на режущей части небольшие зубчики.

– Ну как, все в порядке? – спросил мужчина.

– Пойдет. Продолжайте, – хмыкнул Бардас. Рабочий не ухмыльнулся, но глаза у него блеснули.

– Так, значит, третью стадию вы посмотреть не хотите?

– Что? Ах да, почему бы и нет?

Рабочий взял вырезанные куски, вложил их в тиски, аккуратно подравняв края, и вооружился большой, широкой стамеской. Потом, приставив инструмент к краю вырезанной формы, начал постукивать по заднему концу ручки стамески громадным квадратным деревянным молотком. Неровности, зазубренности срезались, оставляя гладкий чистый край.

– Ну?

– Берите другую.

Рабочий обработал вторую заготовку, потом третью, потом еще одну.

– Вот, лоток полный, – сказал он. – Как? Я прошел?

Бардас небрежно хмыкнул, сопроводив хмыканье неясным жестом.

– Хорошо. Что еще вы делаете?

– Что?

– Чем еще занимаетесь? – повторил Бардас. – Какие еще процедуры выполняете?

И снова мужчина посмотрел на него, как на сумасшедшего.

– Это все. Мое дело – вырезать формы. А почему вы считаете, что я должен делать что-то еще? Мне никто ничего такого не говорил.

Бардас поднял лоток.

– Продолжайте, – бросил он, направляясь в тот угол, который ему указал рабочий.

У дальней стены какой-то человек засовывал пластины металла, похожие на лежавшие на лотке, в некое массивное устройство, представлявшее собой, по сути, три длинных, горизонтально расположенных цилиндра или вала, закрепленных на тяжелой станине из кованого железа.

Первый вал поворачивался, когда мужчина вращал рукоятку, и тогда стальная пластина проходила дальше, под другие валы, высота и угол которых регулировались. Выходя из-под валов с другой стороны, пластина уже имела плавный изгиб, необходимый для наплечника, обязательного и важного элемента любых доспехов. Прокатав каждый наплечник, рабочий примерял его на изогнутую деревяшку. Суть операции заключалась, должно быть, в проверке соответствия детали определенным стандартам, а деревяшка служила чем-то вроде контрольного образца. Потом мужчина отправлял готовое изделие в ящик, если обнаруживалось какое-то отступление от нормы.

Сделав глубокий вдох, Бардас подошел к станку, опустил лоток со стальными пластинками на скамью и повторил уже опробованную процедуру инспекторского контроля. Этот рабочий воспринял его требования менее скептически (возможно, ему было наплевать на мнение незнакомца), а потому делал все так, словно за спиной никто и не стоял. Обработав все принесенные детали, он молча посмотрел на чужака.

– Хорошо, – сказал Бардас. – Куда все это идет дальше?

Мужчина ничего не ответил, но кивнул в сторону западного крыла галереи. Прижав лоток к груди – он был не легкий и слегка прогибался под весом примерно сорока стальных наплечников, уложенных аккуратными концентрическими полукружьями и напоминавшими тонко нарезанные куски копченого лосося, Бардас пересек мастерскую, надеясь, что ему удастся самому выйти к пункту назначения, а не таскаться с грузом по всему помещению, выставляя себя в глазах рабочих полным идиотом. К счастью, удача продемонстрировала свою снисходительность, направив его прямиком к человеку, который с помощью молотка и пробойника делал отверстия для заклепок в изогнутых пластинках, идентичных тем, которые лежали на лотке Бардаса.

– Все просто, проще не бывает. – Рабочий явно обрадовался возможности объяснить суть совершаемых им операций заместителю инспектора. – Кладешь заготовку на верстак… вот так. Находишь отметки, их делают ребята-разметчики. Приставляешь пробойник, придерживая заготовку левой рукой… вот так. Бьешь молотком… так! – и на тебе! Готово. Ну как, просто?

Бардас кивнул.

– Да, – сказал он.

Действительно, операция казалась простой.

– И еще одно: это не только просто, но и чертовски нудно.

– Что?

Мужчина поднял глаза:

– Знаете, сколько нужно было отработать на этом месте? Целых две недели, пока не придет кто-то новенький, а меня не переведут на другую работу, которой я и обучен. Я рихтовщик. И знаете, сколько я уже торчу здесь? Шесть лет. Шесть долбаных лет, занимаясь черт знает чем, изо дня в день, из месяца в месяц, из года в год. – Он глубоко вздохнул. – Послушайте, раз вы заместитель инспектора, может, замолвите за меня словечко? Дело в том, что тот умник, который был тут до вас, обещал помочь, но с тех пор прошло уже два года, а что изменилось? Понимаете? Черта с два он что сделал, а я чувствую, что если задержусь здесь еще…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.