Край ледника - Роберт Энтони Сальваторе Страница 34

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Роберт Энтони Сальваторе
- Страниц: 116
- Добавлено: 2023-09-22 18:02:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Край ледника - Роберт Энтони Сальваторе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Край ледника - Роберт Энтони Сальваторе» бесплатно полную версию:
Есть много вещей, которые Джарлакс не знает – удастся ли ему, единственному выжившему в рейде на крепость слаадов, найти путь обратно? Получится ли у него, вопреки всем обстоятельствам, избежать гибели в ледяных пещерах и помочь своим товарищам?
В одном он точно уверен – даже если он вернется, для того, чтобы у Кэтти-Бри, Энтрери и Закнафейна появился хоть один шанс на спасение, нужно найти могучее войско. Едва ли он сможет привести за собой армию эвендроу, поэтому после возвращения ему предстоит собрать отряд воинов, обладающих исключительными навыками и невероятной силой.
Удастся ли ему вернуться домой? Успеет ли он собрать под своим знаменем множество могучих воинов и искусных магов? И, даже если у него это получится, окажется ли этого достаточно? Ведь Джарлакс воочию узрел силу слаадов и их ужасающего божества.
Мир пылает огнем. Оказавшись в ледяной ловушке, Джарлакс вынужден спешить, чтобы обогнать само время, неся на душе тяжкий груз магической тайны. Он пойдет на всё, чтобы не обрушить мирный город в пучину войны и спасти своих соратников.
И уловок у него в запасе почти не осталось …
...
Край ледника - Роберт Энтони Сальваторе читать онлайн бесплатно
Где она была?
Она вспомнила, как бежала вниз с холма. Потом яркая вспышка, потом... это.
Была ли она поражена мощным магическим заклинанием?
У нее болело лицо. И плечо. Она попыталась пошевелиться, чтобы изменить угол наклона руки, и только тогда поняла, что не может поднять руки – или, по крайней мере, запястье.
Меня связали?
Она сфокусировала зрение. Она находилась в комнате, полной странной мебели и стиля. Даже ее кровать и постельные принадлежности были ей чуждыми, состава ткани она не знала.
В комнате вообще не было окон – зачем кому-то строить спальню без окон?
Эта мысль еще яснее напомнила ей о том, как она оказалась в этом месте. Она подумала об окне, которое разбила, и о балконе за ним. Дом на холме.
Она лежала на спине. Ее обложили подушками и одели в простую светлую рубаху вместо великолепного наряда из тюленьей шкуры, шелка и слизи карга. Она изогнула шею, чтобы убедиться, насколько крепко запястья привязаны к каркасу кровати, и только тогда поняла, что лодыжки тоже связаны. Она покрутила и потянула, но безрезультатно.
Чей-то голос заставил ее вздрогнуть. Она повернула голову в сторону, и увидела женщину, женщину-дроу с короткими серебристо-белыми волосами. Ее сияющие красные глаза и пухлые красные губы резко выделялись на фоне темно-серой кожи, на изящных высоких и угловатых скулах едва виднелся легкий розовый румянец.
Она снова заговорила успокаивающим тоном, но Аззудонна не поняла ни слова. Она покачала головой, но женщина просто повторила слова на неизвестном языке.
– Я не понимаю, – заявила Аззудонна.
Женщина выглядела растерянной. Она сделала паузу и сморщила лицо.
– Ты не говоришь на Общем языке поверхностных рас? – женщина спросила ее на языке дроу – не совсем таком же, как язык эвендроу, но, вполне понятном, особенно с учетом того, что Аззудонна уже слышала его от Джарлакса и Закнафейна.
Аззудонна покачала головой.
– Нет.
– Очень хорошо, – ответила она. – Я Даб'ней. Когда-то я была Даб'ней Тр'арах из Мензоберранзана, но теперь я просто Даб'ней. Из какого Дома ты родом?
– Дом?
– Твой благородный Дом? Или ты с Улиц Вони?
Аззудонна скривила лицо в замешательстве и по хитрому взгляду допрашивающей поняла, что кое-что выдала. Она с трудом сглотнула, вздохнула и ничего не ответила.
– Кто ты и откуда?
Второй вопрос остановил Аззудонну, прежде чем она выпалила свое имя, и грубо напомнил о том, что поставлено на карту. Всю жизнь ее, как и других, родившихся и выросших в Каллиде, учили избегать подобных вопросов, последствия которых могли положить конец самому существованию их любимого города.
– Ты не среди врагов, – добавила Даб'ней, когда Аззудонна заколебалась и даже отвела взгляд.
В ответ Аззудонна согнула руки в локтях и строго посмотрела на Даб'ней.
– А может быть по-другому? – спросила Даб'ней недоверчивым голосом. – Я только что исцелила некоторые из твоих ран и сделаю это снова, когда отдохну.
– После того, как меня сразили?
– Сразили? – повторила Даб'ней слегка усмехнувшись. – Ты врезалась в невидимую силовую стену!
– Где я? Что это за место?
– Кто ты? И откуда родом ты? – выстрелила в ответ Даб'ней.
Аззудонна отвела взгляд, но Даб'ней подошла к ней. Она стояла, возвышаясь, пока она, наконец, не обернулась, чтобы встретиться взглядом со жрицей.
– Мы тебе не враги – пока, – сказала Даб'ней низким и ровным голосом. – Но пойми меня правильно. Ты пришла к нам неожиданно и без приглашения. Тебя привела сюда Гвенвивар, животное-компаньон женщины, любимой в этом месте. Как тебя зовут? Разве я прошу слишком многого от того, кто появляется среди нас таким образом?
Она оставалась начеку. Но намек на надежду оказался слишком сильным, и, наконец, она произнесла:
– Аззудонна.
– Тебя зовут Аззудонна?
Она кивнула.
– Из какого Дома?
Аззудонна покачала головой.
– Это Гвенвивар привела тебя в Особняк Плюща, в комнату Кэтти-бри?
Аззудонна уклончиво пожала плечами, отчего ее левое плечо пронзила боль.
– Как ты сюда попала? – спросила Даб'ней более конкретно. – Мы знаем, что пантера привела тебя, но откуда? Почему?
– Я не знаю, – ответила она, не солгав.
Даб'ней вздохнула.
– Что ж, я предоставлю другим говорить с тобой более откровенно. Но предупреждаю тебя, Аззудонна, что наши четверо друзей, дорогих друзей, которых мы любим, пропали без вести где-то на севере, и мы получим свои ответы. Если ты достойна нашей дружбы или даже того, чтобы не стать врагом, ты поможешь нам узнать.
– Я знаю меньше, чем ты думаешь. Я даже не знаю, где я.
– Особняк Плюща, – без колебаний ответила жрица. Аззудонна пожала плечами и покачала головой.
– Дом Гарпеллов в городе Длинная Седловина.
– Ни одно из этих названий мне ничего не говорит.
– Долина Ледяного Ветра? Лускан?
Она покачала головой.
– Мензоберранзан?
– Я слышала о Мензоберранзане, но не знаю, где он находится.
– Ты дроу, но не знаешь о Мензоберранзане? – спросила Даб'ней. – Мне трудно в это поверить.
Аззудонна ответила своим любимым ответом: пожала плечами. Раздался тихий стук в дверь, и она медленно открылась, являя женщину, которую Аззудонна впервые увидела, когда прошла через туннель с пантерой. Позади нее стояла пара мужчин, в том числе и тот, кто направил на нее заклинание.
Даб'ней подошла к новоприбывшим и жестом велела им выйти из комнаты, сказав что-то на другом языке. Однако Аззудонна узнала конец короткого предложения, и поэтому смогла достаточно легко догадаться, что жрица дроу просто сообщила им ее имя.
Даб'ней вышла следом, оставив Аззудонну одну.
Она снова тщетно попыталась развязаться. Все инстинкты заставляли ее подумать о побеге.
Но как? И куда?
Тот факт, что первая попытка закончилась провалом, также давил на нее.
Она подумала о словах Даб'ней. Особняк Плюща в Длинной Седловине? Эти места ничего для нее не значили.
В любом случае, она изо всех сил потянула на путы, но скорее из-за разочарования, чем с какими-либо ожиданиями. Даже если она вырвется, сделает ли это что-нибудь большее, чем разозлит ее похитителей?
– Похитители? – тихо спросила она.
Это были друзья Кэтти-бри и Энтрери, Джарлакса и Закнафейна. Она должна была верить, что они были хорошими людьми, и поэтому, возможно, «похитители» было неподходящим словом – по крайней мере, пока.
Она надеялась, что так оно и будет.
Но что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.