Роберт Асприн - Игры драконов Страница 28

Тут можно читать бесплатно Роберт Асприн - Игры драконов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Асприн - Игры драконов
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Роберт Асприн
  • Год выпуска: 2009
  • ISBN: 978-5-17-059868-7, 978-5-403-01668-1
  • Издательство: АСТ, АСТ Москва
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2018-12-12 13:12:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Роберт Асприн - Игры драконов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Асприн - Игры драконов» бесплатно полную версию:
Еще один шедевр создателя легендарной «МИФической саги».

Еще одна жемчужина творческого наследия величайшего из мастеров жанра иронической фэнтези…

Прирожденный мастер нечистой игры по низким ставкам Гриффен Маккэндлс с Божьей и собственной помощью заканчивает колледж и нетерпением ждет момента, когда сможет наконец узнать некоторые семейные секреты…

Однако первый же секрет повергает его в шок. Гриффен и его обожаемая сестра Валери — практически чистокровные драконы! Конечно, основной облик у них — человеческий, но стоит чему-то произойти — и, скажем так, представителю семейки Маккэндлс не понадобится зажигалка, чтобы прикурить!

От таких новостей надо оправиться…

Прихватив с собой Валери, Гриффен устремляется в развеселый Нью-Орлеан. В конце концов, где, как не на официальной родине вампиров, оборотней, зомби и жрецов вуду, может с пользой и толком провести время пара симпатичных дракончиков?

Роберт Асприн - Игры драконов читать онлайн бесплатно

Роберт Асприн - Игры драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Асприн

— Продолжай, — сказал Гаррисон.

— Мне намекнули, что я стал мишенью для человека из Национальной безопасности, Имя — Стонер. Говорят, он меня разыскивает и, пользуясь федеральными каналами, может задействовать местные власти по всей стране, чтобы выяснить, где я и чем занимаюсь.

Детектив откинулся в кресле и поднял голову.

— И чем же ты успел прогневить федералов?

— Правда не знаю, — ответил Гриффен, искренне, насколько возможно. — Я только что, месяц назад окончил колледж. Там, чтобы заработать немного денег на карман, держал несколько карточных игр. Сейчас продолжаю с Мойсом. Больше и подумать не на что, чем заслужил такой почет. Признаться, нервирует.

Не так сильно, как Джордж. В конце концов, ясно, что Стонер и Джордж не связаны. Слишком разные подходы.

— И опять же, — продолжил он, — никогда не сталкивался, но поговаривают, что, стоит федералам на ком-то помешаться, от них потом не отделаешься. По одной из версий, в оправдание розыска Стонер может заявить, что я подозреваюсь в пособничестве террористам.

— Террористам? — фыркнул Гаррисон. — М-да. Выходит, их секретное оружие — покер? Что-то новенькое. С одиннадцатого сентября федералы любому ничтожеству, с которым хотят свести счеты, норовят приклеить ярлык террориста. — Он долго не сводил глаз с Гиффена, затем поднялся. — Договорились, Маккэндлс, — сказал он. — Буду держать ухо востро. Только впредь не привыкай просить о любезностях. Понял?

— Понял, — кивнул Гриффен. — Спасибо, детектив.

— На здоровье, — проворчал Гаррисон. — К вашим услугам!

— Что-что ты сделал?

— Попросил оказать любезность, — ответил Гриффен в мобильник.

— Детектив Гаррисон, говоришь? Коп Гарри? — долетел голос Джерома. — Надо было мне тебя, Шулер, предупредить на его счет. Во всем Новом Орлеане найдется трое полицейских, которые терпеть не могут наш бизнес, спят и видят, как бы его прикрыть. Так вот, все трое — это Гарри. Найти зацепку, как пустить нас по ветру — предел его мечтаний.

— Ну, не знаю, — сказал Гриффен, не сдержав улыбки. — Мне он показался человеком здравым.

— Детектив Гаррисон? Мы, случаем, не о разных людях говорим? Белый, здоровяк, косит под байкера? Вид как у больного медведя в цирке?

— Он самый.

— Пожалуй, давай-ка лучше сначала.

Гриффен согласился, начав с той минуты, когда Гаррисон подсел к нему в кабинку, и закончив своим вопросом о Стонере.

В трубке надолго воцарилась тишина.

— Может, и вправду сработает, — сказал наконец Джером. — Уж что Гаррисон и ненавидит больше нашего игорного бизнеса «под крышей», так это федералов, норовящих потоптаться по его лужайке. Особенно если без спроса.

— Да, и еще мне показалось неуместным спрашивать, что он думает о киллере по кличке Джордж, который у меня на хвосте. Все-таки первая встреча.

— Верно. Почему бы, Шулер, и не подождать до нового свиданьица? Или, знаешь, возможно, есть идея получше — вообще не спрашивать.

— Наверное, ты прав. Так что? Думаешь, он поможет?

— Пятьдесят на пятьдесят, — ответил Джером. — В конце концов хоть ненадолго от нас отвяжется. В общем, ничего плохого я не вижу.

— Решил, ты должен знать о встрече, — заключил Гриффен.

— Да-да. Шулер, еще на связи? Помнишь, мы говорили об удаче и чутье?

— И что?

— Неплохо тренируешь и то и другое.

ГЛАВА 20

Гриффен гонял шары в ирландском клубе, дожидаясь, когда у Рыжей Лизы закончится смена. В колледже он бильярдом особо не увлекался, но, приехав в Новый Орлеан, взялся изучать премудрости игры. Общественная жизнь в Квартале вращалась вокруг клубов, и почти главным развлечением и предметом разговоров была игра в пул.

Постигая азы бильярда, он заметил, что стал играть намного сильнее, и это, в свою очередь, подвигло его тренироваться еще больше. Гриффена даже приглашали стать участником одной из команд лиги, но он отказался — слишком неясны были планы на будущее. Тем не менее дружба с завсегдатаями бара ничуть не пострадала, и те почитали за счастье делиться с ним навыками, раскрывая тонкости позиционной игры или ударов с винтом.

Гриффен стоял и размышлял о, казалось бы, несложной комбинации, когда легкая волна всколыхнула бар, и он оглянулся, чтобы выяснить причину.

На пороге стоял Грис-Грис, без охраны, и внимательно изучал обстановку. Увидев Гриффена, он поднял руки крест-накрест («никаких скандалов») и направился к его столику.

Поскольку все знали, что между этими двумя пробежала черная кошка, за каждым их шагом следила добрая половина бара. Кое-кто чуть не свернул себе шею, чтобы видеть лучше, другие не усидели и придвинулись поближе к месту событий.

Грис-Грис остановился в нескольких шагах от бильярдного стола.

— Мистер Маккэндлс, — поздоровался он.

— Грис-Грис, — кивнул тот в ответ. — И потом, либо Гриффен, либо — для друзей — просто Гриф.

Грис-Грис расплылся в широкой улыбке.

— Послушай. Если есть минутка, надо бы поговорить. Могу я заказать тебе выпивку?

— Не вопрос, — ответил Гриффен. — Эй, Стимбот! Не продолжишь партию за меня?

Передав кий, они ушли в бар, взяли напитки и уединились за одним из круглых столиков вдоль стены… тем самым, за которым сидел Гриффен во время первой встречи с Грис-Грисом.

Все чаще и чаще Гриффен замечал, что, где бы ни был, сидит спиной к стене, лицом к дверям. Зачем позволять кому-либо заставать себя врасплох, будь то угроза от местных или посерьезнее? Он старался не переоценивать новую паранойю, особенно когда казалось, что она подтверждается.

— И в чем же дело? — спросил Гриффен, усаживаясь за столик.

Грис-Грис заговорил, нервно поигрывая стаканчиком.

— Нужно обсудить два вопроса, — начал он. — Сразу разберусь с одним, чтобы ты не подумал, что второе связано с первым.

— Давай выкладывай.

— Прежде всего хотел сказать, что все взвесил и решил оставить игру в организации. Буду использовать твою сеть и выплачивать процент, как и раньше… включая пропущенные платежи, когда мы расходились во взглядах.

Не поверив собственным ушам, Гриффен, однако, виду не показал и просто кивнул.

— Здорово, Грис-Грис. Предвкушаю совместную работу.

Он поднял стаканчик, Грис-Грис ответил тем же.

Продолжения, однако, не последовало. Грис-Грис неловко умолк, по-прежнему играя стаканчиком и озираясь по сторонам.

— Так что насчет второго? — напомнил Гриффен. Грис-Грис, казалось, взял себя в руки.

— Понимаешь, какая штука… — Он внезапно прервался и сделал глоток из стаканчика. — Дело в том, что… — начал он по новой и опять осекся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.