Дэвид Геммел - Рыцари темного леса Страница 21

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Дэвид Геммел
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-014686-8
- Издательство: АСТ
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-12-12 12:27:32
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дэвид Геммел - Рыцари темного леса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Геммел - Рыцари темного леса» бесплатно полную версию:Он — последний из легендарных рыцарей Габалы, защищавших некогда светлые земли девяти княжеств от сил Тьмы. Последний из тех, комм не было равных среди людей. Единственный, не сумевший уйти со своими «братьями по оружию» в иной мир — и оставшийся бродить по миру этому.
Ныне настал час, когда ему предстоит выбор: погибнуть в одиночку в неравном бою с могущественным Злом — или преодолеть врата меж мирами, хранимые демонами, и вновь призвать на помощь людям рыцарей Габалы…
Дэвид Геммел - Рыцари темного леса читать онлайн бесплатно
— Ваша правда. — Они вместе зашагали по тропе, Ариана впереди. Через некоторое время она оглянулась.
— Какой вы молчаливый.
— Я думаю.
— О чем?
— Вы замужем?
— Нет. Почему вы спрашиваете?
— Просто так, для разговора. Сколько вам лет?
— Семнадцать. А вам?
— Я стар, как само время. По крайней мере, иногда мне кажется так.
— На вид вам не больше тридцати.
— Для семнадцатилетней девушки это глубокая старость.
Эррин, проснувшись с больной головой и бунтующим желудком, застонал и повернулся на бок. На полу валялись осколки винного штофа, разбитого им на рассвете. Эррин медленно открыл глаза и снова застонал, вспомнив события предыдущего вечера. Диана уезжает. Ему не верилось в это, но он достаточно хорошо ее знал, чтобы понимать: попусту она говорить не станет. Он решил, что съездит к ней чуть попозже.
Тихо вошел его новый слуга, Боран.
— Ванна готова, ваша милость.
— Не кричи ты так, ради всего святого.
— Я слышал, пир удался на славу, ваша милость.
Эррин поднял взор на его плешь, обветренное здоровое лицо и до отвращения ясные глаза.
— Мне сдается, что если я сейчас моргну, то истеку кровью.
— Ванна оживит вас, а совет собирается через час.
Эррин снова плюхнулся на подушки и с головой укрылся одеялом. Боран со вздохом подобрал осколки, отдернул бархатные занавески и вышел. Оставшись один, Эррин сел. Герцогский совет — скука смертная, и обычно на него является не больше трех-четырех человек. Но сегодня дело иное. Сегодня на совете будет присутствовать красный рыцарь Карбри вместе с провидцем Окесой, и все как один сбегутся туда, чтобы показать свою преданность королю.
— Чума их забери. — Эррин вылез из постели и прошлепал в другую комнату, где дымилась ванна. В воду добавили розового масла. Эррин не любил этого запаха, и Убадай это знал, но Боран еще не освоился с хозяйскими вкусами. Пока Эррин плескался в горячей воде, слуга вошел с халатом. Выйдя и завернувшись в мягкую ткань, Эррин спросил:
— Как мои глаза?
Слуга почтительно заглянул в них.
— Красноваты, ваша милость. Вид у вас, честно говоря, неважный.
— Тебе бы изнутри посмотреть. Во что мне одеться?
— После совета герцог устраивает охоту, поэтому я приготовил вам костюм для верховой езды.
— Черный с серебром?
— Нет, ваша милость, красный.
— Подай черный. Красное я оставлю герцогскому гостю.
— Слушаюсь. Могу я предложить вашей милости завтрак?
— Нет. — Эррин содрогнулся заодно со своим желудком.
— Проголодаетесь ведь, пока на коне будете трюхать.
— Трюхать? Я не трюхаю, Боран. Я езжу.
— Да, ваша милость. Может, все-таки корочку хлеба?
Эррин кивнул и направился в спальню. Боран принес ему одежду — короткие, отменно скроенные бриджи из мягкой черной кожи, черную шерстяную рубашку, черный же кожаный охотничий камзол с подбитыми плечами и серебряной каймой. Одевшись, Эррин натянул высокие, до колен, сапоги.
— Вашей милости понадобится плащ — на дворе сильный ветер.
— Подай черный, с овчинной подкладкой.
— Его промаслить надо, ваша милость. Я приготовлю его к концу совета.
Позавтракав утром хлебом и сыром, Эррин перешел через двор в большой чертог. Члены совета уже собирались, ожидая, когда их пригласят во внутренние покои.
— Доброе утро, барон, — приветствовал Эррина дородный человек в охотничьем костюме из зеленого бархата, с блестящим от пота лицом.
— Рад видеть вас, граф Портерон. На пиру мне вас недоставало.
— Да-да, мне помешало явиться срочное дело. Говорят, вечер прошел великолепно.
— Да, — подтвердил Эррин, оборачиваясь к только что вошедшему дворянину. — Доброе утро, Делаан. У вас очень свежий вид, если учесть, что вы всю ночь проплясали.
— Молодость — великое дело, дорогой Эррин, — усмехнулся стройный юноша в коричневом камзоле. — А вот вы что-то бледны.
— Уверяю вас, что выгляжу лучше, чем чувствую себя. Вы знакомы с графом Портероном?
— Разумеется. Как поживаете, граф?
— Превосходно. Лучше и быть не может.
В чертог между тем входили другие вельможи и рыцари. Последним явился Мудрейший в белых одеждах. Эррин со всеми поздоровался и послал доложить герцогу, что совет собрался. Герцог по обычаю заставил их ждать еще десять минут, после чего потянулись в палату, где стоял длинный стол с шестью стульями вдоль каждой стороны и двумя во главе, где уже сидели герцог и Карбри.
Эррин занял место рядом с красным рыцарем. За ночь тот сильно посвежел, глаза у него блестели, на бледных щеках появился легкий румянец.
— Я вижу, спали вы хорошо, господин Карбри, — сказал Эррин.
— Да, я славно отдохнул. Благодарю вас за внимание.
Совет занялся обычными делами. Обсудили сбор податей и разбой, усилившийся на подступах к лесу. Портерон упомянул о большом количестве беглых рабов и нехватке рабочих рук на полях. Ему обещали, что в его поместье будет отправлено сорок рабов.
— Чем вызвана такая недостача? — спросил Эррин. Портерон моргнул и вытер платком потный лоб.
— Это не столь уж важно, барон.
— Охотно верю — но не повальная ли болезнь тому причиной?
— Нет-нет. Мы со всем тщанием выполнили указ нашего дорогого и почитаемого государя… но дело в том, что на моих землях обитало много оседлых номадов. Я отправил их всех в Гар-аден и потому… временно, разумеется… лишился рабочей силы.
— Теперь все ясно. Благодарю вас.
— Мы предвидели затруднения подобного рода, — вставил Океса. — Но землевладельцы в итоге только выиграют, избавившись от этого нечистого племени.
Сидящие за столом согласно закивали.
— Желаете выяснить еще что-нибудь? — спросил Океса.
— Нет, Мудрейший, — ответил Эррин. — Но я слышал, в Макте недостает хлеба с тех пор, как здешнего пекаря лишили прав.
— Хлеба недостает потому, барон, что этот грязный номад сжег свою собственную пекарню. Его бы повесить за это.
— Могу я сказать, господа? — поднявшись, спросил Карбри. — Мне, как и королю, известно, что удаление номадского отребья вызывает кратковременные трудности в разных частях государства. Но благая… священная, если хотите… цель все оправдывает. Менее пятидесяти лет назад наше королевство правило всем континентом. В течение двух веков мы несли варварским народам закон и просвещение. Но мы позволили себе поддаться слабости, осквернили себя кровью наших племен, и теперь у нас осталось лишь девять наших провинций. Наши силы, и телесные, и духовные, оскудели. Мы нуждаемся в великом очищении. До нынешнего года финансовые дела королевства находились большей частью в руках купцов, среди которых преобладали номады. Король не имел никакой власти в собственном государстве. Теперь казна перешла к королю, чья мудрость не вызывает сомнений. Перед нами открывается светлое будущее, господа. Когда страна очистится от всякой скверны, мы воспрянем и вновь станем первыми среди всех народов!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.