Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война Страница 19

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ольга Чернышенко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-12-11 14:11:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война» бесплатно полную версию:Это продолжение приключений мальчика, история которого потрясла мир. Гарри Поттер после пятого года обучения вернулся на Тисовую улицу, но на спокойную жизнь ему рассчитывать не приходится. Он потерял родных, но должен жить дальше, потому что ещё есть люди, которым он дорог, и которые в него верят.
Рейтинг: PG-13 — могут читать с родительского разрешения дети старше тринадцати лет.
Жанр: Adventure
Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война читать онлайн бесплатно
— Если бы Снейп научил тебя окклюменции, ты не полез бы в министерство, — заметил Люпин.
— Не научил… Да я и не хотел учиться, не понимал: для чего. ПОТОМУ ЧТО ВЫ МНЕ ОБ ЭТОМ НЕ СКАЗАЛИ! И если бы профессор Снейп не согласился со мной заниматься этим летом, я бы отправился к Вольдеморту (а я бы отправился к нему) и не вернулся бы живым. Я уж не говорю о «Черной смерти». Спасибо вам, профессор.
— Пожалуйста, Поттер.
— В общем, господа, думаю, теперь вы понимаете, почему я не испытываю никакого доверия к Ордену. Профессор Дамблдор, такие ошибки не прощают, — Гарри повернулся, чтобы уйти, но остановился. — И ещё, если Азкабан ваши люди охраняют так же хорошо, как Министерство, значит супруги Лестрейндж уже на свободе.
С этими словами юноша вышел из гостиной. Он поднялся в свою комнату, какое-то время стоял у окна. Затем к нему приблизился Рон Уизли и молча пожал ему руку. Гарри не сразу заметил: от плохого самочувствия не осталось следа. Вот так и выздоравливают.
Глава 15. Завещание
Следующие дни были скучными и однообразными. После памятного разговора с Гарри Поттером Орден благоразумно хранил молчание, не поднимая вопрос о доверии. Со школьниками предпочитали не общаться, предоставив им абсолютную свободу выбора занятий. Гермиона пыталась заставить парней прочитать учебники, но у Рона постоянно находились неотложные дела, а Гарри ограничился изучением её подарка — «Уникальные свойства известных магических существ». Его особенно заинтересовала глава о домовых эльфах:
«…Эльфийская магия является самой неизученной. Эти существа способны аппарировать на огромные расстояния, переносить с собой людей, в том числе и на запретные территории, появляться в зданиях, ненаносимых на карты. Для них не существуют преграды, но перемещаются они только по собственной воле. Проследить их передвижение не представляется возможным…»
Вот почему Добби мог появляться на Тисовой улице, а потом возвращаться в Хогвартс. Сын Джеймса и Лили отложил энциклопедию, спустился к ужину. За столом сидели Грюм, Люпин, Тонкс, Артур, Кингсли, Билл, Чарли, Перси, Рон, Джинни и Гермиона. Миссис Уизли как раз заканчивала готовить жаркое. Послышался треск со стороны камина, и в помещении появились Фред, Джордж и Наземникус Флетчер:
— Всем приятного аппетита. Артур, тебя искала Нарцисса Малфой.
— Очень интересно. Она старается узнать хоть что-нибудь о судьбе своего мужа. Но Дамблдор не зря решил ничего ей не говорить…
— Артур! Здесь же дети, — начала было миссис Уизли, но замолчала, увидев выражение лица юного Поттера.
— Ничего, Молли
— Ничего, Молли. Кстати, Наземникус, что там с Азкабаном?
— Альбус, наконец, создал магическую защиту. Теперь можно отзывать наших людей. В здании сейчас несколько сотен узников, дементоров нет, но стены поглощают магию и не дают возможности колдовать в камерах. Аппарировать в темницы тоже нельзя. Вход охраняют драконы. Кроме того, в главных залах и коридорах повесили портреты, а изображенные на них волшебники передают информацию об увиденном непосредственно Дамблдору.
— Да, неплохо организовали, — одобрил Люпин. — Жаль, только Малфоя там нет. Нарцисса думает: он в Азкабане?
— Конечно, мы об этом позаботились. А где он на самом деле? — поинтересовался Кингсли.
— По-видимому, Люциус на время оставил активную деятельность, ничего не предпринимает.
Гарри с сомнением посмотрел на Флетчера:
— Подождите, но он же…
— Поттер, вмешался Грюм. — Давай выйдем на минуточку…
Аластор направился к двери. Ничего не понимая, мальчик последовал за ним. В коридоре Грозный Глаз осмотрелся, после чего произнес следующее:
— Я знаю, каким образом и при каких обстоятельствах ты видел Люциуса. Проверка магглов при помощи легиллименции, правильно?
— Да, сэр. Думаю, мне стоило…
— Безусловно, Поттер. Метод выбран очень хороший. Но применять его без специального разрешения Министерства, значит получить шесть месяцев в Азкабане. Ты этого хочешь?
Юноша испуганно взглянул на мракоборца. Он не предполагал ничего подобного:
— Нет, сэр.
— Превосходно, в таком случае тебе не следует делиться сведениями о Малфое с остальными.
Двое волшебников вновь присоединились к собравшимся. После ужина школьники вместе с близнецами поднялись в комнату Джинни.
— Что-то в Ордене сегодня откровенничали, как никогда.
— Вот именно, Рон, — Гермиона взяла с полки очередную книгу и села в кресло. — По-видимому, они осознали свои ошибки.
— Скорее Хагрид начнет преподавать прорицания, — не согласился рыжеволосый парень — Гарри, а ты как думаешь?
— Я считаю, они просто не хотели скандалов, поскольку им все равно нечего возразить.
— Да уж, твое блестящее выступление до сих пор снится Дамблдору по ночам, — усмехнулся Фред. — Джордж, как, по-твоему, нам следует установить памятник в честь Гарри Поттера, Мальчика-Который-Не-Только-Выжил-Но-И-Поставил-Орден-На-Место?
— Конечно, Фред. Открытие монумента состоится во время первого визита учеников в Хогсмид. Просьба передать это всем гриффиндорцам. О точном времени будет объявлено дополнительно.
— Фред, Джордж, как вы можете?! Орден — это тайная организация, о которой известно лишь…
— Ладно, ладно, Гермиона! Мы же пошутили, — заверили её близнецы, украдкой подмигивая остальным. — Знаете, кого мы видели сегодня в Косом переулке? Юного Малфоя!
— Драко? — заинтересовался Гарри. — И что он там делал?
— Покупал учебники к школе, но нас поразило его состояние, да, Фред?
— Правильно, Джордж. Бледный худой мальчик скромно шел по улице.
— С ним не было телохранителей или отца. Никого, кто мог бы поддержать его в трудную минуту.
— Драко сам нес свои вещи, не обращая внимания на окружающий мир, в том числе и витрину магазина «Все для квиддича».
— О, несчастный юноша! Какую жестокую шутку сыграла с ним судьба: любимый отец стал узником Азкабана.
— Ну, насчет любимого я бы не согласился…
— Гарри, он обеспечивал его всем необходимым. — Возразила Гермиона. — Хотя, за сражение в Министерстве Люциуса стоило отправить в тюрьму. Он же Пожиратель смерти.
— И перешел на сторону Вольдеморта более пятнадцати лет назад. Позже ему удалось откупиться, поэтому Визенгамот признал его невиновным.
— Дружище, по твоему мнению, Малфой заплатил судьям, и его отпустили?
— Конечно, Рон. Ему хватит денег и не на такое.
— Но ведь тогда председателем был Дамблдор! — заметила лучшая ученица Хогвартса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.