Свет из тени - Делони Ворон Страница 19

Тут можно читать бесплатно Свет из тени - Делони Ворон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Свет из тени - Делони Ворон
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Делони Ворон
  • Страниц: 140
  • Добавлено: 2025-04-30 23:02:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Свет из тени - Делони Ворон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свет из тени - Делони Ворон» бесплатно полную версию:

Аспекты, чародеи, алхимия, магия, первородные. Несвязный набор слов для обычного человека, но не для Сергея. По воле неведомых сил он оказывается в мире, где все эти слова не просто имеют значение, они являются его сутью. Как быть простому человеку с Земли, если он оказался посреди пустыни, а в голове теперь звучит голос неизвестной?

Свет из тени - Делони Ворон читать онлайн бесплатно

Свет из тени - Делони Ворон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делони Ворон

Лайту уложить посуду в корзину.

- Спасибо, – кивнула барменша продавцу. – Надеюсь увидеть тебя у нас. Векста была бы рада.

- Постойте, – уже на выходе он окликнул своих покупателей. – Я хочу сделать парню подарок. Так сказать, в честь новой работы.

Сказав это, кот быстро ушёл за свою ширму. Лайт с Алькой с непонимающим видом посмотрели друг на друга, ожидая лавочника. Через минуту Дарох вновь появился и, подойдя, протянул Лайту темно-жёлтый плащ с капюшоном, с красивыми золотистыми завязками и подолом, украшенным расшитыми узорами.

- В пустыне бывает ветрено, – сказал лавочник, протягивая парню плащ. – Он поможет тебе защититься от песка.

Лайт, который был в полной растерянности, уже хотел вернуть вещь хозяину, ведь не до конца понимал, за что ему такой подарок, но лапы кота его остановили.

- Отказы не принимаются. Мне приятно сделать подарок человеку с такой тяжёлой ношей.

От этих слов Лайту стало ещё неуютнее, но поделать ничего он не мог. Поставив корзины на пол, Лайт быстро накинул на себя плащ, который оказался ему впору, после чего повернулся к хозяину лавки и поклонился ему. Это была самая большая благодарность, на которую он был способен.

На улице, под уговоры Альки, Лайту пришлось вновь поставить корзины. Она заставила своего подчинённого кружиться перед ней, как модель на показе новой коллекции. Отойдя на пару шагов, Аль внимательно осмотрела Лайта со всех сторон, после чего с нескрываемой улыбкой вынесла вердикт.

- Он тебе идёт.

Возвращались работники трактира всё же в понуром настроении. То ли от того, что устали как волки, то ли от представления на площади. Лайт, который невольно прокручивал у себя в голове сцены увиденного, поймал себя на мысли, что он слишком уж спокойно отнёсся к тому, что человеку отрубают руку. Было ли виной тому шоковое состояние или желание казаться храбрым перед девушкой, которой было страшно до дрожи, Лайт не знал, да и знать не хотел.

Альку же это событие явно подкосило, о чем говорило испарившееся желание походить по магазинам, а также её печальный вид и пустой взгляд. Лайт видел, что его коллега погружена в тяжёлые раздумья, но какие именно, он спросить не мог. На рынке она ходила от лавки к лавке, тем самым, пусть и не до конца, но отвлекая себя от дурных мыслей. Сейчас же, когда с покупками было покончено, и им предстоял путь обратно, дурные мысли сами лезли ей в голову.

Когда работники трактира были уже буквально в пяти минутах ходьбы от своего места работы и вновь проходили то жуткое каменное здание, Лайта вновь бросило в дрожь, только на этот раз были веские основания. Массивные деревянные двери, ведущие в жуткое здание, открылись, и из них вышел каратель, одетый в такой же чёрный костюм, с такой же саблей, только чуть меньше ростом и с глазами зелёного цвета. Он заметил двух прохожих и остановился, провожая их взглядом. Лайт и Алька уже подходили к повороту, когда услышали оклик позади них.

- Эй, ты, подойди.

Его голос тоже был другой, какой-то гулкий, будто он говорил в стеклянную банку, но такой же спокойный и невозмутимый, как и у того палача. Работники трактира, которые были единственными людьми на улице в этот момент, развернулись и увидели, что его палец указывает на Лайта. Лайт, который уже видел, на что способны эти изуверы, спорить с ним не хотел.

Не успел он сделать и шагу, как Алька железной хваткой, несвойственной для девушек, схватила его за руку. Обернувшись, Лайт увидел глаза, полные слез и страха. Внезапный порыв, который он ощутил, подтолкнул его к плачущей девушке. Оказавшись в полушаге от неё, он погладил её по голове, а взглядом попытался сказать, что с ним все будет хорошо, и что этот человек ничего ему не сделает. Когда же её хватка ослабла, Лайт уверенным шагом подошёл к карателю, тем самым показывая, что страха нет. Как только помощник повара оказался возле него, тот грубо ухватил его за подбородок и начал осматривать со всех сторон, словно собирался купить.

- Ты явно не местный, и раньше я тебя не видел, – абсолютно безразлично начал он. – Откуда прибыл, зачем, а самое главное – кто ты?

От такого количества вопросов у Лайта закружилась голова. Или это было от волнения? Лайт стойко терпел хамские повадки, смотрел карателю в глаза, но молчал. Он немой и говорить не может.

- Господин каратель, – краем глаза Лайт увидел подходящую Альку и невольно напрягся, – он немой. Он, как и я, работник трактира “Горькое счастье”. Его зовут Лайт Грэст.

Каратель, отпустив голову Лайта, подошёл вплотную к Альке и навис над ней, словно скала. На глазах у неё наворачивались слезы, а тело уже сильно потряхивало, но она стойко выдержала его взгляд.

- Что же, пойдёмте тогда к господину Анолерду и спросим у него, – он развернулся к Лайту. – Но если вы врёте, вы оба отправитесь в дом тишины за свою ложь хранителю мира и спокойствия этого города.

От этих слов Альку передёрнуло, а Лайт стиснул зубы. Если он хранит мир и спокойствие, то кто же здесь тогда приносит хаос и разруху? Лайт и Алька шли молча, при этом Алька держала своего спутника за руку чуть ли не мёртвой хваткой. Видимо, она сильно переживала, что может что-то случиться. Но были ли на то основания? Каратель же шёл за ними, словно тень, он держался на расстоянии, словно хотел дать им возможность отступиться, дать надежду на побег. Но ни Алька, ни Лайт о таком даже не думали.

Только они зашли в трактир, навстречу им вышел Джуба и уже хотел что-то сказать, но увидев человека в чёрном, осёкся и тут же развернувшись, поспешил на кухню. Через минуту из кухни уже вышел господин Овал, глаза его были холодны, а походка выдавала напряжение.

Подойдя к своим работникам, он поочерёдно заглянул им в глаза – вначале Лайту, потом карателю, а уже после Альке. Увидев заплаканное лицо, он отправил девушку на кухню, перед этим отдав ей корзины с покупками, а сам остался наедине с Лайтом и палачом.

- Господин каратель, – отвесив лёгкий кивок, заговорил Овал, – мои подчинённые что-то натворили?

- Это ты мне скажи, трактирщик, – он указал рукой на стоявшего рядом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.