Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец Страница 17

Тут можно читать бесплатно Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Сергей Девкин
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 95
  • Добавлено: 2018-12-12 23:39:14
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец» бесплатно полную версию:
Война должна быть остановлена. Так решили в высоких кабинетах власти. Кого назначить на эту почетную миссию? Конечно же того, кто может справиться с ней. И кого будет не очень жалко в случае провала. Опальный тайпэн нужен Нефритовому престолу, чтобы сотворить очередное чудо. Вот только даже великие предки не смогут предсказать, что получится, если отправить решать глобальные проблемы законченного идеалиста. Впрочем, таким ли идеальным остается клинок после столь частого использования в разделочном цеху скотобойни?

Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец читать онлайн бесплатно

Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Девкин

- Тогда повторяю вопрос, к чему все это?

- Мы ограничены в силах и средствах, значит, нужно нанести удар в самое сердце. Только сняв верхушку взяточников и информаторов разбойников здесь, мы получим выход на связных, а через них и на главную ставку бандитов. Если ётёкабу и вправду организация, то ее слабость в структурированности. Найдя их командование, мы получим возможность раздобыть сведения не только о других логовищах, но и обо всех купленных чиновниках во всех деревнях и заставах в провинции вплоть до Гурк–Алы. Вот для этого вам и нужно проследить, кто и куда станет рассылать гонцов с сообщениями после моей беседы с местными начальниками.

- Похоже, повышение так и не пошло тебе на пользу, — заключила старшая из демонов, подпустив в голос издевки и убирая свои распущенные иссиня–черные волосы под широкий воротник куртки. — Мало того, что ты не поумнел, так еще и стал изобретать хитро вывернутые планы, чтобы запутать даже собственную тень. Все это забавно, но уже как–то скучно…

- А мне вот интересно, — не согласилась с подругой Ёми. — И тебе, кстати, тоже, иначе бы ты…

- Просто я прихожу в ужас от мысли, что вы можете натворить на пару без должного присмотра, — отрезала Таката, не давая младшей договорить.

В дверях появился Удей.

- Уходят.

- Все всё запомнили? — обернулся Ли к къёкецуки. — Ёми — староста, Такате — стражник.

- Ты смотри, опять командирские инстинкты проснулись, — хмыкнула старшая, чье лицо уже было скрыто под плотной сеткой. — Не бойся, с памятью у нас проблем нет.

Когда демоны покинули помещение, Удей, дождавшись знака от Ли, впустил в комнату нового гостя. Начальник над наемниками Джао был длинноусым, высоким и коренастым воином лет за сорок, не растерявшим с возрастом физической формы и армейской выправки. В байдане, потемневшей от времени, и в массивном округлом шлеме, с тяжелым обоюдоострым мечом и широким цзун–хэ у пояса, он смотрелся гордо и грозно, как и положено было человеку, олицетворявшему собой всю силу и мощь одного из богатейших родов имперских тэккэй. Низко поклонившись, наемник замер по стойке «смирно», вытянувшись как на столичном смотре.

- Как вас зовут?

- Дэньге, сын Рё.

- Это южное имя, — заметил Хань.

- Я родом из Генсоку, там же меня и наняли. Это обычная практика дома Джао — набирать наемников и отсылать их подальше от родных провинций, где у тех не будет лишних проблем из–за местных или семейных дел К тому же, купцы считают, что так мы будем больше доверять своему нанимателю, чем остальным окружающим.

- Работает?

- Иногда, — усмехнулся Дэньге, принимая заметно более расслабленную позу.

- Служили?

- Двадцать лет в Южной эскадре Империи в Таури. Из них пять лет десятником и десять лет полусотником абордажной команды таранного корабля «Гремучий змей».

Ли понимающе кивнул. Военный порт в Таури, где обычно стояла на якоре Южная эскадра, был не только главным тай–бо на пути у морского вторжения Юнь, но и основной базой для борьбы с сиртакскими пиратами, регулярно промышлявшими в Жемчужном море, несмотря на все торговые пакты и договоры, подписанные между Империей и многочисленными магараджами полуострова Умбей. При этом половину пиратов, если не больше, составляли легальные каперы с официальными бумагами от этих самых иноземных правителей, закрывавших глаза на вольности сиртакских капитанов. Так что, из всех военных флотов Нефритового трона Южная эскадра была самой активно действующей, а ее матросы и офицеры набирались отменного боевого опыта уже за первые три–четыре года своей службы.

- Вы доверяете своим людям, Дэньге?

- Безусловно, тайпэн, — наемник вскинул подбородок, но не в презрительной манере, а скорее, чтобы подчеркнуть твердость своих слов. — Все наемники дома Джао, что служат здесь, или мои бывшие соратники из абордажной команды «Змея», или хорошие знакомые с других судов эскадры. Мы еще лет за семь до отставки начали подумывать о том, чтобы сколотить общий наемный отряд, и даже успели послужить в охране караванов до западных земель, пока Джао не предложили нам последнее соглашение.

- Хорошо, Дэньге. Мне может понадобиться ваша помощь, причем очень скоро и в весьма щекотливой ситуации.

- Пока ваши действия будут направлены на благо дома Джао и укрепление силы Империи, я и мои люди в вашем полном распоряжении, тайпэн, — резко склонил голову бывший морской офицер.

- А если речь пойдет лишь об Империи? — хмуро уточнил Хань.

Дэньге медленно разогнул спину и посмотрел Ли прямо в глаза. Несколько секунд он словно пытался увидеть там что–то, а потом склонился вновь, также глубоко и решительно, как и при первом приветствии.

Бунг Юмь, староста деревни Сумья, бледный как свежевыпавший снег, не мог вымолвить ни слова. Его губы дрожали, зубы выбивали нервную дрожь, а сам староста то и дело хватался за сердце и закатывал глаза, лишь в последние мгновения удерживаясь от того, чтобы не упасть в обморок.

Наемники Джао деловито сновали по внутренним покоям роскошного деревенского дома, переворачивая все вокруг вверх дном. Впрочем, это был лишь внешний эффект, специально создаваемый Дэньге и его людьми. Что конкретно они должны были искать, Хань рассказал бывшим матросам еще по дороге.

- Бесполезно отпираться, — смотреть на бормочущего старосту было уже довольно неприятно, но Ли прекрасно помнил, зачем и почему он здесь. — Мои люди взяли вашего племянника как раз в тот момент, когда он передавал записку человеку, назвавшемуся Есугеем. Это пока все, что он сказал, но поверьте, скоро из него вытянут и остальное, а ваше признание нам уже будет ненужно.

Юмь снова попытался рухнуть без чувств, но двое слуг поспешно подхватили его под локти. Вся остальная прислуга и домочадцы старосты Бунга были выведены во двор, чтобы не мешать обыску и быть под постоянным надзором второго десятка наемников.

То, что Ёми первой взяла след, в целом, не удивило Ханя. По въевшейся привычке, тайпэн всегда переносил первое подозрение на гражданского чиновника, а не императорского офицера. Правда, в этот раз все оказалось несколько сложнее. Не успела юная кровопийца в компании четырех воинов Джао выдвинуться для захвата предполагаемого связного и курьера, все еще сидевших в закусочной, как на пороге возникла чрезвычайно довольная Таката с почти аналогичными новостями. Дальше действовать пришлось быстро, и староста попал под удар первым лишь потому, что его дом оказался на два квартала ближе к караванному посту торгового дома.

- Тайпэн! — голос одного из наемников прервал монолог Ханя, продолжавшего уговаривать Бунга, признаться в своем преступлении.

Воин, появившийся со стороны, где располагались личные покои Юмя, вышел, держа на вытянутой руке тонкую цепочку с разломленной медной монетой. Увидев ее, староста побледнел еще больше и неожиданно для всех сорвался на истошный крик.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.