akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда Страница 162

Тут можно читать бесплатно akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: akchisko\_san1
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 166
  • Добавлено: 2018-12-12 21:12:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда» бесплатно полную версию:
Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда читать онлайн бесплатно

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko\_san1

Тот немедленно поднялся, как подброшенный пружиной. Рики не ожидал от старика такой бодрости.

— Именно так я и поступлю, — объявил он, — причем прямо сейчас. Гарри, ты ведь проводишь меня? Северус, вы пока подождите нас здесь с Ричардом.

Завуч долго и внимательно глядел на него уже после того, как они остались одни в кабинете директора. Он нарушил молчание, когда понял, что у воспитанника это не вызывает никаких признаков должных угрызений совести.

— Ну что, доволен? – спросил он. – Почему ты не сказал нам этого раньше?

— По всему выходило, что колдуны не слишком дружелюбно настроены к гостям, — ответил Рики. – Я не был уверен, что полезно сводить «их» с аврорами.

— А если бы эти твои гости тебе голову оторвали? – ядовито поинтересовался Снейп.

— Перестаньте считать меня простаков, — возмутился Рики, — я в состоянии о себе позаботиться, как вы не думали. Между прочим, «они» не знают, что такое голова и как ее отрывать. «Они» вообще не мыслят такими понятиями.

— Не слишком ли Вы самоуверенны, молодой человек? – вздохнул завуч.

— Я действительно, должен извиниться перед Вами, — чуть поостыв, согласился Рики. – Я доставил Вам много беспокойства в этом году. Но сейчас придет директор и скажет, что все закончилось.

Снейп встал и подошел к окну, поглядел вниз и жестом пригласил Рики последовать его примеру.

Дамблдор стоял на берегу озера, а из воды торчало несколько зеленоволосых голов. Они что‑то говорили, жестикулировали, самая первая русалка указала пальцем вверх.

Директор вернулся скоро; но раньше в его кабинет ворвался Рональд Уизли, пребывающий в нервном возбуждении.

— Проблемы? – дежурно поинтересовался Снейп.

— Не сходится, — вздохнул Уизли, падая в кресло, где до него сидел Поттер. – Все уверяют, что никого, кроме маггловского целителя и чаши, на месте преступления не было. Только Филипс этого не утверждает, но он же спал!

— Так и было, — согласился Рики.

— Кстати, раз уж ты здесь, — вскинулся дядюшка Рон, — объясни мне, пожалуйста, вот что: ты ведь применил заклинание окаменения к, будем по–прежнему называть его Робертсоном, да?

— Да, — согласился Рики, тоже немного заволновавшись, — я знаю, что несовершеннолетний, но…

Уизли нетерпеливо махнул рукой, показывая, что не желает вспоминать про такую ерунду, и в этот момент на эскалаторе послышался шум.

— Действительно, улетели, — сообщил Дамблдор с чувством глубокого облегчения.

— Сэр, у меня ерунда какая‑то, — сообщил ему Уизли, – расследование не закрывается! Такой отчет сдавать нельзя!

— Макарони, — обратился к ученику Снейп, напоминая таким образом остальным о присутствии нежелательных ушей. – Ваша бывшая классная наставница приехала сюда специально для того, чтобы побеседовать с Вами. Она в учительской.

Рики был даже доволен, что его отправили подальше, и оценил, как изящно это было сделано. Местонахождение учительской он помнил отлично.

Дверь была широко распахнута, как и окна, наверное, из‑за жары. Карлотта действительно сидела там, только вот не ждала его совсем. Впрочем, это не помешало ей согласиться поболтать.

— Надо сказать, ребята просили передать тебя привет, но я забыла, — призналась она. – На последнем курсе тоже недавно была драка, прямо перед экзаменом. Помнишь Роччо, сына профессора Лютика? А Клару, с которой ты не ладил? Она обвинила его подругу в том, что Лютик будет ей подсказывать. Та ее чуть без волос не оставила. А мой класс… если бы не ты, они не прицепились бы так к бедняге Пигнолли, — укорила Карлотта.

— Значит, так и не выяснили, кто написал пародию на Вашу речевку, — с сожалением вздохнул Рики.

— Понимаешь…

Карлотта умолкла и невидящим взором уставилась прямо перед собой. Несколько секунд она сидела так.

— Риккардо, поскольку ты больше не собираешься учиться в «МентеСана», я, наверное, могу тебе сказать, — объявила она.

— Вы знаете? – уточнил Рики.

— Конечно, знаю, — вздохнула Карлотта. – Это же я написала.

— Что? – изумленно воскликнули два голоса.

В дверях стоял Доматор. Рики не мог бы ответить, как давно он там находится.

— А что такого? – пожала плечами Карлотта. – Рано или поздно кто‑нибудь бы придумал какое‑нибудь убожество, хорошо, если без пошлости. Я лично сама писала себе пародию в воспитательных целях. Надо уметь посмеяться над собой, тетя говорит, это полезно. В чем дело, Марио?

— Представить себе такого не мог. Я тоже вместе с твоим классом искал того, кто разлагает дисциплину подобным образом, — признался раздосадованный Доматор.

— Ну, извини. Если бы ты спросил, я бы тебе сказала. Вот видишь, Риккардо, к чему приводит скрытность, — назидательно произнесла Карлотта. – Я знаю, ты только что от директора. Уверен, что тебе больше нечего сообщить?

— Нет, — признался Рики, вспомнив про палочку. Которую давно собирался отдать. – Есть еще кое‑что.

— Отлично, — сказала Карлотта, избегая прямо смотреть на Доматора. — Тогда я сейчас поднимусь и приведу сюда твоего завуча, хорошо?

Она вышла, не дожидаясь ответа.

Глава 28. Последняя загадка.

Профессор Снейп держался невозмутимо, пока Рики излагал очередную тайну этого года, но при виде самой палочки схватился за голову, пусть даже только одной рукой.

— Я бы не знаю, что с тобой сделала, — фыркнула Карлотта, сдержанная необходимостью переводить для Доматора.

Тот оказался хладнокровнее.

— Ты пользовался на маяке этой палочкой? – спросил он.

Рики перевел вопрос для Снейпа и ответил утвердительно. Наставники отчего‑то были в шоке

— Все понятно, — проворчал Снейп. – Если она весь год была у тебя, то какая же еще? И каждый раз, где ты был… Вот теперь дело точно можно закрывать. Может, Уизли порадуется.

— Вон с глаз! – приказала Карлотта.

Рики предпочел подчиниться, но обиделся на такую неблагодарность.

— Ты превзошел сам себя, — покачал головой Лео, когда Рики закончил рассказ о несправедливом обращении. – Если бы ты только сказал мне об этой палочке, я бы сразу объяснил тебе некоторые вещи. Понимаешь ли, это касается значительного достижения магической науки, относительно недавнего – ему лет десять.

Рики подпер голову руками, внимательно слушая.

— В то время, когда учился Гарри Поттер, у Министерства магии не было достоверного способа определить, кто именно произвел колдовство в том или ином месте. Из‑за этого возникали проблемы. В семьях Упивающихся смертью, к примеру, детям разрешалось колдовать на каникулах. Возникла задача: как этому воспрепятствовать?

— Только не говори, что до этого додумался дядя Гарри, — предположил Рики.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.