Эления - Дэвид Эддингс Страница 162
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Дэвид Эддингс
- Страниц: 432
- Добавлено: 2024-11-03 09:12:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эления - Дэвид Эддингс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эления - Дэвид Эддингс» бесплатно полную версию:⠀⠀ ⠀⠀
Трилогия "Хроники Элении" американского писателя Дэвида Эддингса признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
Текст, в отличие от всех других fb-2 версий "Хроник Элении", вычитан.
⠀⠀ ⠀⠀
Эления - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно
— Давайте обдумаем наше положение, — сказал он.
— Что же вы делали в мое отсутствие, мадам? — спросил Ортзел Сефрению. — Я был в часовне и не видел, что произошло.
— Мы предприняли небольшую уловку, Ваша Светлость. Граф Герриш видел, как из замка сбежали все мы, включая вас и вашего брата. И он пустился в погоню.
— Это все? — удивленно произнес патриарх. — Вы не…
— Убила кого-нибудь? Нет, что вы! Я не одобряю каких бы то ни было убийств.
— Что ж, по крайней мере в этом мы с вами сходимся. Вы очень странная женщина, мадам. Ваши моральные принципы близки к диктуемым истинной верой, я не ожидал увидеть такого у язычницы. Вы никогда не думали об обращении?
Сефрения рассмеялась.
— И вы тоже, Ваша Светлость? Долмант уже много лет пытается обратить меня в вашу веру. Нет, Ортзел, я останусь верной моей богине. Я уже слишком стара, чтобы менять веру.
— Вы, мадам? Стары?
— Вы не поверите в это, Ваша Светлость, — сказал Спархок.
— Мадам, мне придется многое обдумать после встречи с вами, — проговорил Ортзел задумчиво, и отошел немного вверх по ручью.
— Это уже шаг, — прошептал Келтэн Спархоку.
— И уже достаточно большой.
— Спархок, я кое что надумал, — задумчиво сказал Тиниэн.
— Да?
— Герриш и его солдаты ищут по лесу, если Сефрения права, ищейка тоже не сможет нас преследовать ближайшую неделю. На том берегу реки нет никаких врагов.
— Наверно. Хотя стоит сначала осмотреться на том берегу, прежде чем делать такие выводы.
— Не помешает, — согласился Тиниэн. — К чему я все это говорю, двоим из нас надо отправиться в Чиреллос с патриархом, а остальным ехать к Рандере, пока можно. Если все спокойно, всем незачем ехать в Священный город.
— Это разумно, Спархок, — поддержал его Келтэн.
— Я подумаю об этом. Давайте проедем вокруг, посмотрим, как обстоят дела, а потом все окончательно решим.
Они вновь сели на коней и перебрались через реку. Этот берег реки покрывала густая чащоба.
— Скоро стемнеет, Спархок, — как всегда ворчливо сказал Кьюрик. — Надо бы разбить лагерь. Здесь было б неплохо. А когда стемнеет, выберемся отсюда и посмотрим, нет ли где огней от костров. Не один солдатский отряд не расположится на ночь без костров, так что мы их живо заметим. Это будет гораздо легче и быстрее, чем шататься весь день вверх и вниз по реке, высматривая людей за каждым кустом.
— Ладно, так и сделаем.
Они разбили лагерь среди зарослей кустов и разожгли совсем маленький костерчик. К тому времени, как они закончили ужин совсем стемнело.
— Ну теперь давайте посмотрим, — сказал Спархок поднимаясь на ноги. — Сефрения, ты, дети и Его Светлость оставайтесь здесь.
Выйдя из-за деревьев, они долго вглядывались в темноту вдоль реки. На небе не видно было не луны не звезд и тьма была полная.
Спархок решил обойти чащу, где они встали лагерем, кругом. На противоположной стороне он наткнулся на Келтэна.
— Здесь темнее, чем в застегнутом кармане, — сказал тот.
— Ты что-нибудь видел?
— Ни одного проблеска. Там за деревьями есть холм. Кьюрик полез туда, чтобы оглядеться сверху.
— Хорошо, его глазам можно доверять.
— Да, это точно. Не понимаю, отчего ты не посвятил его в рыцари? Он не хуже любого из нас, а может и лучше.
— Эслада бы убила меня. У нее нет никакого желания быть женой рыцаря.
Келтэн рассмеялся.
— Спархок! — донесся из темноты голос Кьюрика.
— Мы здесь.
Оруженосец присоединился к ним.
— Холм довольно высокий, — сообщил он. — Единственный свет, который можно разглядеть — от деревни, с милю вверх по реке.
— Ты уверен, что не костер? — спросил Келтэн.
— Уж наверно я отличу костер от света лампы через окно.
— Да, пожалуй верно.
Спархок сунул пальцы в рот и испустил протяжный свист — сигнал остальным возвращаться в лагерь.
— Ну что ты думаешь? — спросил Келтэн, когда они с трудом пробирались сквозь чащу переплетенных ветвей к лагерю, где еще курился дымок над их костром.
— Спросим его Светлость. Это его головой мы собираемся рисковать.
Оказавшись в лагере, Спархок обратился к патриарху:
— Нам необходимо принять решение, ваша Светлость. Местность вокруг кажется совершенно пустынной, и сэр Тиниэн предложил, чтобы лишь двое из вас сопроводили вас в Чиреллос, это будет так же безопасно, как если бы вас сопровождал весь отряд. Наши поиски не должны задерживаться, если мы не хотим, чтобы Энниас сел на трон. Впрочем, выбор за вами.
— Я могу отправиться в Чиреллос один, сэр Спархок. Мой младший брат слишком заботится о моей безопасности. Уже одна моя ряса прекрасно защитит меня.
— Я бы не стал так рисковать, Ваша Светлость. Вы помните, что я говорил о том создании, которое нас преследует?
— Да. Вы, кажется, называете его Ищейкой.
— Именно. Эта тварь сейчас больна, из-за дыма, который создала Сефрения, но как долго продлится болезнь, мы точно не знаем. Хотя Ищейка не смотрит на вас, как на врага, если он объявится на вашим пути — бегите, он за вами не последует. Хотя, я думаю, Тиниэн без сомнения прав, и двое из нас поедут с вами, чтобы обеспечить вашу безопасность.
— Как вы сочтете нужным, сын мой.
За время их беседы в лагере собрались остальные и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.