Тэнгу - Мария Вой Страница 112

Тут можно читать бесплатно Тэнгу - Мария Вой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тэнгу - Мария Вой
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Мария Вой
  • Страниц: 123
  • Добавлено: 2026-04-16 04:40:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тэнгу - Мария Вой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тэнгу - Мария Вой» бесплатно полную версию:

Мир, напоминающий Японию XVII века. Уже который год Богоспасаемый Остров тонет в крови: после смерти последнего сёгуна провинции погружены в жестокие распри, божества остаются глухи к молитвам, а ёкай, презрев прежние договоренности, похищают и дурачат людей.
Возможно, что-то подобное случилось и с Аяшике: он не помнит ничего, кроме последних десяти лет. Правда, его это мало волнует: с неудобными вопросами хорошо справляются саке, купальни и развлечения в чайных домиках.
Но однажды шайка благородных разбойников крадет Аяшике и требует, чтобы он вспомнил прошлое, которое хранит ключ к миру на Острове. И теперь, чтобы спасти собственную шкуру, Аяшике придется встретиться с беспощадными самураями, жуткими призраками и человеком, которым он когда-то был.

Тэнгу - Мария Вой читать онлайн бесплатно

Тэнгу - Мария Вой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Вой

Игураси. Но причинять боль Хицу оказалось стократ приятнее.

Хицу лежал на спине. Один глаз уже заплыл, вокруг рта размазалась кровь, но удары по ребрам и груди смягчал доспех. Биру сел на Хицу верхом и снова ударил в лицо. Затем схватил за волосы, направляя мутный взгляд на себя.

– Где твой онрё? – проревел Биру. – Разбуди онрё!

– Я не могу, – прохрипел Хицу. – Для этого мне нужно ненавидеть…

– Так ненавидь! Смотри, что я с тобой делаю! Я, кого ты выше собаки не ставил! Ненавидь меня!

– Я не ненавижу тебя.

Биру снова ударил его, но уже не кулаком, а ладонью. Теперь он просто хотел не видеть лицо, которое пытался изуродовать. Хицу был прекрасным лжецом, но Биру умел отличать его ложь от правды. Хицу не врал.

– Делай со мной что хочешь, я заслужил, – раздался его глухой голос. – Но не смей говорить, что я ставил тебя не выше собаки!

– …Что ты делаешь?

Этот юноша не раз попадался Гонзе на глаза, а сам Гонза не раз ловил на себе его любопытный взгляд. К таким взглядам игрушка дочерей Нагары, их «огромная лысая собака», уже давно привыкла, но в этом юноше было нечто особенное. Он носил одежду слуги, но за работой Гонза его никогда не видел, другие слуги ничего о нем не знали, да и тряпки, в которые он был одет, не скрывали благородную красоту. Он неуловимо напоминал самого Нагару, и Гонза решил, что юноша – его бастард. Впрочем, всем в Одэ было известно, что наложницы Нагары рожают только дочерей, и весь город молился о том, чтобы боги подарили ему сына. Будь это его кровь, Нагара признал бы мальчишку. Так кто же он?

Гонза отбросил палку и упал на колени.

– Простите меня, господин, – пробормотал он. – Я не должен был…

– Я никакой не господин! – воскликнул тот и потянул его за локоть, заставляя встать. Юноша оказался вблизи еще более прекрасным, даже немного похожим на девушку. И был, видимо, не очень умным, раз решил прикоснуться к буракади, по рангу немногим выше эта. Гонза и сам поежился от прикосновения.

Он не любил, когда его касались: в последние два года разные люди делали это слишком часто, и никогда – по его желанию. – Ты – Гонза, слуга дочерей Нагары-сама?

– Да.

– Что ты делал с этой палкой?

– Дурачился, – честно ответил он. Юноша удивленно вскинул брови и подобрал палку – отличную, надо сказать, палку, которую Гонза нашел в лесу. Из нее можно было легко вырезать боккэн – даже не пришлось бы укорачивать, чтобы подогнать под длину меча. Но сделай Гонза настоящий боккэн – тотчас лишился бы головы, и никакие Томоэ, Сакура, Мэй, Чони и Юки его бы не спасли.

– Отличная палка! – похвалил странный юноша. – Я видел, что ты с ней делал. Кто научил тебя так обращаться с мечом? Тебя учили в твоей стране?

Гонза затравленно молчал. Юноша вздохнул, поняв, что ответа не дождется, и вернул ему палку.

– Из тебя получился бы хороший воин, – серьезно сказал он, – лучше, чем… не знаю, что ты делаешь для девчонок.

– Лучше не знать.

Юноша прыснул в кулак и ушел, больше ничего не сказав.

На следующий день дочерям Нагары было объявлено, что Гонза больше не будет им прислуживать, но станет одним из их стражей. Затем суровый старый самурай привел его в додзё, вручил боккэн и начал обучать пути меча. Больше никто не трогал Гонзу, никто не звал его лысой собакой и огромной обезьяной, хотя дочери Нагары долго еще жаловались, что их лишили игрушки. Любым оружием – мечом, нагинатой, метательными ножами, луком – Гонза овладевал быстро и легко.

Своего благодетеля он не видел следующие четыре года. Но однажды юноша пришел и объявил, что Гонза теперь свободный человек. И что если идти ему некуда, то он может стать частью отряда Шогу. Юноша назвался Райко Исицунэ. Он доверил свое имя, потому что почувствовал: Гонза его никогда не предаст.

Биру вынул танто – все время, пока калечил Хицу, он ни разу не вспомнил о клинках.

– Ты был и останешься моим другом, даже если убьешь меня сейчас. Думаю, тебе стоит это сделать. – При виде острия Хицу даже не шевельнулся. Биру вдруг сообразил, что руки Хицу были свободны и он мог дотянуться до мечей. – Смерть от руки друга – хорошая смерть.

– Нет! – закричал Биру. Лава, кипевшая в жилах, окаменела. – Дерись со мной!

Голова Хицу устало откинулась на землю, глаза закрылись, и рука Биру, державшая танто, полетела вниз с косым разящим ударом. Клинок вспорол землю рядом с ухом Хицу. При виде того, как комья земли и трава летят в некогда прекрасное лицо, Биру растерялся. Ярость испарилась, и пришло осознание, от чего милостивый Господь только что отвел глупую руку.

«Этот меч ты должен воткнуть в собственную глотку, если ты гирадиец, – подсказал голос. – И отправиться прямо в ад за грех самоубийства, если ты бракадиец». Скалы, за которыми прятались Клинки, были уже совсем рядом, но Биру знал: сначала нужно исправить эту, самую позорную ошибку. Хицу уже потерял сознание. Биру взвалил его себе на спину и побежал обратно к войску так быстро, как только мог.

«Я не отправлюсь в ад. Я уже там – в ледяном озере, где вечно томятся предатели».

Сквозь проклятия сумела пробиться мысль: зачем нести Хицу на поле брани, где вскоре падет Гирада? Он утащит его подальше, спрячет, а сам отправится на поиски Игураси. Если Игураси уже нет, спасет хотя бы Хицу… Биру видел войска, еще не отправленные в бой, – значит, Гирада сдерживает врагов меньшими силами, но это лишь вопрос времени. Биру повернулся, чтобы бежать к лесу, как вдруг что-то боднуло его, заставив завалиться на землю и выпустить Хицу. Он поднялся, выхватил меч и замахнулся… Голова противника отлетела медленно, как в ужасном сне, пока до Биру не дошло, что туловища у нее нет, и что он уже видел подобные летающие головы.

– Пошел в ад! – заорал Биру. Он хорошо помнил, насколько бесполезен был меч против этих ёкаев, но что ему оставалось?

– Биру! Он с нами! – окликнул знакомый голос.

К нему подбегал Дзие с тремя самураями. Ошарашенный Биру опустил меч – нукэкуби больше не собирался нападать.

– Дзие! Откуда здесь эта башка?!

– Не знаю, – ответил Дзие. – Мы искали Хицу, но появился он и повел нас… А что здесь делаете вы?

Дзие перевернул Хицу на спину и при виде его разбитого лица охнул, а самураи

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.