Божественная семейка. Книга 2 - Хелена Грин Страница 107

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Хелена Грин
- Страниц: 130
- Добавлено: 2024-07-02 18:08:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Божественная семейка. Книга 2 - Хелена Грин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Божественная семейка. Книга 2 - Хелена Грин» бесплатно полную версию:Тучи сгущаются над миром. Фрейль столкнулись со старыми врагами лицом к лицу... и проиграли. Разница в силах несопоставима, вырвавшиеся из-за Завесы монстры несут повсюду разрушения и смерть, на семью давит ответственность за целый мир и ожидания божественных коллег. Как встать с колен после сокрушительного провала? Где найти силы на сопротивление, когда уверенности в себе совсем не ощущаешь? И как указать друзьям верный путь, если самому совет не помешает?
Божественная семейка. Книга 2 - Хелена Грин читать онлайн бесплатно
Оборотня пихнули в бок:
— Сочтемся.
Тот только кивнул с усмешкой, а после… после Кристоферу стало не до товарищей по отряду. Даже не до атаки на монстров, потому что маг увидел некроманта. Очень знакомого некроманта. Пусть Кристофер видел его лишь единожды, но даже пожелай обратного, оборотень бы не смог забыть лицо человека, что забрал старшую сестру.
Этот мерзавец здесь! Совсем рядом…
Глава 22
Алая пелена застилала глаза, сердце стучало где-то в висках очень громко, из-за чего на Кристофера то и дело косились товарищи. Ему было плевать. Парень закусывал губу до крови, сжимал ладони в кулаки, чувствуя, как когти вспарывают тонкую кожу. Оборотень дрожал, находясь на грани превращения. От нападения здесь и сейчас его удерживало лишь… погодите, а разве что-то удерживало?
Тварь в человеческом обличье, недостойная жизни, недостойная признания и уважения, которое ей выказывали, кривила в презрении губы, скользила взглядом по рядам студентов и обзывала слабаком и умственно отсталым каждого второго.
— Все вы должны понимать, что единственная причина, по которой вы можете надеяться на успех операции — мое присутствие, — задирала тварь нос.
Так близко, только руку протяни…
Низкое рычание вырвалось само. Кристофер напружинился, готовясь к прыжку. Он не позволит этому чудовищу жить, ни секунды больше!
А потом на плечо оборотня опустилась чья-то рука и сжала до хруста. Боль заставила зашипеть, но она же прояснила разум. Кристофер дернулся из хватки. Морриш — ну кто бы сомневался — держал крепко и явно собирался вырубить мага одной из своих мерзких родовых техник в случае неповиновения.
Вампиры вокруг тоже вдруг оказались подозрительно близко. И пусть не подавали виду, Кристофер чувствовал — одна отмашка Морриша и те немедленно скрутят оборотня, не оставив надежды на освобождение.
— Не знаю, что там творится в твоей тупой башке, но не вздумай подставить весь отряд!
Угрожающий шепот Морриша на ухо любого из его подчиненных заставил бы покрыться холодным потом, но Кристофер лишь рыкнул недовольно.
— Я не буду повторять дважды, — пригвоздил его взглядом Тоэр.
Кристофер бы плюнул и на его недовольство тоже. И на риск. И на то, что с большой долей вероятности даже не успел бы добраться до некроманта — быстрее бы остановили свои же. Но старый враг, забравший счастливое детство и родное существо, стоял напротив, так соблазнительно обнажив шею в тщетной попытке казаться выше окружающих. Кристофер бы не сдержался. Но Морриш держал очень крепко, а некроманта вскоре со всеми почестями увели в шатер — обсуждать подробный план нападения или чего-либо еще, о чем не рассказывали простым студентам.
Оборотня оттащили в сторону за шиворот, обеспечив конфиденциальность разговора чарами.
— Что на тебя нашло, блохастый?! — процедил Морриш.
Из хватки вампир Кристофера до сих пор не выпустил. Остальные распределились по бокам, перекрывая обзор случайным наблюдателям и мешая побегу самого Кристофера.
— Не твое дело! — выплюнул тот.
Цель ушла, выскользнула из рук, и неудача отдавала горечью во рту.
— Ошибаешься, идиотина, — лицо Морриша очутилось вплотную, захочешь — не отвернешься. — Пока ты в моем отряде, ты находишься под моей ответственностью. И любые твои выходки — это мое дело! Ответишь сам или зелье правды влить?!
— Не понравился он мне, ясно? — сверкнул глазами Кристофер.
— Он тут много кому не понравился, — и бровью не повел Тоэр. — Но это же не повод нападать. Ты ведь не с объятиями к нему кинуться собрался, верно?
— Это не твое…
— Тупой кошак! — оборвал возмущение Морриш. — Отвечай немедленно, пока я добрый!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.