Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань Страница 10

Тут можно читать бесплатно Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Е. Лань
  • Страниц: 63
  • Добавлено: 2026-06-04 16:18:52
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань» бесплатно полную версию:

Моя мать — легендарная «Леди Сталь», спасшая Империю. Мой отец — прославленный Бог Войны. Мой старший брат — гениальный мечник, мечтающий о подвигах. А я, Чон Ю-Ри? Я — главное разочарование семьи, потому что моя единственная амбиция — спать по четырнадцать часов в сутки и дегустировать десерты. Мой план на жизнь был безупречен: выйти замуж за тихого, богатого аристократа где-нибудь в провинции и до старости не вылезать из гамака. Но Император решил иначе. В счет старого долга он призывает меня во Дворец — стать компаньонкой и советником Наследного Принца Ли Джина. Принц — невыносимый параноик, перфекционист и трудоголик, который спит по три часа и подозревает всех вокруг в измене. Мы возненавидели друг друга с первого взгляда. Моя цель: стать настолько бесполезной, чтобы он с позором выгнал меня домой. Проблема: каждый раз, когда я пытаюсь схалтурить или случайно роняю веер не в том месте, я... случайно срываю очередное покушение на его жизнь или раскрываю заговор. И теперь этот невыносимый будущий Император смотрит на меня слишком горящим взглядом.
— Ваше Высочество, я просто споткнулась, а не применила древнюю тактику уклонения! Отпустите меня домой!
— Ни за что, Ю-Ри. Ты станешь моей Императрицей. А теперь вставай, у нас заседание Совета.
История дочери Генерала Чон Хасо и Леди Юн Соры)))

Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань читать онлайн бесплатно

Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань - читать книгу онлайн бесплатно, автор Е. Лань

сотню телег. Вода не бывает размытой и воде не нужны подковы. На реке нет узких ущелий для засад, а если пустить впереди барж две патрульные лодки с лучниками, горные бандиты даже не сунутся к воде — у них нет флота, только лошади.

Я перевела взгляд на Министра Обороны.

— Вы сэкономите время вдвое. Вам не придется кормить солдат в пути, потому что для охраны барж нужно в три раза меньше людей, чем для обоза. А если вы прикажете разгружать зерно в порту Чхончжу, местные торговцы сами, за долю малую, разнесут его по деревням на ручных тележках.

Я замолчала. В Зале Высшей Гармонии стало так тихо, что было слышно, как шуршит пепел в жаровнях.

Старые интриганы, которые только что рвали друг другу глотки, смотрели на меня с разинутыми ртами.

Решение было до абсурда простым. Оно лежало на поверхности. Но они, ослепленные привычкой мыслить категориями пехоты, горных застав и сухопутных обозов, просто не видели реки. Они увязли в своих политических спорах, забыв о географии.

Министр Финансов открывал и закрывал рот, напоминая выброшенного на берег карпа. Он искал изъян в моей логике. Пытался найти повод для насмешки. Но все было идеально. Риски сводились к минимуму. Экономия была колоссальной.

Я перевела взгляд на Наследного Принца.

Ли Джин сидел вполоборота ко мне. Его лицо было бледным, а глаза, темные и глубокие, смотрели на меня так, словно видели впервые. В них больше не было презрения или раздражения.

В них было нечто куда более опасное. Озарение. И жадный, вспыхнувший интерес.

Он посмотрел на меня так, как изголодавшийся путник смотрит на родник. Как тонущий человек смотрит на брошенную веревку.

Мое сердце пропустило удар.

«Ой, — мелькнула в голове паническая мысль. — Кажется, я только что совершила чудовищную ошибку. Кажется, я перестала быть бесполезной».

— Леди Чон… — голос Ли Джина прозвучал негромко, но в нем вибрировала скрытая сила, заставляющая всех остальных затаить дыхание. — Вы предлагаете изменить вековые логистические маршруты Империи. Это… смелое заявление. Откуда у вас такие познания в переброске грузов?

Мужчина подозревал меня. Он пытался понять, не шпионка ли я, не вложил ли отец эти слова в мои уста.

Я мысленно взвыла. Признаться в том, что я просто вспомнила, как матушка доставляла себе пирожные с заварным кремом, было нельзя. Это уничтожило бы эффект и заставило их думать, что я издеваюсь. Признаться в том, что мой мозг от природы работает как военный счетчик, было еще опаснее.

Нужно было срочно вернуть маску дурочки.

— Познания, Ваше Высочество? — я захлопала ресницами, придавая лицу максимально невинное и чуть капризное выражение. — О, что вы. У меня нет никаких познаний. Просто… когда я была маленькой, я очень не любила ходить пешком. Мой батюшка, да будет благословенно его имя, часто катал меня по озеру в лодочке. И я заметила, что если положить на лодочку много тяжелых подушек, она всё равно плывет легко, а если нести их на спине… то спина болит.

Я обвела взглядом ошарашенных министров.

— Я просто подумала: зачем мучить бедных волов в грязи, если мешки с рисом могут плыть, как мои подушки? Это же так… логично и не требует лишних усилий. А я очень не люблю лишние усилия.

Я зевнула. Изящно, но заметно.

— Простите, Ваше Высочество. От долгих разговоров у меня пересыхает в горле. Могу ли я просить воды? Или… могу ли я вернуться в свои покои? Мой разум истощен этой тяжелой государственной думой.

Тишина в зале стала почти осязаемой.

Они не знали, что делать. Смеяться надо мной? Восхищаться? Или бояться?

Девушка, которая только что одним ленивым монологом спасла целую провинцию от голода и сэкономила казне гору золота, сидела перед ними и жаловалась на то, что устала думать.

Ли Джин смотрел на меня еще несколько долгих, бесконечных секунд. В его глазах я читала явный приговор: «Ты можешь притворяться дурочкой сколько угодно, Ю-Ри. Но я тебя раскусил».

Уголок его губ, обычно плотно сжатых, едва заметно дрогнул.

— Воистину, — произнес Принц, и его голос эхом разнесся по залу. — Устами младенцев и… не любящих ходить пешком леди глаголет истина. Министр Обороны! Министр Финансов!

Старики вздрогнули.

— Переработать план поставок. Задействовать речной флот. Чтобы к закату у меня на столе лежал новый маршрут, основанный на… — Принц бросил на меня быстрый взгляд, — на концепции плавающих подушек Леди Чон.

Он поднялся с трона. Собрание было окончено.

— Леди Чон, — обратился он ко мне. — Ваша мудрость сегодня сослужила Империи хорошую службу. Вы можете быть свободны. Отдыхайте.

Я поклонилась, чувствуя, как внутри всё сжимается от дурного предчувствия.

Когда я, опираясь на руку служанки, покидала Зал Высшей Гармонии под тяжелыми, шепочущимися взглядами десятков чиновников, я спиной чувствовала один взгляд.

Взгляд Наследного Принца. Он жег меня сквозь слои шелка.

Моя спокойная жизнь закончилась окончательно. Я сама, своими собственными руками, вложила свой блестящий ум в его ладони. И теперь этот страдающий бессонницей трудоголик ни за что не оставит меня в покое.

«Проклятые пирожные, — с тоской подумала я, шагая по холодному мрамору коридоров. — Зачем я вообще о них вспомнила? Лучше бы я просто спала».

Глава 7

Глава 7

POV: Наследный Принц Ли Джин

Тишина Восточного Дворца всегда имела свой особый, неповторимый вкус. Вкус старой туши, пыльной бумаги и горького предчувствия беды.

Я сидел за массивным столом из черного лакированного дерева, опираясь подбородком на сплетенные пальцы. Перед моими глазами лежал развернутый свиток с картой Империи. Рядом покоились счетные кости, с помощью которых я последние два часа с маниакальной дотошностью перепроверял одни и те же цифры.

Свет одинокой свечи выхватывал из полумрака изгибы реки Нактонган и голубую нить Великого Южного Канала.

Цифры не лгали. Как бы я ни пытался найти в них изъян, ошибку или скрытый подвох, они сходились с пугающей, безупречной точностью.

Десять тысяч мешков риса. Транспортировка по суше через горный тракт Великого Тигра потребовала бы двести тяжело груженых телег, четыреста волов и не менее тысячи солдат для охраны от горных разбойников. С учетом провизии для самой армии в пути, потери от непогоды и неизбежных грабежей, до провинции Хванхэ дошла бы в лучшем случае половина. На это ушел бы месяц.

Транспортировка по воде, предложенная сегодня утром «уставшей» компаньонкой… Двенадцать плоскодонных речных барж. Три десятка опытных гребцов

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.