33 кота для истинной - Наталья Ринатовна Мамлеева Страница 10

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Наталья Ринатовна Мамлеева
- Страниц: 13
- Добавлено: 2025-08-21 19:02:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
33 кота для истинной - Наталья Ринатовна Мамлеева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «33 кота для истинной - Наталья Ринатовна Мамлеева» бесплатно полную версию:Я – его истинная?! Да ни за что! Свою свободу я так просто не отдам. От фамильяра избавлюсь, герцога – женю, а сама – не влюблюсь!.. Вот только всё идёт не по плану: мои попытки женить проваливаются одна за другой, контракт свахи заканчивается, а герцог явно что-то задумал… Видимо, всё-таки привести меня к алтарю.
33 кота для истинной - Наталья Ринатовна Мамлеева читать онлайн бесплатно
В этой девушке едва ли можно было узнать лекаря из косметической лавки Эрину Лауф. Я смотрела в отражение и сомневалась, стоит ли идти. Вскоре в дверь постучали, и зашла вдовствующая герцогиня. Она принесла бархатную коробочку, в которой лежала изящная парюра – изумрудный кулон на тонкой цепочке, браслет и золотая тиара. Выглядело роскошно, но вместе с тем относительно скромно. Она будто знала, что от бо́льшего я откажусь… я и от этого хотела отказаться, но герцогиня насмешливо добавила:
– Неужели ты хочешь оскорбить и унизить моего сына? Ты – его… кхм… сваха, и должна выглядеть соответствующе.
Я вздохнула, прикусила губу.
– Это всё настоящее? – спросила тихо. – Мерзот делает выбор на основе чего? Он применяет какие-нибудь любовные чары?
Герцогиня грустно улыбнулась.
– Когда-то я задавалась тем же вопросом и тоже сомневалась. Я тогда встретила отца Веара, в тот момент я уже считалась старой девой – двадцать семь лет, поэтому готовилась воспитывать потенциальных племянников. Я просто ни на кого не могла посмотреть, не могла влюбиться… а выходить замуж за нелюбимого не позволяла гордость. Мне хотелось большой и искренней любви.
Я затаила дыхание, а герцогиня бросила взгляд в окно. На город опускался закат.
– А потом появился он … – Я мечтательно улыбнулась, представив герцога, но леди Розали жёстко закончила: – …Мерзот. Как он меня взбесил, этот наглый приставучий кот! До сих пор не понимаю, как не прибила его!
– Точно! – подтвердила я, чувствуя невероятное единение с герцогиней.
– А потом в моём доме появился великолепный герцог. Его встретили мои родители, решив, что он пришёл свататься к сестре – красавице на выданье, – последнее леди Розали рассказывала с улыбкой, – они были так счастливы. А герцог даже не пытался их переубедить, лишь смотрел на меня насмешливо, оказывался всегда там, куда шла я, и словно окружил меня своим присутствием. В какой-то момент мне показалось, что я не могу дышать без него. – Даже сейчас, слушая Розали, я ощущала эту вспыхнувшую любовь. – И начала сильно ревновать к сестре. А он будто назло – и ничего определённого родителям не говорил, и вновь, и вновь возвращался в наш дом.
– Какой нахал!
– Мой сын его копия, – фыркнула женщина и счастливо прикрыла глаза на миг. – И вот однажды родители не выдержали. Потребовали от него либо предложение руки и сердца, либо навсегда покинуть их дом и не компрометировать ложными иллюзиями и надеждами их дочь.
– А он что?
– Сказал, что готов заключить брачное соглашение. До сих пор помню, как отец вышел из кабинета словно оглушённый, а герцог уехал. Мама удивилась и спросила, что произошло, помолвка сорвалась? Но отец уверил, что контракт подписан.
– Невестой оказались вы и ваш отец был удивлён? – догадалась я, и леди Розали кивнула.
– Он приехал на следующий день. С букетом цветов, весь такой прекрасный и… пригласил меня на прогулку, отдав при этом цветы… моей сестре!
Я рассмеялась. Это было так похоже на Веара.
– Я взбесилась и на прогулке в саду высказала ему всё, а он… поцеловал меня! В общем, мы признались в своих чувствах и потом ещё долго целовались.
Я сияла. История была очень тёплая и такая необходимая мне. Герцогиня вздохнула и поднялась.
– Идём, дорогая, нам уже пора.
Веар ждал нас внизу, меряя холл шагами. Увидев меня, он застыл и заворожённо наблюдал, как я спускаюсь. Да и моё сердце было не на месте. Веар действительно был красив, и тёмный камзол невероятно ему шёл, создавая контраст со светлой кожей и гармонируя с волосами. Когда я спустилась, он взял меня за руку и поцеловал пальцы. Посмотрел серьёзно, не выпуская моей руки.
– Ты точно хочешь найти мне невесту? От твоей красоты у меня кружится голова и закрадывается впечатление, что ты сама хотела бы остановить свой выбор на… себе.
Я возмущенно открыла рот. Герцогиня рассмеялась. Мерзот, сидящий на последней ступеньке, одобрительно мяукнул. Я попыталась развернуться, чтобы пойти переодеться, но мне не позволили – герцог просто подхватил меня на руки.
– Куда собралась? Мы ещё тебя светскому обществу не представили… в качестве моей свахи, разумеется.
– Веар, – рыкнула я, вцепившись в его плечи. – Ещё немного и я передумаю!
– Передумаешь насчёт чего? – уточнил он. – Уже не хочешь выбирать мне невесту? Это ты правильно, так и надо.
Можно я его чем-нибудь стукну, а? Он вёл себя как мальчишка и ни капли не стеснялся этого. Но я вдруг поняла, что таким он был только дома. Я вспомнила герцога, что раздавал приказы на водопадах – собранный, волевой, быстрый и даже жёсткий. И так разительно менялся, когда оказывался в кругу семьи.
Я неожиданно успокоилась на его руках и позволила мужчине донести меня до кареты. Но шпильку ввернула:
– Судя по тому, как вы хотите приучить меня к своей заботе, это вы не желаете выбирать невесту… никакую, кроме меня.
– Грязные инсинуации, – фальшиво оскорбился он и всё-таки усадил в карету, сев не напротив, а рядом, так близко, что буквально вжал в стену, а затем осмелел окончательно и приобнял за талию.
Сил на возмущение не осталось. После того как выслушала историю герцогини, я стала проще относиться к выходкам его светлости.
Мы прибыли на приём одними из последних и вошли в бальный зал в оглушительной тишине. Разумеется, никто как сваху представлять меня не собирался. Герцог в принципе ничего не пояснял, просто шёл под руку со мной и был подле меня, представляя как «мисс Эрину Лауф», а ещё – намекал на скорую свадьбу. Не со мной конкретно, а так… просто свадьба.
Его мать, видимо, набравшись за годы жизни с супругом его странных привычек, поддерживала сына, восхваляя меня, улыбаясь, обнимая и обещала скорое приглашение на свадьбу.
Я же вообще не понимала, как себя вести. Но решила отомстить. Здесь были мои академические знакомые, и на одну из них я указала. Она стояла в шагах пятнадцати от нас.
– Леди Фелисити, красива, умна, двадцати трёх лет, с высшим образованием и всё ещё не замужем. Идеально вам подходит.
– Она блондинка, – заметил Веар между делом.
Я широко улыбнулась.
– Перекрасим, – заявила уверенно. – На что иначе вам сваха из косметической лавки?
Герцог смотрел на меня с улыбкой. Хотела отомстить, а в итоге доставляю удовольствие. Он подался ко мне, так близко, что если у кого и были сомнения в личности его невесты, то теперь точно отпали.
– Так мне её пригласить на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.