В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл Страница 99
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Дарья Милл
- Страниц: 125
- Добавлено: 2024-06-23 10:09:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл» бесплатно полную версию:«Как отличаемся телом, так душами сходны» — любили повторять на Вайнкуле чужеземцы-люди, без особых преград ужившиеся с местными жителями фолками. Кожа их белей морской пены, а глаза сияют неприкрытым пургой солнцем. Фолки любили людей, подражали им и всем сердцем ценили дары, что те преподнесли им шестьдесят лет назад. В какой же момент раболепное обожание превратилось во взаимную ненависть? Когда в первый отдел по делам межрасовых коммуникаций поступили первые тревожные сообщения, подполковник Квон понял, какую непосильную ношу человечество взвалило на его плечи. Слишком много вопросов первый человек оставил для своих потомков. И да уберегутся фолки от лжепророка, ибо сын человеческий пришёл спасти всех потерянных.
В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл читать онлайн бесплатно
— А я отчисляюсь. — Добавила Лин, хотя её никто об этом не спрашивал. Она давно хотела рассказать всем о своём плане, но молчала до тех пор, пока не привела его в действие. — Мне уже пора в колледж подписывать документы. Гефест, ты со мной.
Лин подбежала к брату, быстро обняла его, на прощание поцеловала Эндрю, а затем и Кэсси. Согласившись со своей спасительницей, Гефест следом за Лин покинул кабинет, залитый густым, словно смола, и неловким молчанием. С их уходом воздуха тут же стало больше.
Когда подполковник Арно закончил с бумагами Гефеста, то достал из ящика стола исчёрканный и потрёпанный блокнот. Выглядел он ничем не лучше, чем его владелец. На каких-то страницах виднелись с солёной пылью разводы, на других пятна от кофе и размазанного карандаша. У Эндрю просто не было времени следить за тем, чтобы даже в рабочих вещах его был порядок.
— Гефест хорошо постарался. У меня всё сходится. — Заключил подполковник Арно, трижды сложил записи Гефеста и убрал подальше от лишних глаз.
— Я не понимаю, зачем тебе всё это. — Хён Сок в последний раз пробежался по полному списку литературы, имеющейся в одном из учебных заведений первого Округа. — Какое отношение к делу имеют все эти книги?
— Они с Кононом никак не связаны. В том то и дело.
— Объяснишь мне? — сказал Хён Сок, когда Эндрю ясно показал ему, что теперь его нужно просить о том, чтобы он посвящал своего старого друга в детали их общей проблемы.
— Если бы ты хоть раз прислушался к Гефесту раньше, то сейчас знал бы, что он учится в Университете памяти Кёльна, спонсируемом лично председателем Моисом. Он патронат половины фолков оттуда, пару лет назад обустроил их библиотеку и в наше время она остаётся одной из самых обширных по работам о культуре и быте фолков. У них есть кое-что важное, что они не хотят никому показывать. Этих книг нет в электронных библиотеках, но знающей рукой они расставлены по нужным местам. В моём ВУЗе было то же самое. Это всегда объясняли тем, что все источники просто не усевают вносить в базу. И тут есть проблема. Почти каждая из этих книг авторства фолков, написаны они неумело и похожи скорее на автобиографии.
— Кто-то пытается спрятать их?
— Нет. Всё как раз наоборот — их хотят показать миру, просто кое-кто не замечает того, что лежит у него под самым носом. — Эндрю усмехнулся, но почти без улыбки. Теперь он был совсем похож на Лин, и в этом была вина Хён Сока. Подполковник Арно посмотрел на Кэсси, и та ответила на его взгляд немым принятием. Они оба понимали, что речь идёт об одном их общем друге.
— Но это глупо. Тот, кому это нужно, мог бы просто загрузить их в интернет, немного подождать и удалить. Никто не найдёт источник, а информация останется там навсегда. Ведь именно так интернет и работает.
— Может быть, этот кто-то не так силён в людских вещах, как мы. А тот, от кого он всё прячет, знает побольше него. И если до второго дойдёт хоть что-то из того, что первый проворачивает у него за спиной, то всем нам влетит по полной.
— Никакой конкретики. Твоё решение не принимается. — Хён Сок отдал Эндрю свою часть бумаг и заметил, как дрожат его пальцы. Всё это было ненормально. Либо он стоял на пороге великого открытия, либо его нервная система начинала сбоить.
— Раз так, тогда начни наконец рассказывать мне, что нашёл ты, а я дополню. — Одна щека Эндрю беспокойно задёргалась. Он не понимал, видит ли в нём Хён Сок за дурака, или сам является таковым.
— О, вы оба всегда прекрасно дополняли друг друга. — Сказала Кэсси, наконец решив присесть.
Она никак не хотела остаться одна, а потому терпеть разговор двух старых друзей ей было неизбежно сносно. Кассандра заняла пустующее место подполковника и уставилась в экран компьютера. Эндрю не возражал и позволил ей заниматься тем, чем она хочет. От мертвого света монитора у него самого ещё давно начало рябить в глазах.
— У меня есть слова Коловрат, Перун и Сварог.
— Мне не нужна база, говори о своих результатах. — Прервал его Эндрю, наблюдая за тем, как Хён Сок снова и снова перечитывает то, что записал этим утром. — Если у тебя нет ничего толкового, то так и скажи. Не будем тратить время, у меня ещё много дел.
— Раз так, дай мне минуту.
Хён Сок отложил телефон, на мгновение замер и приготовился выложить всё так, как оно было в его голове. Даже если всё это будет полным бредом, Эндрю точно в нём не разочаруется, но отрывать его от работы ещё больше ему не хотелось. Хён Сок вдруг вспомнил, как недолюбливал все их разговоры тогда, когда был подполковником Квоном. Раньше он считал, что выслушивать мнение Эндрю излишне. Теперь неважным стал сам Квон Хён Сок. Он вдруг почувствовал себя так, будто все свои двадцать семь лет падал в пропасть.
— Фолки считают, что мы все живём в цикле, и этот самый цикл повторяется снова и снова. Нам неизвестно, что в нём было и будет, но, судя по тому, какие символы они используют, что-то случится вновь. Уже неважно, рисуют ли они их сейчас намеренно или по привычке, которую получили от древних фолков, факт остаётся фактом. Символы всегда имели большое значение. И всё это либо случилось, либо случится в будущем. Ты и сам знаешь, как накаляется обстановка. Я думал, что мы успели ко всему подготовиться, но событие на Дне единения всё изменило. Оно стало очередным прорывом гейзера. Одно кровопролитие идёт за другим. Вот моя первая мысль.
— И они не выдерживают промежутка. — Подполковник Арно согласно кивнул, а лицо его помрачнело ещё больше. Эндрю всю свою жизнь боялся того, что прямо сейчас происходило у него на глазах. С каждым днём он лишь приближался к центру побоища. — Если это то, что ты понял из знаков, значит у кого-то есть достаточное влияние, чтобы повсеместно внедрить их в умы фолков. Здесь нужны те же полномочия, что и для того, чтобы изменять события в учебниках по истории, списки литературы библиотек, социальные мифы. Кто-то давно всем этим занимается, а мы и не замечаем его на нас влияния.
— К чему ты клонишь? — теперь уже Эндрю стал звучать для Хён Сока как умалишённый заговорщик.
— У меня есть теория, но в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.