Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов Страница 9

Тут можно читать бесплатно Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
  • Автор: Алексей Небоходов
  • Страниц: 75
  • Добавлено: 2025-07-04 19:03:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов» бесплатно полную версию:

Глухой скрип рельсов, облезлый кузов и холодные, мёртвые глаза водителя – трамвай №302 возвращается. Он выезжает из тумана, чтобы унести тех, кто давно списан реальностью. Ночные исчезновения, мёртвые пассажиры, тайны, которые следовало похоронить вместе с СССР.
Следователь Варвара Смолина уверена, что это просто городской миф, пока сам трамвай не открывает свои двери перед ней. Каждый шаг расследования стирает грань между сном и кошмаром, между правдой и безумием. Вместе с напарником она узнаёт о секретах, которые меняют всё: параллельные миры, торговля душами, эксперименты, вышедшие из-под контроля.
Но помни: тот, кто садится в этот вагон, больше никогда не будет прежним.
Ты готов к этому рейсу? Он начнётся с последнего звонка и закончится там, где твоя душа станет товаром. Не бойся. Бояться уже поздно
Обложка создана автором своими руками

Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов читать онлайн бесплатно

Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Небоходов

какую-то дешёвую мистификацию, – неуверенно проговорил он.

– Возможно, – неохотно согласилась с ним Варвара, не меняя тона. – Но совпадений слишком много. У охранника не было причин находиться на путях. Согласно его графику, он должен был патрулировать территорию в другой части депо. Тем не менее, он оказался именно там, где оставлены следы. И… – она немного замялась, выбирая слова. – Перед смертью он утверждал, что видел свет фар и слышал звонок трамвая. Это подтвердил коллега из предыдущей смены, который слышал его рассказ. Об этом же говорил и начальник депо.

Геннадий Игоревич нахмурился, откинувшись на спинку кресла.

– Варвара Олеговна, вы действительно думаете, что всё это связано? Свет, звонки, следы? Не слишком ли… мистически это звучит для уголовного дела?

Она знала, что эти слова прозвучат странно, но всё же ответила:

– Я не ищу мистику, Геннадий Игоревич. Но я не могу игнорировать факты. Если это инсценировка, то она сделана кем-то, кто знал, как воздействовать на подсознание. Всё, что мы нашли, вызывает вопросы и выбивает из привычного хода расследования.

Его глаза сузились:

– Что вы предлагаете? – спросил он наконец.

– Запросить старые архивы, – быстро ответила Варвара. – Рельсы и следы указывают на определённый маршрут. Это может быть старый трамвайный путь. Если мы узнаем, какой именно, это даст зацепку. Кроме того, я хочу допросить коллег погибшего.

Геннадий Игоревич некоторое время молчал, постукивая пальцами по столу. Затем он коротко кивнул.

– Делайте запросы. Но будьте осторожны. Если кто-то решил устроить спектакль, то он знает, как вас запутать. Мы должны оставаться в рамках закона и логики. И ещё… держите меня в курсе. Это дело имеет особую важность. У нас нет права на ошибку.

Варвара поднялась, чувствуя, как её сердце гулко отзывается на его слова. Она понимала, что это дело как раз может выйти за пределы обычного расследования. Но отступать было нельзя. Теперь это было не просто дело – это касалось её лично.

Она уже собиралась уходить, когда Геннадий заговорил, привлекая её внимание.

– Варвара Олеговна, – его голос прозвучал медленнее, чем обычно. Он тщательно подбирал слова. – Есть ещё один момент.

Она обернулась, сжимая в руке папку с материалами. Его взгляд заставил её насторожиться. Он поднялся со своего кресла, подошёл к окну и выглянул на улицу, где солнце, пробиваясь сквозь редкие облака, отражалось на крышах автомобилей. Несколько секунд он молчал, а затем, не оборачиваясь, произнёс:

– К этому делу прикрепили полицейского. Его зовут Виталий Санин.

Варвара замерла на месте, и всё же внутри неё всколыхнулась волна недовольства. Она не любила, когда в её дела вмешивались посторонние, даже если это делалось с благими намерениями.

– Это решение сверху? – спокойно, но холодно уточнила она, стараясь скрыть раздражение.

Геннадий Игоревич повернулся к ней совсем не враждебно, но его взгляд был строгим.

– Да. Генерал Ковальчук настоял. Санин хорошо работает в полевых условиях, у него большой опыт. Его задача – обеспечить оперативную поддержку.

Варвара почувствовала, как её пальцы сильнее сжали край папки. Имя Виталия Санина было ей знакомо, хотя лично они никогда не пересекались. Он был известен своим упрямым характером, склонностью действовать на грани дозволенного и почти полным игнорированием субординации. Говорили, что он редкий профессионал, но работать с ним было нелегко.

– Геннадий Игоревич, – её голос звучал твёрдо и решительно. – Мне кажется, я могу справиться сама.

Начальник коротко усмехнулся и снова сел за стол.

– Варвара Олеговна, я ценю ваше стремление к независимости. Но это дело слишком странное и слишком опасное, чтобы работать в одиночку. Санин знает, как действовать в сложных ситуациях. Он вам пригодится, даже если вам это сейчас не кажется очевидным.

Она хотела возразить, но осеклась. Его тон не оставлял пространства для обсуждений. Геннадий Игоревич смотрел на неё так, словно заранее знал все её аргументы.

– Хорошо, – коротко ответила она, опуская взгляд на папку. Смириться с этим сейчас она не была готова вовсе. – Где он сейчас?

– Ждёт вас. – Он сделал паузу, затем добавил, чуть смягчив тон: – Варвара Олеговна, дайте ему шанс. Он хороший оперативник. Просто не всегда следует правилам.

Её взгляд задержался на нём ещё на мгновение. Затем она молча кивнула и направилась к выходу. Дверь закрылась за ней с лёгким щелчком.

Когда Варвара вернулась в свой кабинет, то сразу заметила, что в кресле у её стола сидел мужчина, спокойно откинувшийся назад с выражением лёгкого безразличия на лице.

Девушка мгновенно поняла, что это тот самый Виталий Санин. Его появление было столь же внезапным, сколь и неизбежным, после того как Геннадий Игоревич сообщил о его назначении.

Санин встрепенулся и резко поднялся, когда она вошла, сдержанно кивнул в её сторону. Высокий, широкоплечий, с резкими чертами лица, он выглядел человеком, привыкшим к сложным ситуациям.

Его серые глаза внимательно изучали Варвару, словно пытаясь составить о ней мнение ещё до того, как начнётся разговор. На нём был тёмный пиджак, слегка помятый, будто его владельцу было не до безупречного внешнего вида. Полицейский выглядел одновременно непринуждённым и насторожённым.

– Варвара Олеговна? – произнёс он полувопросительно, приподнимая бровь.

– Санин, – коротко ответила она, бросив сумку на стол. Её голос был ровным, но холодным. Она не скрывала своего раздражения от того, что их рабочая встреча началась с того, что он уже «хозяйничал» в её пространстве.

– Виталий, – поправил он, чуть улыбнувшись. – Надеюсь, что не слишком смутил вас своим появлением.

– Меня трудно смутить, – заметила следователь, присаживаясь за стол. Её глаза на мгновение задержались на нём, словно она проверяла, способен ли он выдержать её прямой взгляд.

– Отлично, – произнёс он, сев обратно. – Тогда, возможно, наше сотрудничество сложится лучше, чем я предполагал.

Варвара почувствовала в его тоне лёгкую насмешку, но не отреагировала. Она открыла папку с делом, игнорируя его оценивающий взгляд.

– Геннадий Игоревич сказал, что вы будете работать со мной, – сухо и деловито произнесла она. – Насколько я понимаю, это не мой выбор.

– Это так, – кивнул Санин, будто бы даже соглашаясь с очевидным. – Но мы ведь оба здесь ради одного: разобраться в этом деле. И если вы позволите, я начну делать свою работу.

Варвара медленно закрыла папку и посмотрела на него с неприкрытым скептицизмом:

– МОЕЙ задачей является вести расследование. Вашей – помогать. Надеюсь, вы понимаете эту разницу.

Его губы чуть тронула усмешка человека, слышавшего подобное уже не раз:

– Я понимаю. И если вы дадите мне шанс, я докажу, что могу быть полезным.

Она несколько секунд молчала, раздумывая, как лучше выстроить разговор. Санин явно был из тех людей, которые предпочитают действие словам. Споры с ним только

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.