Шабаш Найтингейл - Виолетта Стим Страница 64
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Виолетта Стим
- Страниц: 127
- Добавлено: 2024-07-19 09:09:58
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шабаш Найтингейл - Виолетта Стим краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шабаш Найтингейл - Виолетта Стим» бесплатно полную версию:Давным-давно сильнейшие маги и волшебники, именуемые Тринадцатью Первыми, создали Нью-Авалон, сокрытый от глаз простых людей. И только они способны его уничтожить.
Деми Лоренс и ее друзьям кажется, что темные времена остались далеко позади, однако страшные тайны вернутся вместе с призраками и первым снегом. Привычный мир падет, преклоняясь перед могуществом бессмертных. В миг, когда угаснет последний луч света, на помощь придут рыцарские легенды. Об Артуре и Мерлине, о спящем короле под горой и о старом острове Авалоне. Смогут ли герои одержать победу в решающей битве с самой судьбой? Или погибнут, как когда-то было предначертано?
В замке плачет соловей – это зов на шабаш Найтингейл.
Шабаш Найтингейл - Виолетта Стим читать онлайн бесплатно
– В год, когда родился Морган, одна ведьма чуть не сняла проклятие Антуанетты, – вспомнила Деми, умолчав имя Ортруны Рейвен. – Она уже нашла подходящих для этого кандидатов и была на шаг от того, чтобы запустить Ворона и вернуть светлым силы.
– А полтора года назад землетрясение произошло после того, как Рубина реабилитировала светлых, – подхватил Дрейк. – Неужели природа нашего острова как-то связана со светлыми и их магией?
Джон Киф заулыбался еще больше, как если бы они подтвердили его собственные догадки.
– Теория интересная… Возможно, стоит поразмыслить над ней более основательно, – задумался Ричард, почесывая подбородок, и посмотрел на жреца Артура, который до этого момента не произнес ни слова. – А что скажет по этому поводу связной Тринадцати Первых? Боги не являли нашему миру новых посланий?
– Скажу, что было одно новое послание сегодня утром, Ричард Хаттон, и второе, пришедшее час тому назад, – изрек жрец, впрочем, без особой охоты в голосе. – Два сообщения, шесть слов. Первое – «Райнер, Бланшар, Альфано» и второе – «Рейвен, Старлинг, Найтингейл».
Собеседники недоуменно переглянулись, и все взгляды остановились на Алане Бланшар.
– Ортруна Рейвен и Азурия Старлинг, про них я знаю. Но Найтингейл… – с подозрением проговорила Алана, оглядывая присутствующих. – И при чем здесь моя фамилия? Я ничего не понимаю!
– Не стоит ворошить то, что навсегда забыто, – неодобрительно проговорил Артур Эмброуз. – Старая это фамилия… Найтингейл. Очень старая.
– Но вам ведь что-то известно о том, кто это может быть? – ухватилась за новую информацию Деметра. За годы, проведенные в магическом мире, она уже слишком привыкла доверять своей интуиции. – Расскажите нам, мистер Эмброуз! Ведь боги не стали бы упоминать эту фамилию просто так?
– Был такой человек в шестнадцатом веке, и звали его Тристан Найтингейл, – ответил жрец Артур так, словно говорил о чем-то отвратительном. – Деяния его должны быть преданы забвению – так пожелали боги.
– Думается, вашим родственникам тоже непросто с вами общаться? – с усмешкой заметил Дориан, передвигая свое кресло поближе и тоже включаясь в разговор, в который уже была вовлечена почти вся гостиная.
Только Рубина не участвовала в обсуждении, но явно ко всему прислушивалась.
– Мои родственники обитают в Корнуолле, Дориан Далгарт, и держат свое кафе, – ответил жрец, явно не уловив сарказма. – Мы не имели встреч с тех пор, как стал я жрецом и принял обет молчания.
– Если этот Тристан Найтингейл жил в шестнадцатом веке, то мог быть знаком с вашими богами, мистер Эмброуз, – предположила Деми. Она вспомнила о «Хрониках Тринадцати Первых», оставленных в спальне Кроу-хауса на втором этаже. Они теперь тоже были потеряны для нее, как и многое остальное… – У меня была книга, в которой содержались записи о том, как Тринадцать Первых обрели божественный статус… Но из-за землетрясения ее теперь не найти.
– О богах не нужно знать слишком много, Деметра Лоренс. Не нужно знать ничего, кроме их главных деяний… и их имен, – наставительно проговорил жрец Артур и принялся перечислять: – Креон Райнер, Стиана Альфано, Иво Лютвидж, Адвальда Сигьюгерд, Тенгерн Говард, Монтера Шеридан, Абатис Монтекью, Деметра Монтекью, Лиагон Стюарт, Одинар Эмброуз, Элодия Рошфор, Лир Тревельян, Молдвин Бланшар…
– Так, значит, у вас были предки среди Тринадцати Первых, Артур? – приподнял брови Дориан. – Неплохая отмазка для того, кто сейчас явно не хочет говорить.
– Их имена… – протянул Ричард Хаттон. – Я только теперь подумал об этом…
– О чем, Ричард? – спросила Алана Бланшар, кладя свою ладонь на рукав его пиджака.
– Это имена не шестнадцатого века и не эпохи Тюдоров… А старой Британии, еще до нормандского вторжения. Тех людей, которые верили в легенды о короле Артуре и мире фейри, – высказался Ричард Хаттон. Он едва заметно подвинул свою руку, и его пальцы соприкоснулись с пальцами Аланы.
– Вы имеете в виду, что эти тринадцать баронов и баронесс были рьяными приверженцами древней магии? – уточнила Вивьен Ашер, и произнесла это таким тоном, что у Деметры по коже пробежались мурашки – она сразу и думать забыла о ставших подозрительными отношениях матери и крестного братьев Далгарт.
– И еще среди них есть фамилии Райнер, Альфано и Бланшар, – проговорила Деми, не удержавшись. – Но нет ни Рейвен, ни Старлинг, ни Найтингейла. Как же узнать, что именно значат послания богов?
– Думаю, стоит пообщаться с представителями этих фамилий, мисс Лоренс, – предположил Джон Киф. – Кто знает, что могут скрывать старые фамильные рода…
– Я ничего о своей семье не знаю, – быстро выговорила Алана Бланшар, отдергивая руку и отсаживаясь от Ричарда на пару дюймов дальше. – Как и мои родители. Они прожили всю жизнь в катакомбах Ордена Монтеры и не имели доступа к каким бы то ни было семейным архивам, которые наверняка уничтожили темные!
– И Рицци Альфано тоже ничего не знает, – добавила Деметра, не сводя глаз с матери. – Она говорила мне об этом.
– Значит, остается только Райнер? – спросил Дрейк.
– И вы, средний Далгарт, кажется, как раз собирались навестить бедную Софи в Лондоне, если я не ошибаюсь? – вновь заулыбался управляющий Рейвена. – Я бы советовал вам не тянуть с этим, в таких-то обстоятельствах.
– Сомневаюсь, что ей известно хоть что-то, – покачал головой Дрейк, но, заметив, что все теперь смотрят на него, добавил: – Однако попробовать поговорить с ней можно, конечно. Раз уж этого… хотят боги.
– Если этого хотят боги, то так и нужно сделать, – наконец влезла в разговор Рубина. Выглядела она при этом настолько уверенно, что никто не посмел возразить.
Деметра с трудом подавила улыбку. Сестра все это время выжидала нужного момента и нашла самый идеальный. Становилось ясно, что ей не было никакого особого дела до Тринадцати Первых, но совместная поездка в Лондон могла бы помочь Рубине наладить отношения с уже почти бывшим мужем.
– Значит, наши голубки все-таки отправятся в свадебное путешествие, как я понимаю? – насмешливо резюмировал Дориан.
Дрейк смерил его недовольным взглядом. Он уже понял, что все спланировали за него.
– Но что делать со вторым посланием? – спросила цыганка Файра, явно не спеша радоваться. – Ни у кого из тех фамилий потомков не осталось?
– Неужто не осталось, Файра Спирита? – подал голос Артур Эмброуз. – Забыли вы, вероятно, что Далгарты продолжили род фамилии Рейвен… И к тому же один из потомков Тристана Найтингейла тоже находится в этот миг среди нас.
Рука мужчины в синей мантии театрально взметнулась вверх и указала на одно из кресел. В этом кресле сидела Грим Фаталь.
Глава 14. Фамильные ценности
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.