Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха Страница 5

Тут можно читать бесплатно Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
  • Автор: Мильчха
  • Страниц: 59
  • Добавлено: 2025-05-16 09:03:44
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха» бесплатно полную версию:

Лериана встречается с Беатрис лицом к лицу. Однако златовласая красавица оказывается совсем не той веселой девушкой, которая была главной героиней романа. Теперь она мрачная и замкнутая и явно вынашивает коварные планы, преследуя какую-то цель.
Лериана снова в опасности, к тому же ее обвиняют в страшном преступлении. Рассчитывать девушка может только на помощь Ноа и саму себя. Вокруг них дворцовые интриги, темная магия и секреты, которые знает только тот, кто создал весь этот мир, – таинственная богиня.
Обретут ли Ноа и Лериана счастье?

Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха читать онлайн бесплатно

Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3 - Мильчха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мильчха

жрицу, которая слишком много знала.

– Так что я решила выяснить, чем вообще занимались темные жрицы, – продолжила Лериана и рассказала о книге, тайком полученной от библиотекаря.

Эта подробность обеспокоила герцога, ведь Лериану могли поймать за чтением запрещенной литературы, но она заверила, что библиотекарь сохранит тайну.

– Его святейшество говорил, что душа перемещается из одного тела в другое, пока не выйдет ее срок. А богиня следит за тем, чтобы место угасшей души в теле заняла новая.

В книге рассказывалось, что жрицы старой религии как наместницы богини на земле помогали душам переселяться. С какого-то времени их стали обвинять в посягательстве на власть богини. Противники жриц подняли восстание, и произошел религиозный раскол. Автор книги считал, что причиной смуты была борьба за власть в религиозном ордене, и утверждал, что жрицы старой религии действительно заботились о человеческих душах согласно воле богини.

– Хм… – задумчиво протянул Ноа, постукивая пальцами по столу.

Если все это правда, то напрашивался только один вывод.

– Значит, Лериана встречалась с темной жрицей, чтобы обсудить нечто связанное с переселением душ? Но почему ее это интересовало? – спросил он и тут же предположил: – А что, если душа Лерианы не исчезла, а переселилась в новое тело?

Он взглянул Лериане прямо в глаза.

– Если ее душа все еще существует, может ли это оказывать какое-то влияние на тебя?

– Не знаю, – ответила Лериана, опустив голову. – В книге не описаны подробности переселения душ… Поэтому до возвращения его святейшества я хотела кое-кого разыскать.

Она задумала это до того, как Ноа сообщил ей о Мольсии.

– Кого же?

– Говорят, что ученый, написавший книгу, в старости воспитывал девочку, наделенную силой темной жрицы.

Надежда найти ответы была почти призрачной. Старой религии давно не существовало, и книга тоже была написана чрезвычайно давно. В обычных обстоятельствах не стоило и надеяться, что та девочка не состарилась и не умерла. Однако… Лериана подумала о Хике. Люди, обладающие чудесной силой, живут гораздо дольше.

– Если она действительно наделена способностями, которые ей приписывались, она должна быть жива.

* * *

– Говорю тебе, это след от поцелуя! – заявил Уитон.

Во дворце он один открыто говорил о случившемся. Конечно, новости облетели всех, однако люди помалкивали, соблюдая приличия. Но только не Уитон.

Со вчерашнего дня он уже в пятый раз заговаривал на эту тему с Энсли.

Видя, что рыцарь по-прежнему взволнован случившимся, Энсли вздохнула. Возможно, все дело в том, что ему приходится подолгу хранить молчание, когда он следует за герцогом, точно тень, – вот и наверстывает упущенное в минуты отдыха.

– Между ними точно что-то было!

Энсли хотелось заткнуть уши. Уитон, как старая сплетница, носился со своими предположениями по всему дворцу. Казалось, не осталось ни одного человека, кому он не рассказал все, что ему было известно о герцоге и его невесте.

Он совсем потерял осторожность и никак не ожидал, что Ноа и Лериана могут его услышать.

А тем временем пара как раз оказалась на тренировочной площадке. Они забрали доставленную книгу и направлялись в комнату Лерианы, чтобы просмотреть ее вместе.

– Я совершенно уверен! Хочешь, поспорим?

Энсли отказалась, покачав головой.

Лериана, услышавшая достаточно, чтобы разозлиться, мечтала чем-нибудь заткнуть Уитону рот.

Ноа же оглядывался, как будто что-то искал. Вдруг он усадил Лериану на ближайшую лавку и снял с ее ноги туфельку.

– Что ты делаешь? – нахмурившись, спросила она.

– Хочу показать тебе, что с моей левой рукой все в порядке, – с улыбкой ответил Ноа.

Он встал, размахнулся левой рукой и запустил туфельку точно в затылок Уитону.

Просвистев в воздухе, туфелька шмякнула рыцаря по загривку; каблук застрял в его густой шевелюре.

От изумления Лериана раскрыла рот.

Уитон на секунду замолк и… продолжил болтать как ни в чем не бывало. Энсли, заметившая герцога и Лериану, подавала Уитону знаки, чтобы он замолчал.

Не сразу, но до рыцаря что-то дошло, и он удивленно оглянулся. Туфелька свалилась на землю.

– О, ваша светлость!..

Ноа любезно улыбнулся и указал на туфельку, лежавшую у ног Уитона. Рыцарь недоуменно поднял ее. «Что она здесь делает?» – было написано на его лице.

Что-то как будто коснулось его головы с минуту назад… не эта ли туфелька?

Он радостно бросился к Лериане, точно пес, которому кинули мячик.

– Ваша светлость! Мисс Макмиллан!

Не хватало лишь вилявшего от восторга хвоста.

Поприветствовав его, Лериана тихо сказала:

– Уитон… Кажется, у вас кровь на затылке.

Рыцарь провел рукой по затылку и в замешательстве уставился на кровь на пальцах.

– И в самом деле… А я-то думал, почему щиплет…

Ну и тупица! Разве рыцарь может так медленно соображать?

– Вы в порядке? Кажется, кровь течет довольно сильно, – обеспокоенно сказала Лериана, надевая туфельку.

Уитон пошатнулся и упал прямо на руки подоспевшей Энсли.

– Доктора! – что было сил крикнула Лериана.

Уитон был без сознания. Взвалив рыцаря на спину, Энсли сказала, что отнесет его в лазарет.

Ноа заверил Лериану, что с Уитоном все будет хорошо, и они пошли в ее комнату.

* * *

Холодный вихрь качнул голые ветви, и вскоре деревья уже поскрипывали и постанывали на ветру. Ноа быстро повел Лериану внутрь. Его черные волосы развевались.

В этой галерее дворца, кроме них, никого не было.

Лериана нерешительно обратилась к герцогу:

– Ноа…

– Что?

– Мое признание… Ты не находишь его странным? То, что я пришла из другого мира, а об этой жизни прочла в книге?..

Кроме достопочтенного Хики Лериана никому не рассказывала правду о себе по одной простой причине: знала, что ей не поверят. Произошедшее казалось невероятным даже ей самой, и порой она сомневалась в своем рассудке.

Почему же Ноа воспринял ее историю так спокойно? Разве нормальный человек не усомнился бы в ее словах?

Ноа, шагавший по галерее чуть впереди, остановился и обернулся к ней.

Лериана с волнением ожидала его ответа.

Герцог улыбнулся, заметив, какой неуверенной выглядела его всегда такая решительная и убежденная в своей правоте невеста. Он и сам удивлялся тому, что не посчитал ее признание выдумкой. Но дело было в том, что для него все встало на свои места, как только он услышал ее рассказ.

– Я просто хочу тебе доверять, – негромко ответил он.

– Что-что?

– Хочу верить всему, что ты говоришь.

Да, он действительно желал этого. Пусть будет правдой и то, что она прочла о его мире в какой-то книге, и то, что ее душа принадлежала другой девушке, а главное – то, что она любит его.

– Поэтому и впредь можешь рассказывать мне все. Я поверю, даже если ты сообщишь, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.