Женитьба всем назло! И долгожданный развод - Лия Новикова Страница 49

- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Лия Новикова
- Страниц: 111
- Добавлено: 2025-08-17 17:54:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Женитьба всем назло! И долгожданный развод - Лия Новикова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Женитьба всем назло! И долгожданный развод - Лия Новикова» бесплатно полную версию:Нолан Лим, Глава крупного государственного ведомства и один из самых влиятельных людей в Римероне. У него давно устроенная благополучная жизнь уважаемого и состоятельного аристократа, и никаких проблем в этой жизни не наблюдается. Разве что в работе дел много: в городе маньяк-убийца объявился, и следователи сбились с ног, его разыскивая, но всё тщетно. Нолану приходилось слышать, что помощь в поимке душегуба может оказать неизвестный оракул, который каким-то образом связан с убийцей... только как найти этого оракула?
А ещё у Нолана есть давний друг, который недавно женился. Притом женился только ради того, чтобы дедово наследство получить. И жена у друга - девушка из самых низших слоёв общества. Вот только чем больше Нолан узнаёт эту девушку, тем отчётливее понимает, что девица совсем не та, за кого себя выдаёт. Но кто же она тогда? И какие тайны скрывает эта зеленоглазая девушка-загадка?
Женитьба всем назло! И долгожданный развод - Лия Новикова читать онлайн бесплатно
— Ты очень вкусно готовишь — похвалил гость хозяйку, и ведь ни капли не соврал! А та в ответ рассеянно кивнула и тоже за стол уселась, держа в руках чашку с горячим травяным чаем.
— Так что там с Маили? — вернулась к начатому разговору девушка.
— С ней всё в порядке, она дома — первым делом успокоил хозяйку гость — Когда я с самого утра пришёл к ней домой и обвинил её отца в том, что он, зная о нависшей над дочерью угрозе, позволил ей покинуть пределы дома и отправиться на какой-то очередной приём… — откладывая в сторону столовые приборы, заговорил Нолан — Отец её, мягко говоря, очень удивился. И заверил меня в том, что Маили Кьято никуда из дома не выходила.
— Так, выходит, то, что я во сне видела… — растерянно и виновато залопотала Юни, но её перебили.
— И тем не менее, вчера ночью Маили, действительно, была на приёме — Нолан хмыкнул и осуждающе головой покачал — Они решили, что раз девушке нельзя выходить из дома, то почему бы не собрать гостей у себя.
— Это что же получается… безликий вчера был в доме у намеченной жертвы? — с ходу ухватила суть зеленоглазка.
— Боюсь, что так — нехотя подтвердил глава управления — Но есть и хорошие новости. Во-первых, вчера маньяк так и не решился подойти к Маили, или же попросту не смог из-за большого количества свидетелей. А во-вторых… — мужчина сунул руку в карман и достал сложенный вчетверо листок со списком имён.
— Что это? — заинтересовалась Юни, и Нолан передал ей лист, поясняя — Это список гостей, которые были вчера на приёме в доме Маили Кьято. И один из них наш маньяк. Круг подозреваемых заметно сузился.
Девушка слегка нахмурилась, пробегая взглядом по списку.
— Кстати, все эти люди присутствовали и на губернаторском приёме — добавил мужчина — Ты ведь тоже там была. Возможно, на приёме у губернатора кто-то из них чем-то привлёк твоё внимание?
— На губернаторском приёме я никого, кроме Маили, толком не запомнила — Юни головой рассеянно покачала и печально вздохнула, вернула листок — Я даже не знаю, узнаю ли хоть кого-то из тех, с кем меня знакомили, если случайно на улице встречу.
— Жаль — обронил Нолан — Но сегодня нам ещё предстоит разговор с твоей матерью. Будем надеяться, что внешность того негодяя, который чуть не убил тебя пять лет назад, она хорошо запомнила.
— Да уж — буркнула в ответ девушка, делая последний глоток чая и отставляя чашку в сторону — Представляю, как она с порога начнёт обвинять меня во всех проблемах и бедах в её жизни, а когда поймёт, что мы к ней с важным разговором, тут же денег начнёт требовать. И это нам ещё повезёт, если она дома будет — вздохнув, зеленоглазка поднялась на ноги, легко подхватила стоящую на столе грязную посуду, отнесла в мойку — А ведь я искренне надеялась, что после того, как я увезла сестёр в школу, больше мне на острове Тио бывать не придётся.
— Постараемся сделать так, чтобы этот твой визит на остров синих огней точно стал последним — ответил ей Нолан Лим.
Несколько минут спустя парочка покинула пределы дома. Девушка дверь заперла, ключ в сумочку спрятала. А мужчина любезно придержал перед ней дверцу калитки. Нолан и Юни уверенно двинулись в сторону моста, ведущего к острову. И при этом никто из них не заметил, как за их уходом наблюдают двое мужчин, что почти одновременно подошли к дому на улице Береговой.
Надо сказать, что эти двое мужчин ранее друг с другом и знакомы-то не были. И к одному и тому же дому в одно и то же время подошли по чистой случайности.
Мужчины были примерно одного возраста, но при этом отличались друг от друга, как небо и земля. Один из них был одет в добротную одежду из хорошей ткани, явно сшитую по индивидуальному заказу, подбородок гладко выбрит, волосы аккуратно зачёсаны, ногти на идеально чистых руках ровно подстрижены. А вот второй одет был чуть ли ни в лохмотья: поношенные и грязные рубашка и штаны, до дыр стёртые ботики, на плечах видавший виды камзол явно с чужого плеча. Волосы грязные, растрёпанные, недельная щетина на подбородке, руки грязные, ещё и синяк под левым глазом.
Мужчины как-то сразу поняли, что пришли они по одному и тому же адресу и наблюдают за одной и той же удаляющейся парочкой. Сначала они лишь неуверенно переглянулись между собой. А затем тот, что побогаче, медленно приблизился ко второму, задумчиво оглядел его с ног до головы.
— Я так понимаю, ты тоже пришёл к этой выскочке Юни? Неужто, она и тебе что-то задолжала? — спросил он голосом, полным ядовитого презрения. Второй, тот, что победнее, ответил неуверенным кивком.
* * *
О том, что после её ухода, к ней гости пожаловали, Юни Хонг и не подозревала. Она стояла посреди одной из улиц острова Тио и задумчиво поглядывала на дом, в котором ей когда-то довелось пожить.
Дом в два этажа из уже порядком погнившего дерева. Окна заколочены такими же погнившими и дырявыми досками, покосившееся крыльцо, дырявая крыша. И до боли знакомый стоящий у порога синий фонарик. Мда… годы идут, а Идзи Квон не меняется: продолжает жить за счёт того, что продаёт своё тело любому, кто готов заплатить. И если когда-то желающих заплатить у женщины было столько, что Идзи могла из этих желающих выбирать, теперь же, в силу возраста, никакого выбора не осталось. Пройдёт ещё немного времени, и о клиентах женщине и вовсе придётся позабыть. А дальше… или просить милостыню у дороги, или и вовсе умереть голодной смертью.
Когда Юни начинала раздумывать над тем, какая судьба ждёт женщину, которая её родила, ей становилось её ужасно жаль. Просыпалось желание как-то поддержать, помочь. Но это желание так же быстро умирало, стоило девушке лишь начать какой-то разговор с Идзи Квон. Ведь ничего, кроме обвинений и проклятий в адрес родной дочери, от Идзи было не услышать.
— Ну что? — вывел Юни из задумчивости голос стоящего рядом Нолана — Так и будем здесь стоять, или всё же зайдём внутрь?
—
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.