Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк Страница 48
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Джуно Блэк
- Страниц: 50
- Добавлено: 2025-06-20 09:48:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк» бесплатно полную версию:ЧТО, ЕСЛИ БЫ ВСЕМИ ЛЮБИМЫЕ КНИЖНЫЕ ГЕРОИ-ДЕТЕКТИВЫ СТАЛИ… ЖИВОТНЫМИ? КЕМ БЫ ТОГДА БЫЛА МИСС МАРПЛ? А ГЕНИАЛЬНЫЕ ЭРКЮЛЬ ПУАРО И ШЕРЛОК ХОЛМС?
ОСТРОУМНЫЙ И УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ, СОЕДИНЯЮЩИЙ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ АГАТЫ КРИСТИ И ОЧАРОВАНИЕ КНИГ БЕАТРИС ПОТТЕР.
ПОГРУЗИТЕСЬ В АТМОСФЕРУ ГОРОДКА ТЕНИСТАЯ ЛОЩИНА, ГДЕ ВСЕ ГЕРОИ – ЗАБАВНЫЕ АРХЕТИПЫ ЛЕСНЫХ ЖИВОТНЫХ. ОНИ ЖИВУТ И РАЗГОВАРИВАЮТ КАК ЛЮДИ С УЗНАВАЕМЫМИ ЗВЕРИНЫМИ ЧЕРТАМИ.
Добро пожаловать в Тенистую Лощину – милый городок, затерявшийся среди бескрайних лесов и живописных гор. Здесь вы можете насладиться ароматнейшим кофе и вкуснейшими кексами в кофейне «За кружечкой у Джо» или наведаться в уютный книжный магазинчик «Жребий брошен».
Долгие годы в этом тихом местечке не происходило ничего страшнее мелкой кражи. Пока однажды размеренную жизнь горожан не нарушило действительно ужасное преступление: убили ворчливого жаба Отто Зумпфа – местного эксцентричного отшельника.
У пронырливой лисы-журналистки Веры Виксен нюх на всякие новости и сплетни. Ей удается оказаться на месте преступления раньше полицейских и обнаружить важную улику. Не надеясь на силы детективов в лице двух не самых компетентных медведей, Виксен берет дело в свои лапы. И тут происходит второе нападение… Неужели в тихой и мирной Тенистой лощине завелся настоящий серийный убийца?
_______
«Книги Блэка… стали моими любимыми новинками для комфортного чтения. Напряженный сюжет, лаконичная проза и светлая атмосфера. Виксен и другие существа не похожи на антропоморфных героев Диснея. Я с нетерпением жду новой книги в серии про Тенистую лощину». – The New York Times
«Волшебное лакомство, которое пробудит в вас ностальгию по сказкам вашего детства. Оно оригинальное и остроумное, очаровательное и находчивое. Я прочла "Зверские убийства в Тенистой Лощине" за один присест и не могу дождаться продолжения». – Сара Эдисон Аллен, автор мировых бестселлеров «Садовые чары» и «Хранитель персиков»
«Нужна книга, чтобы провести с ней время у камина? Вот она! "Зверские убийства в Тенистой Лощине", должно быть, самая уютная из детективных историй. Это загадочное лесное убийство не похоже ни на что другое! Мне не только понравилось читать о нем – я хочу жить там, в окружении загадочных панд, трудолюбивых мышей и начитанных ворон. Я должна попробовать еду, послушать сплетни и зайти в небольшое кафе, – и меня не волнует, что убийца разгуливает на свободе!» – Леони Свонн, автор детектива «Гленнкилл: следствие ведут овцы»
«Абсолютно восхитительное уютное чтение… На этих страницах также появляется удивительное сопереживание, что относит эту книгу к числу душевных, несмотря на убийство, про которое в ней рассказывается». – Criminal Element
«"Обитатели холмов" встречаются с Микки Спиллейном. Детектив редкого зловещего очарования». – Алан Брэдли, автор цикла про Флавию де Люс
«В этой увлекательной истории солнечная атмосфера и убийство сочетаются в идеальной пропорции, чтобы читатели могли развлечься и погрузиться в обманчиво безмятежную Тенистую лощину». – Shelf Awareness
«Приготовьтесь влюбиться в Тенистую лощину и ее причудливых героев-животных. Очаровательная и умная Джуно Блэк поведет читателей в увлекательное путешествие по мере раскрытия тайн. Мне не терпится прочитать больше!» – писательница Эми Э. Райхерт
«Агата Кристи встречает Беатрис Поттер… Иногда вам просто нужно увлекательное чтение, чтобы скоротать время, и Джуно Блэк (псевдоним авторов Джоселин Коул и Шарон Нагель), безусловно, передает атмосферу преступления в маленьком уютном городке, с живописной причудливостью "Бесподобного мистера Фокса" Уэса Андерсона… идеальная книга для запойного чтения на выходные». – Culture Fly
Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк читать онлайн бесплатно
Глава 30
Буря бушевала в полную силу. Дождь шел стеной и полностью промочил жителей Тенистой Лощины, когда они бежали по склону Высокой Скалы. Наверху они нашли смелую журналистку – почти без сознания, всю мокрую и порезанную. Панда тщательно ее осмотрел, проверил пульс и заверил собравшихся обеспокоенных горожан, что жить она будет, но всем нужно отойти назад.
У Веры задрожали веки, и она открыла глаза.
– Руби… свалилась вниз.
– Мы ее найдем, – прорычал низкий голос. Орвилл стоял рядом, выражение его морды было то ли злым, то ли обеспокоенным. – Или то, что от нее осталось.
– Мы отправимся на ее поиски прямо сейчас, – объявила Ленор, жестом предлагая Глэдис и Хайдеггеру к ней присоединиться. Птицы полетели к краю скалы и спикировали вниз, к камням, на которых обнаружили разбившуюся Руби. Помочь ей было нельзя, как и в чем-то обвинять. Ленор произнесла над телом короткую лесную молитву за упокой души Руби Юинг.
А Вера наверху снова закрыла глаза.
– Пожалуйста, давайте побыстрее, – произнес Сунь Ли своим тихим голосом. – Лисе нужно как можно скорее оказать медицинскую помощь.
– Понял, – ответил Орвилл и, подняв Веру, как раньше, понес ее в Тенистую Лощину.
Когда Вера наконец открыла глаза, то первым делом увидела Сунь Ли, терпеливо ожидавшего у ее постели. Она была в своей норе. Сунь Ли тщательно промыл, обработал и забинтовал ее многочисленные порезы и ссадины. Большинство оказались поверхностными, за исключением глубокого пореза на подушечке левой передней лапы. Вспомнив, что произошло, Вера пришла в возбуждение.
Панда шикнул на нее и приказал лежать тихо.
– Ты в безопасности, – заверил он ее успокаивающим тоном. – Овца мертва, а с тобой все будет в порядке. – Он немного помолчал: – Ты подвергала себя опасности, чтобы написать статью, – укоризненно заметил Сунь Ли. – Может, в следующий раз ты обратишься к другим за помощью? Не нужно все делать самой.
Вера не ответила, только посмотрела на свою забинтованную лапу.
– Ты очень хороший врач, Сунь Ли. А Тенистой Лощине не помешает постоянный доктор. Может, тебе пришла пора задуматься о смене деятельности.
Панда улыбнулся.
– А кто станет готовить моим постоянным посетителям? Отдохни, мисс Виксен. Если не будешь спать, то не поправишься.
Вера слабо кивнула, на глаза у нее навернулись слезы. Она отвернулась мордой к стене. Она слишком ослабла, чтобы сейчас с чем‑то разбираться. Панда похлопал ее по здоровой лапе и ушел.
Когда Вера проснулась, то с радостью увидела Ленор, сидящую у ее кровати. Подруга, рассказывая ей о том, как нашла тело Руби, старалась говорить мягко. Ворона почувствовала, что Вера пока не готова обсуждать случившееся между ней и Руби на Высокой Скале. Вместо этого Ленор поведала, как профессор Хайдеггер заметил идущих через лес Веру и Руби как раз перед началом бури. Он понял, что что‑то не так, и полетел в кафе «За кружечкой у Джо» (ближайшее работавшее заведение) за помощью.
– Я поблагодарю профессора, когда его увижу, используя самые длинные выражения из возможных, – заявила Вера.
– Тебя второй раз за неделю чуть не убили, – заметила Ленор. – А мне такой стресс противопоказан. У меня начали выпадать перья.
Вера улыбнулась подруге и подумала, что она едва избежала смерти. Ей на самом деле повезло, что она осталась жива. Вере было трудно поверить, что Руби мертва, а все полные драматизма события закончились и тайны раскрыты. Ей придется написать эксклюзив для газеты, но после она с этим делом покончит. Вере хотелось о нем забыть, оставить в прошлом. Лиса снова погрузилась в сон, а Ленор успела только шепотом пожелать ей спокойной ночи.
На следующий день Вера чувствовала себя уже достаточно хорошо, чтобы сидеть в постели и приняться за статью. Ленор осталась в норе у подруги, назначив себя ее сиделкой и охранницей. Веру хотели видеть многие жители города, но ворона отправляла всех прочь. Труднее всего оказалось с Че-Бе Стоуном. Скунс грозился обрызгать Ленор и орал снаружи, обращаясь к Вере:
– Не забывай, Виксен, что ты у меня работаешь! Крайний срок сдачи статьи завтра в полдень! Не упускай никаких деталей! Мы печатаем двойной тираж!
Вера слушала его, оставаясь в безопасности в своей норе, и тихо посмеивалась.
– Лиса? – заорал Че-Бе. – Ты там?
– В Тенистой Лощине действует официальное постановление, регулирующее уровень шума, Стоун, – прорычал чей-то голос. – Хочешь писать статью из тюремной камеры?
– Конечно, – ответил храбрый и не падающий духом Че-Бе. – Это только увеличит продажи!
– Проваливай отсюда! – крикнул Орвилл, вероятно превышая все допустимые уровни шума и нарушая то постановление, на которое ссылался и за соблюдением которого, по его словам, следил.
Вера знала, что Ленор пропустит Орвилла внутрь. Никто не говорит «нет» полиции. И именно Орвилл принес Веру домой. Целых два раза.
Лиса быстро взглянула в зеркало, нервно пригладив мех. Большую часть ее тела покрывали бинты, поэтому прихорашиваться было просто бесполезно.
– Вера? – Ленор просунула голову в дверь. – Орвилл пришел.
– Да, конечно, пригласи его! – крикнула Вера в ответ, сохраняя невозмутимый тон.
Орвилл зашел, шаркая лапами, и выглядел он менее уверенно, чем минуту назад. Он принес букет цветов.
– Это маргаритки? – спросила Вера.
– Думаю, да, – ответил медведь. – Это тебе. – Он застенчиво протянул букет лисе.
– О, спасибо! – Вера покраснела. Ей давно не дарили цветы. – Это м-м-м… очень мило с твоей стороны. Я люблю маргаритки.
Орвилл переминался с лапы на лапу.
– Ну, ты же поймала убийцу и вообще столько всего сделала. Хорошая работа. И ты такая смелая.
– Спасибо, – снова поблагодарила она. Смелой ее назвал медведь, а это очень высокая похвала.
Орвилл прищурился.
– Хотя идти одной было опасно. Тебе следовало кого‑то поставить в известность.
– Поверь мне: я выучила урок, – вздохнула Вера, поднимая раненую лапу.
Орвилл тяжело опустился на стул рядом с лисой и приготовился делать записи для официального отчета. Вера рассказала ему про дневники и бумагу с водяными знаками, которую она изначально сочла доказательством вины Эдит.
– Хотя, конечно, это были косвенные улики – бумагу могли украсть, да и пользоваться ей могла не только Эдит.
Затем она рассказала Орвиллу, как выяснила, что Руби шантажировала фон Биверпелта, и как это привело ее в лес в надежде найти тайник. Наконец лиса поведала о том, как Руби настигла ее в лесу и, угрожая ножом, заставила подняться на Высокую Скалу к уединенно стоящему там домику.
Вера пересказала медведю все, что ей говорила Руби, слово в слово – про ее отношения с фон Биверпелтом, случайное отравление Отто, преднамеренное втыкание
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.