Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Алим Онербекович Тыналин
- Страниц: 61
- Добавлено: 2026-04-28 09:07:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин» бесплатно полную версию:Масштаб задач выходит на уровень национальной безопасности. Итан Митчелл оказывается втянут в противостояние с организованной преступностью и коррумпированными структурами внутри самой системы. Теперь он использует весь арсенал накопленного опыта, чтобы нанести удар по верхушке криминальной пирамиды. Однако в мире больших ставок и политических интриг современные методы криминалистики могут оказаться бессильны против предательства тех, кому он доверял. Сможет ли Итан довести свою главную партию до конца, если правила игры меняются прямо на ходу?
Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин читать онлайн бесплатно
— И ты понял, что он знает.
— Да. Без слов, просто так. Человек, рисующий тридцать лет, отличает собственную руку от чужой с первого взгляда. Ему не нужен ни Финч с лупой, ни ваша лаборатория с приборами. Он просто посмотрел и увидел. И ушел.
— Что было после этого?
— Ничего. Шоу не перезванивал неделю. Потом позвонил как ни в чем не бывало, попросил следующую работу. Я спросил: «Рейн знает?» Шоу ответил: «Все улажено.» Больше я не спрашивал.
Пауза. Вессон расцепил пальцы, сжал кулаки, разжал снова.
— Последнее полотно я отдал «Тони» в августе. Потом двадцать третьего сентября, открыл «Нью-Йорк Таймс» и прочитал некролог. Шесть строк. «Виктор Рейн, 47 лет, художник-абстракционист, скончался в Нью-Йорке, причина смерти устанавливается.» На следующий день другая заметка, про передозировку и самоубийство. Я перестал отвечать на звонки. Шоу звонил четыре раза за две недели. Я не поднимал трубку.
— Почему?
Вессон посмотрел на меня.
— Потому что я увидел шесть строк в газете, агент Митчелл. Человек, рисовавший тридцать лет, от которого зависела вся схема, шестьсот тысяч оборота за три года, вдруг глотает снотворное через две недели после того, как пришел ко мне и увидел подделки. — Пауза. — Я не дурак. Я иногда умею раскинуть мозгами.
За окном на Гарден-стрит грузовик с надписью «Хобокен Лондри Сервис» остановился у соседнего дома, водитель вытащил тюки с бельем и понес к двери.
Я перевернул страницу блокнота. Последний вопрос.
— Карл. Ты вроде бы сотрудничаешь с нами. Это засчитается тебе, и я позабочусь, чтобы прокурор это знал. Но сначала мне нужно от тебя одно, подписанные показания. Прямо сейчас. Все, что ты рассказал, теперь ты должен написать на бумаге, поставить подпись и дату.
Вессон кивнул. Без сопротивления, без торга, без слов «мне нужен адвокат». Человек, три года молчавший, наконец говорил, и ничто не могло его остановить.
Он сел к столу, сдвинул в сторону тюбики с краской и банку с кистями, положил чистый лист бумаги и начал писать, от руки, четким печатным шрифтом. Страница за страницей, пятнадцать листов, сорок минут. Вессон написал каждый, медленно, беззвучно шевеля губами. Подписал внизу последней страницы, рядом с подписью стояла дата, октябрь 1972.
Я убрал показания в портфель.
Фишер позвонил на следующий день, в десять утра. Я сидел за столом в вашингтонском офисе, перечитывая показания Вессона и составляя хронологию событий. Зазвонил телефон, я снял трубку.
— Агент Митчелл. Это Фишер. Все готово. — Голос у него был другой, чем до этого, не усталый, а напряженный, как у человека, получившего ответ, которого он не хотел видеть. — Я получил два образца. Ткань печени и ткань почки. Анализ на секобарбитал и этанол, раздельно, с определением концентрации на грамм ткани. Стандартный метод, газовая хроматография с пламенно-ионизационным детектором, тот же, что для крови, только с пересчетом на массу.
Он помолчал еле слышно дыша в трубку.
— Секобарбитал в крови, из первоначального протокола четыре и два десятых микрограмма на миллилитр. В ткани печени одиннадцать и восемь десятых микрограмма на грамм. В ткани почки семь и три.
— Соотношение?
— Печень к крови два и восемь. При одновременном приеме барбитуратов и алкоголя ожидаемое соотношение от одного и пяти до двух. Два и восемь значительно выше нормы. Печень накопила больше секобарбитала, чем следует при параллельном метаболизме с этанолом.
Он снова помолчал и продолжил.
— Теперь второй образец. Этанол в крови ноль целых двадцать восемь сотых процента. В ткани печени ноль целых девять сотых. Соотношение ноль и три. При одновременном приеме ожидаемое от ноль и пяти до ноль и восьми. Ноль и три значительно ниже. Печень уже переработала основную часть алкоголя к моменту смерти.
Он зашуршал бумагами.
— Картина ясна, алкоголь метаболизировался раньше, чем барбитураты. Это означает одно из двух. Либо человек выпил виски за час-полтора до приема таблеток, что противоречит обнаруженной сцене, где бутылка и упаковка «Секонала» стоят рядом на столе, подразумевая одновременный прием. Либо барбитураты поступили в организм вместе с алкоголем, растворенные в виски, но в форме, замедляющей всасывание, например, в капсулах, частично растворенных, выпавших на дно бутылки. Человек пил виски, не зная, что пьет яд.
Фишер заговорил глухим голосом.
— Агент Митчелл. Второй вариант более вероятен при таком профиле. Человек не принимал таблетки и виски по отдельности. Кто-то растворил «Секонал» в бутылке заранее. Тридцать капсул, каждая по сто миллиграмм, три грамма секобарбитала в кварте виски. Достаточно, чтобы убить, не вызывая немедленной рвоты, потому что виски маскирует горечь, а барбитураты растворяются медленно, постепенно высвобождаясь по мере того, как человек пьет.
Пауза.
— Это убийство, — сказал Фишер. — Вы были правы, специальный агент Митчелл.
— Я знал с первого дня, — сказал я.
Фишер помолчал. Потом ответил:
— Я перепишу заключение. Новая квалификация, убийство путем отравления. Секобарбитал, введенный в алкогольный напиток без ведома жертвы. На основании тканевого анализа и несоответствия метаболических профилей. Нью-йоркская полиция получит копию. Дело будет пересмотрено.
— Спасибо, доктор. Жду ваше заключение.
Я положил трубку. Когда получил бумагу, отправился к Томпсону со всеми собранными документами.
Томпсон прочитал заключение Фишера, показания Вессона и экспертизу Чена. Прочитал молча, не перебивая, держа в зубах незажженную сигару. Потом сказал:
— Возьми Маркуса. Организуй наблюдение за галереей. Мне нужно знать, с кем Шоу общается, когда думает, что его не видят.
Мы так и сделали.
Мэдисон-авеню, верхний Ист-Сайд. Не Анакостия с ее промзоной и пустыми складами, не Петворт с кирпичными таунхаусами и продуктовыми на углу. Мэдисон-авеню это территория, где припаркованная машина с двумя мужчинами в костюмах привлекает внимание в первый же час, потому что швейцары, консьержи и полицейские патрули знают каждый автомобиль в радиусе квартала.
Поэтому Маркус предложил другой подход, пешее наблюдение, посменно, в гражданской одежде, меняя позицию каждые два часа. Утренняя смена у кофейни «Лексингтон» через дорогу, столик у окна, газета и чашка кофе.
Дневная смена на скамейке в Центральном парке на пересечении с Семидесятой, бинокль «Бушнелл» в кожаном чехле, как у орнитолога. Вечерняя смена в баре «Данмайр» на углу Шестьдесят девятой, стойка у окна.
Маркус взял утренние и дневные сасы, я вечерние. Кроме того, нью-йоркское отделение предоставило
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.