Симулятор убийств - Джейсон Пинтер Страница 36
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Джейсон Пинтер
- Страниц: 82
- Добавлено: 2024-11-05 18:10:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Симулятор убийств - Джейсон Пинтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Симулятор убийств - Джейсон Пинтер» бесплатно полную версию:Реальное расследование в виртуальном мире. Чтобы поймать убийцу, можно увидеть убийство своими глазами. Отныне каждый – свидетель преступления…
Терра+ – виртуальный мир, практически заменивший людям реальность. Главное развлечение здесь – новый уровень тру-крайма: гиперреалистичные симуляторы. Документалки и подкасты в прошлом – теперь убийства Банди, Дамера, Зодиака и других можно наблюдать воочию или участвовать в их расследовании. Но самое шокирующее массовое убийство – Инферно. Симулятор по этому легендарному преступлению должен выйти 19 июля 2047 года, в десятую годовщину кошмара.
В тот день для человечества все изменилось. Особенно – для Кассандры Уэст. Сотни смертников по всему миру сжигали себя, попутно унося и жизни многих других. Они были зомбированы психопатом, лидером тайного культа, тоже погибшим в пламени. И им оказался не кто иной, как… любимый муж Кассандры, Харрис. Так решило правосудие. Но женщина отказывается принять этот факт.
Создатели симулятора Инферно обещают невиданную до сих пор степень правдоподобия и детализации. Это дает Кассандре шанс – виртуально вернуться в прошлое и доказать, что Харрис – не убийца, а жертва. Или понять, как ему удавалось скрывать от нее свое истинное лицо…
«Мрачно, тревожно, остро. Завораживающая история». – Publishers Weekly.
«Изобретательное исследование развлекательной системы, построенной на тру-крайм». – Library Journal.
«Жесткий триллер, от которого не оторваться». – Guardian.
Симулятор убийств - Джейсон Пинтер читать онлайн бесплатно
Кэсси закончила читать контракт и подписала его, поставив отпечаток пальца. Джалаль подключил к устройству сканер и отсканировал сетчатку ее глаза.
– Готово, – провозгласил он.
– Великолепно, – ответила Кэсси. – Если я нарушу контракт, вы получите восемнадцать центов, мою коллекцию дешевой бижутерии и уродливый желтый диван. А теперь идем внутрь.
– Не так быстро, – сказал Лейк. – Сначала вы должны познакомиться с моим ведущим программистом, Стивеном Вулманом. Без него «Паст-Крайм» не был бы «Паст-Краймом».
– Вот так вот просто отдаете свои лавры другому? – удивилась Кэсси. – Не похоже на вас.
– В жизни я доверяю только двум людям, – ответил Лейк. – Один из них – Морис Уайетт. Второй – Стивен Вулман. И если вы… останетесь… то будете много с ним работать. Идите за мной.
Лейк с Уайеттом повели Кэсси и Эли по стеклянному коридору, проходившему над парком. На стенах, словно цифровые галлюцинации, перемигивались виртуальные обложки журналов и крутились видеоролики из разных интервью Лейка. В конце перехода горел красными цифрами счетчик с бегущей строкой: Количество подписчиков «Паст-Крайма». Он показывал число 121 миллион, которое продолжало расти. Кэсси кое-что прикинула в уме.
Годовая подписка на «Паст-Крайм» стоила тысячу долларов. Это означало, что компания делает больше двадцати миллиардов долларов в год только на подписках в Терре+. Еще миллионы, если не миллиарды, поступали от билетов в «Киллерленд», мерча, скинов и тому подобного. Например, если вы хотели войти в сим Эда Гина в эксклюзивном костюме Эда Гина, это обходилось вам в пятьсот баксов. Сим Инферно должен был увеличить эти доходы многократно. Кэсси не удивилась бы росту числа подписчиков до ста пятидесяти миллионов в следующие два года. Такой приток денег дал бы компании возможность заново наполнить полупустой парк развлечений.
– Знаете, почему я назвал это здание корпусом Банди? – поинтересовался Лейк на ходу.
– Почему?
– Потому что прямо здесь, на этом самом месте, Тед Банди был арестован в тысяча девятьсот семьдесят пятом. Тогда город Вест-Вэлли назывался Грейнджером. Там, где мы сейчас стоим, патрульный по имени Роберт Хэйворд, сидя в своей машине, заметил подозрительный «Фольксваген-жук» бежевого цвета. Позже, направляясь на вызов, Хейворд увидел эту же машину возле дома, где жила семья, которую он знал – и знал, что дочери-подростки сейчас в доме одни. Хейворд подумал, что водитель следит за ними, поехал за «Фольксвагеном», заставил его притормозить на заправке и под дулом пистолета заставил водителя вылезти. Им оказался Тед Банди. Он убил бы тех девочек – и еще многих, – если бы Роберт Хейворд не послушался своей интуиции. Это место считается легендарным в анналах тру-крайма. Поэтому когда я узнал, что участок продается, то сразу решил: вот идеальное место, чтобы построить мой парк. А заправка, где Хейворд выволок Банди из машины, – идеальное место для строительства моего командного центра. Отсюда и корпус Банди.
– Но почему вы не назвали его в честь Хейворда? – спросила Эли. – Ведь это он настоящий герой.
Лейк улыбнулся.
– Имя Банди знает больше людей.
Он постучал в дверь, на которой светилась табличка, Стивен Вулман.
– Войдите, – откликнулся голос изнутри.
Лейк открыл дверь, и за ней оказался просторный кабинет. Чернокожий мужчина средних лет сидел за стеклянным столом, сосредоточенно глядя в четыре подвесных монитора перед собой. Если он и заметил посетителей, то либо не показал этого, либо не придал их появлению значения. Стены кабинета тоже были стеклянными, с цифровыми проекциями и диаграммами. Электронное оборудование, инструменты и детали в строгом порядке лежали на столах. Создавалось такое впечатление, что в офисе Стивена Вулмана вполне можно собрать космический корабль.
– Привет, Стив, – сказал Лейк.
– Криспин, – рассеянно отозвался Вулман. – Я почти закончил с дентальными биосенсорами для «Тейи».
Он говорил, не отрывая взгляда от экранов.
– Чудесная новость, – кивнул Лейк. – Мне жаль тебя прерывать, но вопрос не терпит отлагательств. Стивен, хочу представить тебе Кассандру Лейк.
Вулман остановился. Отвернулся от мониторов и встал. У него были коротко подстриженные седеющие волосы, аккуратная бородка и зеленые глаза, в которых светился острый ум. Он протянул Кэсси руку.
– Миссис Уэст! – сказал Вулман с почтительной улыбкой. – Какая честь для меня!
Она пожала его ладонь.
– Почему это честь?
– Почему? – изумился Вулман. – Потому что вы сидели в первом ряду во время самого грандиозного исторического момента, случившегося при нашей жизни. Я знаю, Криспин пытался зазвать вас в наш сим, но вы отклонили предложение, и я решил, что на этом все закончилось.
– Я не участвовала в Инферно, – сказала Кэсси. – Возможно, я выжила, но часть меня умерла. Это было вовсе не так романтично, как вы пытаетесь представить.
– Безусловно. Простите, если мои слова прозвучали неуважительно.
– Стив, – обратился к Вулману Лейк. – Миссис Уэст здесь не в качестве туриста. Она обнаружила изъян в нашем симе.
– Изъян? – недоверчиво усмехнулся Вулман. – Я так не думаю.
– Не изъян, – объяснила Кэсси. – Но мне кажется, что кто-то подтасовал улики у нас в доме после смерти моего мужа. Ваш симулятор повторяет обстановку в том виде, в каком ее вам представили. В неполном.
Вулман прищурился.
– Так вы хотите, чтобы мы… исправили это?
– Мисс Миллер пережила страшную трагедию, – сказал Лейк. – Но у нас есть причины считать, что ее отец мог участвовать в планировании нового Инферно. И его время должно было совпасть с десятой годовщиной первого и запуском нашего симулятора.
– Господи Иисусе! – охнул Вулман, и улыбка сбежала с его лица. – Что… что мы можем сделать?
– Основываясь на том, что сказал отец мисс Миллер, а также на уникальных знаниях миссис Уэст относительно места преступления в доме сорок четыре по Оттер-Крик-драйв, можно предположить, что другие ошибки или зацепки подскажут нам, будет ли на самом деле новое Инферно.
– И дадут возможность его остановить, – вставила Кэсси.
– Они хотят войти в симулятор сейчас? – растерялся Вулман. – Но он еще не обнародован. Он не готов.
– Я знаю это, Стивен. Я же управляю этой компанией.
– Раньше мы никогда не пускали в симы посторонних до запуска.
– Правила нужны, чтобы их нарушать. Какова степень готовности сима?
– Девяносто восемь процентов, наверное. Я никогда не открыл бы его для публики, не доделав последние два процента – критики уничтожили бы нас за малейший огрех, – но для обычного пользователя, пожалуй, он готов к использованию. Мы отлавливаем мелкие баги, дорабатываем отслеживание биометрии, проверяем взаимодействие тактилей с визорами «Тейя», но все это мелочи. Сам по себе сим готов к использованию. Так вы говорите, отец мисс Миллер мог быть замешан? Он участвовал в планировании?
Эли ответила:
– Нет. Он сказал, что он – Факел. Он подчинялся кому-то еще.
– Кому-то еще… – повторил Вулман. – Но ваш муж, миссис Уэст, – он же
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.