Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Стивен Браст
- Страниц: 171
- Добавлено: 2025-08-21 16:11:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст» бесплатно полную версию:Фантастические приключения наемного убийцы Влада Талтоша и его драконоподобного компаньона – четвертый, пятый и шестой романы в одном томе!
Драгейра – удивительный мир, где волшебство и фехтование идут рука об руку, а обычному выходцу с Востока может быть очень непросто. Но только не когда этот выходец – Влад Талтош, умеющий не только ловко орудовать мечом и колдовать, но и обладающий грозным компаньоном – драконоподобным джарегом, который поддерживает с Владом псионическую связь.
В этом мире разворачиваются удивительные истории. Например, мы узнаем о самом начале карьеры Влада Талтоша в качестве наемного убийцы и крайне необычном заказе – прогуляться в Страну Мертвых. Или о задании, которое ему потребуется выполнить по требованию Богини Демонов, которая однажды спасла Влада от смерти. А еще получим ответ на вопрос: может ли наемный убийца стать бывшим наемным убийцей и при этом не умереть?
«Читайте Стивена Браста. Он вас поразит». – Роджер Желязны
«Автор не боится расширять границы современной популярной фантастики». – Newsday
«Запоминающийся фэнтезийный мир, в который всегда приятно возвращаться». – Locus
«Быстрое повествование, захватывающая история меча и магии». – VOYA
«Захватывающая и увлекательная. Настоятельно рекомендую». – The Midwest Book Review
Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст читать онлайн бесплатно
Та кивнула и приняла нечто вроде защитной стойки, держа перед собой кинжал левой рукой. Морролан тоже вытащил кинжал. Он нанес первый удар мечом, и она отразила его. Она попыталась ударить его кинжалом в живот, но Морролан ускользнул от удара и, выведя ее из равновесия толчком меча, сильно ударил кинжалом в грудь.
Пошла кровь, Морролан отступил на шаг и отсалютовал мечом.
Мгновение спустя я спросил Морролана:
– Я следующий или ты сам разберешься со всеми?
– Ты следующий, усатик, – сказал один из ожидавших драконов, делая шаг вперед, доставая меч и поворачиваясь ко мне.
– Прекрасно, – ответил я, выхватил метательный нож из-под плаща и метнул прямо в его горло.
– Влад! – крикнул Морролан.
– Он свое получил, – сказал я, глядя, как мой противник корчится на земле футах в шести от жертвы Морролана.
Послышался лязг вытаскиваемых мечей. Я вытащил шпагу, и Лойош взлетел с моего плеча. Мне пришло в голову, что, возможно, я совершил ошибку.
Морролан выругался, и я услышал звук ударов стали о сталь. Потом двое оказались прямо передо мной. Я сделал ложные выпады им в глаза, развернулся, чтобы посмотреть, что происходит у меня за спиной, развернулся обратно и метнул три звездочки в ближайший живот. Еще один дракон чуть не снес мне голову, но затем я рубанул ему по правой руке так, что он уже больше не мог держать меч. После этого он начал было угрожать мне кинжалом, но мое острие вошло ему прямо в грудь, и на этом для него все закончилось.
К этому моменту в моей левой руке был еще один метательный нож, который я на этот раз выхватил из-за воротника. Я воспользовался им, чтобы остановить ближайшего ко мне противника, затем атаковал другого, сделав ложный выпад почти в пределах досягаемости его меча. Его атака не достигла цели, после чего Лойош вцепился ему в лицо, а я распорол ему грудь и живот своей шпагой.
Я заметил рядом с собой какое-то движение и нанес удар в ту сторону, после чего подумал, не проткнул ли я случайно Морролана. Но нет, я проткнул кого-то другого, и для него все было кончено еще до того, как он коснулся земли. Я бросил взгляд на Морролана, сражавшегося, словно безумец, после чего услышал мысленный вопль Лойоша, присел и перекатился по земле как раз в тот момент, когда меч просвистел у меня над головой.
Я поднялся, повернулся лицом к врагу, дважды сделал ложный выпад и вспорол ему горло. Морролан сражался сразу с двумя, и я подумал было о том, чтобы помочь ему, но тут кто-то еще начал наступать на меня, и я не помню, как именно я с ним разделался, но не получил ни царапины.
Я огляделся вокруг в поисках новых мишеней, но их больше не было: лишь раненые мертвецы и мертвые мертвецы, так сказать. Интересно, подумал я, что случилось с теми, кто умер здесь, уже будучи мертвым, так же как и с теми, кто умер здесь, будучи живым.
Морролан яростно смотрел на меня. Я не обращал на него внимания. Я вытер шпагу и убрал ее в ножны, пытаясь восстановить дыхание. Лойош вернулся ко мне на плечо, и я почувствовал свой собственный воинственный настрой, отраженный в его сознании. Морролан начал что-то говорить, но я оборвал его:
– Заткнись, ублюдок. Можешь считать этот поединок чем-то вроде забавы, но мне плевать на то, что это было испытание. Меня хотели убить. Им это не удалось. Вот и все.
Лицо его побелело, и он шагнул ко мне.
– Ты никогда ничему не учишься, не так ли? – Он поднял меч, направив его острие на меня.
Я вытянул руку.
– Убить человека, который даже не держит в руках оружия? Вряд ли это можно назвать благородным, не так ли?
Он мгновение продолжал смотреть на меня, потом сплюнул.
– Идем, – сказал он.
Я оставил свое оружие торчать в тех телах, в которых оно застряло, и последовал за Морроланом – дальше в Страну Мертвых.
Я надеялся, что прочие мертвецы, которых нам предстоит встретить, окажутся более миролюбивыми.
* * *
Бывают моменты, когда необходимо кому-то довериться. Я бы предпочел Киеру, но не знал, где она сейчас. Тогда я дал денег Крейгару и велел ему, соблюдая осторожность, купить стилет с семидюймовым лезвием. Он не стал задавать лишних вопросов.
Я проверил баланс клинка и решил, что он мне нравится. Я потратил час на то, чтобы заточить острие. Это могло бы занять и меньше времени, но я привык затачивать лезвия для овощей или мяса, а не острия для человеческих тел. Это требует иного искусства. Заточив нож, я решил покрыть лезвие черной краской и, после некоторого раздумья, проделал то же самое с рукояткой. Саму режущую кромку лезвия я оставил неокрашенной.
Когда я закончил, был уже вечер. Я снова отправился к Груффу и посадил Лойоша на окно. Заняв позицию за углом, я стал ждать.
«Ну, Лойош? Он там?»
«Гм… да. Я его вижу, босс».
«Он со своим другом?»
«Да. И с парочкой других».
«Ты уверен, что тебя не видно?»
«Не беспокойся, босс».
«Ладно. Тогда подождем».
Я несколько раз снова продумал свой план, потом устроился поудобнее, готовясь всерьез ждать. Какое-то время я забавлялся тем, что сочинял неудачные стишки, что навело меня на мысль о восточной девушке по имени Шейла, с которой я провел несколько месяцев год назад. Она была из Южной Адриланки, где живут большинство людей, и, думаю, я привлек ее тем, что у меня были деньги и я казался крутым. Полагаю, я на самом деле крутой, если так подумать.
Так или иначе, она мне нравилась, хотя это и продолжалось недолго. Она хотела быть богатой и шикарно выглядеть и постоянно спорила. Я старался молчать в ответ на оскорбления юнцов-драгаэрян, и она во многом мне при этом помогала, поскольку единственным способом поладить с ней – было прикусить язык, когда она высказывала оскорбительные замечания по поводу драгаэрян, джарегов и так далее. Какое-то время нам было очень весело вместе, но в конце концов она села на корабль, шедший к одному из островных княжеств, где хорошо платили молодым певичкам. Мне ее недоставало, но не слишком.
Мысли о ней и о наших многочасовых кутежах, когда у меня были деньги, оказались хорошим способом занять время. Я мысленно пробежался по перечню имен, которыми мы называли друг друга как-то раз, пытаясь узнать, кто из нас окажется достаточно остроумным для того, чтобы вывести другого из себя. Я уже начал впадать в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.