Посланница Параллели - Диа Белчс Страница 15

- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Диа Белчс
- Страниц: 20
- Добавлено: 2023-04-03 18:14:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Посланница Параллели - Диа Белчс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Посланница Параллели - Диа Белчс» бесплатно полную версию:"Чтобы исчезли все миры, нужно закрыть одну вселенную…"
Каждый знает книгу о приключениях маленькой Алисы в Стране чудес, о ней снято много фильмов, сделано мультфильмов, игр… У этой истории очень много поклонников, не исключением является и главная героиня Элизабет, которая, начав читать книгу, неожиданно попадает в этот чудесный мир, но он совсем не мир Алисы, а, как узнает позже, мир самой главной героини. Наряду с этими событиями в городе, где живёт девочка, орудует преступник. Он похищает детей и прикрывает свои преступления маской волшебника, который предлагает детям попасть в сказочный мир. И это дело расследует смелая и хрупкая женщина, мать главной героини Лаура. Как Лора поймает преступника, как Элизабет выберется из мира чудес, какие приключения её там ожидают, вы сможете почитать в этой книге.
Посланница Параллели - Диа Белчс читать онлайн бесплатно
— То есть, меня уже в настоящем нет как неделю?
— Так точно, а ещё давай поторопимся, ведь уже наша остановка.
— Последний вопрос: главное решения должно быть именно на балу? — выходя из купе, спросила Элиз.
— Да и я надеюсь, что ты сделаешь правильный выбор.
Глава 14. Лес Пропавших
— Выходим — сказал музыкант, когда остановился поезд, прибывший к назначенному пункту. Лиан стал спускаться по ступенькам, притом помогая спустится Элиз, которая совершенно не смотрела под ноги, осматривая лес, куда они прибыли.
— Мы вернулись в самое начало? — удивилась девочка, однако это место казалось ей больше пугающим, чем волшебным, как это было в первый раз.
— Когда мы его пройдем, ты почувствуешь разницу между Волшебным перепутьем и этим местом — внезапно серьезным тоном произнес Лиан.
Даже сам его вид говорил о том, что сейчас будет не самая приятная прогулка.
После этих слов Элизабет все больше не хотела долго оставаться в данном месте.
Первое что бросилось ей в глаза — отсутствие тропинок, каких-либо указателей, дорожек… сплошная чаща… темная, одинокая, тоскливая… Но это только первые эмоции, которые возникали у девочки, она ещë не знает, что ожидает её. Начинало вечереть, это означало, что время подходило к концу, Королева уже вовсю готовит, девочка должна поторопиться узнать истину, чтобы наконец — таки вернуться домой.
Чем глубже они заходили, тем гуще становились деревья и больше их толщина, что сказывалось на освещении, которое и так было не особым в вечернее время. Наши герои шли молча, это немного напрягала Элиз, которая привыкла к шуткам и подколам музыканта. Однако она не решалась начинать разговор первой, а Лиан обращал на неё внимание только тогда, когда хотел проверить, не заблудилась ли где-нибудь его спутница. На его лице так же отражалась усталость, обычно чтобы её снять вместе с напряжением или раздражением, смотря по ситуации, ведь второе было чаще, так как Элиз не оставляла возможностей с ним поспорить о чем — нибудь, он играл на различных музыкальных инструментах. Однако сейчас он даже не думал об этом, его мысли были полностью заняты чем-то другим.
Неожиданно Лиан резко остановился и повернулся лицом к лицу к девочке:
— Мы рядом с самым важным отрезком этого леса, пожалуйста, после увиденного постарайся сохранять спокойствие и не давай волю страху. Просто помни, что бы ты тут не видела, в твоих силах все изменить. Сейчас твоя цель просто получить из увиденного информацию.
Элиз кивнула в знак того, что готова идти, и они направились дальше.
Девочка стала замечать, что на стволах деревьев стали появляться какие — то оторванные куски бумаг. На одних были только маленькие клочки, на других полностью с изображением. Она подошла к одной из них, тем временем музыкант остановился напротив неё и стал наблюдать за девочкой.
Прочитав одну фразу, девочка сразу подбежала к другому дереву, затем следующему… и следующему…
" Дорогая мамочка, я очень скучаю, надеюсь, мы когда-нибудь встретимся".
" Мама! Папа! Я вернусь! Обещаю!"
" Мама, я была такой глупой, забери меня от сюда, мне очень одиноко". " Мы поверили ему! Поверили… а теперь… заперты навсегда". " Мама, спаси меня… "
рядом висели уже листы с фотографиями пропавших, отчеты, объявления о закрытии дела.
Девочка с ужасом рассматривала каждое из них. Через некоторое время музыкант подошел к ней, чтобы спросить о самочувствии.
— Где все эти дети!? — дрожащим голосом произнесла Элиз.
— Здесь ты можешь увидеть только то, что они успели записать, до того как превратились в энергию, питающую этот мир. Он живёт благодаря жизням этих детей.
Пройдя немного дальше, девочка заметила два старых дерева, находящихся рядом, они создавали ощущение, что чем-то особо отличаются от других. И это чувство было оправдано. Подойдя к ним поближе, она заметила, что ветви были давно безжизненно сухие, кора вся потрескалась, висевшие на них объявления о пропаже были не так белы, как все остальные, а уже пожелтели.
Элизабет прочитала одно из них и отпрыгнула назад от ужаса.
— Это же я! — воскликнула Элиз — но это невозможно. Ты же сам говорил, что прошла максимум неделя в настоящем мире!
Девочка посмотрела на музыканта, но тот ничего ей не ответил.
Затем она решила узнать, кто был на втором дереве.
— Дэвид!? — удивилась Элиз — как он сюда попал?
— Неплохой был парнишка, помню его — произнес Лиан, подойдя ближе к дереву и облокотившись рукой о его ствол. — Однако погнался за желаниями, в итоге пропал в них.
— Ты видел его в этом мире? Может у нас в силах его вернуть, помощник нам бы не помешал, ведь если есть эти объявления и я до сих пор не энергия, значит и он может быть жив — начала искать выход девочка, но чувствовала, как начал подкатываться ком к горлу, а глаза щекотали слезы.
— Его уже не вернуть… я пытался — произнес Лиан и отошел от дерева со словами " Потерянный мальчишка".
Девочка последовала за ним, она старалась успокоиться, вытирая слезы рукавами:
— Он тоже пропал из-за меня…
— Ты сама его привела сюда.
— Если все это цикл, возможно, я хотела показать ему этот мир, в который меня привела Пинки.
— Пинки? Где-то уже слышал это имя — удивился Лиан.
— Ручная мышка, я тебе о ней говорила, питомец Дэвида — ответила Элиз — я побежала за ней, чтобы поймать и вернуть ему.
— Но у Дэвида не было питомцев — произнес Лиан, посмотрев на девочку удивленными глазами.
— Как это не было?
— А ты когда — нибудь сама спрашивала у него про это?
— Нет… но не могла же я сама выдумать все… или… нужно срочно идти в этот Летопзамок! — воскликнула девочка.
— Дворец Манускриптов — поправил её Лиан.
— Не суть — сказала Элизабет и, схватив его за руку, потащила вперед.
Глава 15. Дворец Манускриптов
Дворец Манускриптов представлял из себя небольшое здание светло-бежевого оттенка с различными золотыми резными узорами. На фоне темной и мрачной атмосферы леса, в центре которого он находился, дворец ярко выделялся.
У Лиана, шедшего позади Элиз, все ещё крутились мысли в голове о их разговоре, который был около объявлений о пропаже. Однако девочка уже не обращала внимания на своего спутника, в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.