Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст Страница 148
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Стивен Браст
- Страниц: 199
- Добавлено: 2025-11-08 19:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст» бесплатно полную версию:Номинант на книжную премию Миннесоты.
Удивительные приключения наемного убийцы Влада Талтоша и его драконоподобного компаньона, наполненные иронией и приключениями – седьмой, восьмой и девятый романы в одном томе!
Драгейра – мир, где древняя магия соседствует с острой сталью, интриги плетутся в покоях роскошных дворцов и мрачных замков, а деньги, как ни странно, решают почти всё. Особенно если ты знаешь, где их найти.
Но Влад Талтош – не из тех, кто их ищет. Он просто фехтует, колдует, язвит и изредка спасает мир, если по-другому никак, – но лишь когда заплатят. И все это – с неизменным джарегом на плече и дурным предчувствием внутри.
На этот раз у Влада Талтоша настоящие проблемы. Он всего лишь хотел помочь юноше, однажды спасшему его жизнь, но оказался втянут в игру с могущественным Домом Орки, чтобы раскрыть масштабный финансовый заговор. А потом случайно записался в армию (что для наемного убийцы звучит как провал карьеры). И, как вишенка на торте, отправился спасать друзей, которые, кажется, попали в лапы существ, способных изменять реальность. То есть в лапы дженойнов. Да-да, тех самых мифических создателей мира.
Хотел тихо переждать бурю в лесной глуши с чашкой клявы? Ну уж нет. Изволь снова ввязаться в неприятности.
«Влад – харизматичный, язвительный и закаленный в передрягах герой… Яркий, бодрый, с обаятельной саркастичной ноткой». – Minneapolis Star Tribune
«Отличная авантюрная история, в которую легко влюбиться – и новичкам, и давним поклонникам цикла». – Kirkus Reviews
«Захватывающее приключение с юмором, действием и коварными поворотами сюжета – порадует как новичков, так и давних фанатов серии». – Publishers Weekly
«Ни одно краткое изложение не передаст того удовольствия и духа приключений, что неотступно следуют за Владом Талтошем». – VOYA
«Как всегда, Браст наделяет Влада шиком мушкетера как из-под пера Дюма и голосом героя из "Амбера" Желязны». – Publishers Weekly
«Возможно, Стивен Браст – лучший писатель фэнтези в Америке!» – Тэд Уильямс
Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст читать онлайн бесплатно
– А ты повторяешь – на случай, если они прослушали.
– Если бы…
– Ладно, прекратите, – вмешался я.
Показав два пальца всему миру сразу – на случай, если они за нами наблюдают, а этот жест носит универсальный характер, – я только теперь заметил, что в помещении вообще нет дверей. Пришлось потратить некоторое время на то, чтобы осмотреть камеру – все молча наблюдали за мной, но я посчитал, что мои действия не нуждаются в пояснениях. Помещение оказалось довольно большим – двести футов на сто пятьдесят – и практически пустым, если не считать нескольких металлических сооружений, напоминающих книжные полки, вот только ни одной книги я не заметил. Скорее всего мы попали в хранилище, из которого нет выхода. Хороший способ избежать кражи. Нужно запомнить на будущее – вдруг у меня когда-нибудь вновь появится собственность, которую стоит охранять от воров.
– Здесь нет дверей, – наконец произнес я.
Алиера и Морролан посмотрели на меня так, словно я провозгласил, что ножи иногда бывают острыми. Телдра серьезно кивнула, но думаю, что она уже успела заметить отсутствие дверей.
Может быть, попробовать общаться с ними псионически, подумал я. Впрочем, без Державы это довольно сложно и утомительно.
Морролан на мгновение закрыл глаза, потом коснулся рукояти Черной Длани.
– Никто нас не слушает, – проговорил он вслух.
Алиера повернулась к нему и посмотрела на него:
– Откуда ты знаешь?
– Черная Длань обладает кое-какой силой, кузина. Кстати, как и я.
На лице у Алиеры появились сомнения, но она оставила их при себе.
«Эй, босс, как ты думаешь, Некромантка в состоянии поддерживать с нами связь?»
«Я бы отдал целые миры, чтобы получить ответ на твой вопрос, Лойош».
А вслух я сказал:
– Почему бы вам не рассказать, что произошло?
Морролан и Алиера заговорили одновременно, что я мог бы предвидеть, потом обменялись свирепыми взглядами. Наконец Алиера кивнула в сторону своего кузена, тот пожал плечами и сказал:
– Не знаю. Я находился в библиотеке, а потом очутился здесь – в качестве орнамента для стены.
– А я, – сообщила Алиера, – была в своей спальне.
Она произнесла эти слова так, словно Морролан не имел права жаловаться, что его похитили из библиотеки.
– И вы не представляете, что произошло?
– Ни в малейшей степени, – ответила Алиера. – Сначала я была в спальне, а потом оказалась здесь – да еще прикована к стене. У меня не возникло ощущения, что прошло какое-то время или что я теряла сознание, хотя это ничего не доказывает. С другой стороны, Искательница Тропы также не ощутила течения времени, а это уже кое-что.
– То же самое можно сказать про Черную Длань, – заметил Морролан. – Из чего следует, что похитители обладают способностью мгновенно перенести человека из нашего мира и приковать его к стене; или же мы должны предположить, что они в состоянии воздействовать на Великое Оружие, – в таком случае у нас имеется повод для серьезного беспокойства.
Я обдумал его слова, потом спросил:
– У вас нет оснований считать, что кто-то нарушил систему безопасности Черного замка?
– Нет, – коротко ответил Морролан.
– Уместно ли предположить, что они могли это проделать в любой момент, но решили попробовать только сейчас? Или у них появились новые возможности?
– Я уже задавал себе этот вопрос, – проворчал Морролан.
– Получается, у нас нет никаких идей, – вздохнул я. – Похоже, вы не знаете, как отсюда выбраться?
Они не знали.
Я изучал цепи и размышлял о том, как их разбить и что делать потом, когда мы от них избавимся, когда Алиера сказала:
– Если бы мы могли связаться с Сетрой…
И тут наши хозяева удостоили нас своим присутствием.
4
НОВЫЕ ЗНАКОМСТВА
Я смотрел на Морролана и Алиеру и заметил, как их глаза остановились на чем-то за моим плечом, поэтому развернулся как раз в тот момент, когда Лойош издал нечто наподобие испуганного псионического крика. Появились они вроде как из пола, во всяком случае, тогда мне так показалось; они словно сформировались от пола вверх. Их было двое.
– Это?.. – спросил я.
– Да, – ответил Морролан. – Именно так они выглядят.
– Ха. Довольно уродливые.
Трудно описать мои первые впечатления. Я видел, как они возникают, и моя память воссоздает их образ; не помню, что именно я заметил раньше. Большие, крупнее драгаэрян, я бы сказал, выше девяти футов, о чем можно догадаться по высоте потолков, но такие вещи начинаешь осознавать задним числом. Драгаэряне в целом похожи на людей, только выше и стройнее; дженойны же оказались широкими, массивными, на вид сильными, с толстыми руками, которые заканчивались традиционным набором пальцев, однако с того места, где я стоял, мне не удалось заметить даже намека на запястья. Нигде никаких волос. Я также не мог разглядеть их лиц, но там были два больших круглых глаза, направленных вперед, и нечто, напоминающее рот. Наши посетители были совершенно обнажены и, насколько я мог судить, лишены признаков пола.
И снова замечу, ибо именно это столь сильно поразило меня: они были очень, очень большие.
От одной только мысли, что с ними придется драться, становилось не по себе. Я почувствовал, как Лойош взлетел в воздух и начал танец джарега – он всегда так поступает, когда хочет казаться больше. Я перестал над ним потешаться с тех пор, как понял, что и сам делаю нечто похожее, хотя в данный момент мне ужасно хотелось сделаться поменьше. А еще лучше – и вовсе исчезнуть.
– Не обнажайте оружия, – прошептал кто-то, и я лишь через мгновение понял, что это Телдра.
Я плохо понимал, какой мне прок от оружия, поэтому не видел причины с ней спорить. Если у Телдры имелось представление о том, что следует делать, то она меня заметно опережала. В свете того, о чем рассказывала Сетра, у меня мелькнула мысль схватить ту же Искательницу Тропы – однако брать в руки чужое Великое Оружие почти такая же верная смерть, как если бы за вами охотился Марио.
А потом до меня дошло, что у дженойнов нет оружия. Не нужно быть гением, чтобы сообразить: если они не взяли его с собой, значит, они полагают, что оно им не требуется. Не слишком приятная мысль, не правда ли?
Неожиданно я сообразил, что рядом со мной – те самые дженойны, полумифические существа, о которых говорят шепотом и сочиняют не меньше нелепых историй, чем о самой Сетре. Я никогда особенно в них не верил, но вот они, дженойны, прямо здесь, и рядом с ними – я, и нужно было что-то делать, а я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.