Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс Страница 11

Тут можно читать бесплатно Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
  • Автор: Катя Хемкентокракс
  • Страниц: 42
  • Добавлено: 2026-05-21 18:20:26
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс» бесплатно полную версию:

Иногда достаточно одной загадочной посылки, чтобы унылые каникулы превратились в приключение, и всего одной Чёрной Дыры, чтобы это приключение обернулось катастрофой.
Одиннадцатилетняя Фелина Напёрсточек больше всего на свете мечтала стать ведьмой. В своих фантазиях она летала на метле, завела чёрную кошку и имела в запасе заклинания на все случаи жизни. Но пока её ждало лишь скучное лето, наполненное пресными брокколи и бесконечной уборкой. Поэтому нет ничего удивительного в том, что девочка решила не возвращать владелице случайно доставленную ей по почте Чёрную Дыру. Оказалось, с её помощью можно легко избавиться от всякой всячины и даже… утащить родителей в мир грёз! Похоже, теперь Фелине потребуется настоящее чудо, чтобы их спасти…

Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс читать онлайн бесплатно

Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катя Хемкентокракс

резиновые сапоги, натянула поверх ночнушки такого же цвета дождевик и пулей вылетела из дома.

Лицо её сияло, внутри всё трепетало от радости. Всего три минуты и семь с половиной секунд спустя девочка отворила ворота дома номер шестьдесят шесть. В окне верхнего этажа промелькнул силуэт чёрной кошки.

Фелина позвонила три раза, и господин Брошка тут же пригласил её, жестами поторапливая зайти в квартиру.

– Я совершил нечто гениальное! – Усталое лицо его выглядело помятым, но глаза горели лихорадочным блеском.

Фелина, с которой стекали струйки воды, не сняла даже резиновые сапоги. Она вбежала в гостиную, ожидая, что папа сейчас поднимет её высоко-высоко и закружит в бурном объятии. Но неудобный диван, как и зелёное, цвета мха, кресло, были пусты.

– Где же они?

– Пойдём со мной. Тебе непременно нужно это увидеть.

Господин Брошка, шурша развевающейся мантией, открыл дверь рядом с исписанной вдоль и поперёк доской. В дверной раме и в стене над ней был выпилен треугольник, чтобы там проходила и шляпа волшебника.

– Впервые ребёнок получает право переступить порог этой комнаты, – таинственно изрёк тот, посторонившись, и Фелина увидела кабинет, битком набитый всякой всячиной. – Ребёнок или кто-либо ещё.

Фелина огляделась вокруг: полки с книгами, заваленный книгами стол, стопки книг на подоконнике и на полу. Слева и справа от двери стояли бюсты серьёзных людей. Повсюду лежали листы бумаги, испещрённые крошечными цифрами и знаками, карточки с рисунками, состоящими из кругов, линий и точек. А ещё здесь были торшеры и лупы, от маленьких увеличительных стёкол до гигантских линз, телескопы, логарифмические линейки, циркули и приборы, Фелине неизвестные. Пахло мелом, бумагой и чернилами.

И ни следа родителей.

– Узнаёшь? – Господин Брошка с гордостью указал на блюдце, стоявшее на столе посреди этого хаоса.

На блюдце лежал кусочек брокколи.

Фелина молча смотрела на него во все глаза.

– Это ты бросила его в Чёрную Дыру, – без всякой необходимости пояснил волшебник, – а я его оттуда вернул.

Казалось, он ожидал похвалы и восторженных возгласов.

– Не хочу хвастать, но это весьма выдающееся достижение.

Фелина сжала кулаки.

– Вы вернули мне брокколи? – Она с яростью посмотрела на овощ, а затем таким же взглядом наградила и господина Брошку. – Но вы обещали спасти моих родителей!

– Так я же это и делаю. – Он казался растерянным. – Всю ночь напролёт я производил расчёты, и мои формулы сработали!

Последнее слово он произнёс с таким упоением, что Фелина задалась вопросом, не должен ли математик с высшим образованием несколько меньше удивляться точности своих расчётов. Её учительница математики никогда не ошибалась в вычислениях.

– А как же мои родители?

Она по-прежнему недоумевала: неужели господин Брошка всерьёз думал порадовать её куском брокколи? Но ярость постепенно сменялась безграничным отчаянием. Ведь она так надеялась, что её ошибку с Чёрной Дырой можно исправить небольшим колдовством…

– А вы не можете вернуть маму с папой прямо сейчас с помощью волшебной палочки?

– Дорогой мой соседский ребёнок, мне кажется, ты абсолютно не представляешь, как работает матемагия, – вздохнул господин Брошка.

Он произнёс это с таким упрёком, что Фелина сжала кулаки: разве ей непременно нужно разбираться в матемагии, чтобы вернуть родителей? Глаза её предательски защипало.

– Во-первых, как я тебе уже объяснял, в матемагии волшебной палочкой пользуются очень редко, – принялся вразумлять её Брошка. – По крайней мере, если всё делать правильно. Магия заключается в расчётах. Палочка, по сути, только талисман, который усиливает и фокусирует эту магию. – Говоря это, он оглядывался в захламлённом кабинете, будто что-то искал, но потом просто пожал плечами. – Какое-нибудь наспех накарябанное уравнение, возможно, и нуждается в волшебной палочке, но не мои точные формулы.

И волшебник стал подробнее объяснять ей свои расчёты. Фелина поняла лишь то, что они очень, очень сложные.

– Ещё раз, чтобы подвести итог, – изрёк он наконец спустя целую вечность, – то, что падает в Чёрную Дыру, благодаря искривлению пространства и времени может оказаться в каком угодно времени и в каком угодно месте. На Гавайях, в Средневековье – возможно всё. Чем крупнее предмет, тем более непредсказуем его путь. Поняла?

Фелина кивнула. Она ведь не дурочка.

– Вычислить траекторию задним числом крайне сложно. А переместить предмет сквозь пространство и время назад тем же самым извилистым путём ещё сложнее.

Фелине не нравилось, что господин Брошка называл её родителей предметами.

– Значит, брокколи – это только разминка? И вы продолжите работать над тем, чтобы вернуть маму с папой?

– Только разминка? – обиженно переспросил волшебник. – Это прорыв в матемагии! – Он вздохнул, и выражение его лица смягчилось. – Не волнуйся, я продолжаю искать твоих родителей. Но ты должна понять, что может пройти несколько лет, пока расчёты сойдутся.

– Несколько ЛЕТ? – Вообще-то Фелина не собиралась кричать и поэтому зажала рот руками.

– Не волнуйся. Самое большее тридцать, ну максимум сорок. Я настроен оптимистично, – коротко хохотнул господин Брошка.

– Тридцать или сорок? – Девочка потеряла дар речи. Она хотела, чтобы родители вернулись прямо сейчас!

– Но только если ты позволишь мне вновь заняться вычислениями, – кивнул он, как и вчера, подталкивая свою посетительницу к выходу.

– Вы действительно не можете вернуть маму с папой побыстрее каким-нибудь колдовством? Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

– Каким-нибудь колдовством? Как тебе только подобная чушь в голову приходит? – господин Брошка оглядел Фелину с недовольным видом. – Во-первых, я не какая-то там ведьма, а дипломированный волшебник. А во-вторых, этот случай не для колдовской магии.

Себе под нос он пробормотал: «А что это вообще за случай?», неловко хихикнул и сделал вид, будто вытирает слезинку в уголке глаза.

– Вы точно уверены, что не существует никакого способа попроще? Может, колдовские заклинания сработают быстрее, чем ваше волшебство?

– Дорогое моё дитя, – похоже, возмутился господин Брошка, – магия математики безукоризненна, надёжна и действенна. Она требует времени, но делает, что должна. Колдовство же… – он ненадолго задумался, – это как посылать письмо в бутылке, как искать предсказание в печенье, или гадать на растопленном свинце, или ожидать, какой сюрприз окажется в кульке со сладостями.

– Вы хотите сказать, что оно изобретательное и волнующее? – спросила Фелина.

– Нет, – строго ответил он, – оно неэффективно и зависит от случая. Детская чушь. Ты же не хочешь играть жизнью родителей в лотерею?

Фелина покачала головой. Она не могла больше выдавить ни слова.

– Ну, вот видишь. – Волшебник уже закрывал дверь, но в щёлочку прибавил: – Я дам знать, когда появятся какие-нибудь новости. Самое позднее, через пару лет.

Дверь захлопнулась, и Фелина осталась на лестничной площадке одна.

9. Спагетти не ошибаются

Фелина хотела пойти домой, сделала пару шагов, но силы вдруг

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.