Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин Страница 34

Тут можно читать бесплатно Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Евгений Панежин
  • Страниц: 63
  • Добавлено: 2026-06-12 01:15:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин» бесплатно полную версию:

Душа обычного работяги случайно попадает в другой мир, в тело бездомного мальчика-сироты.
В мир, в котором когда-то правили космические цивилизации, а после произошла Великая катастрофа... От космических кораблей остались лишь обломки; большинство разумных переродились в кровожадных тварей, а немногие уцелевшие вынуждены скрываться за высокими стенами... Но вместе с тем в этот мир пришла роса, которой насыщены тела тварей; и с помощью которой можно получить и прокачать различные сверхспособности...

Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин читать онлайн бесплатно

Наследие Маозари 13 - Евгений Панежин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Панежин

если такой корабль существует, то это может кардинально изменить баланс сил.

Парень ненадолго задумался, потирая подбородок, словно мысленно производил сложные расчеты, а затем ответил:

— Такая вероятность технически существует, однако она исчисляется долями процента. С момента Великой катастрофы прошли тысячелетия. И если относительно простые антигравитационные транспортники ещё поддаются ремонту в полевых условиях, с возможностью замены основных узлов при наличии запасных деталей, то поддержание в функциональном состоянии атмосферного боевого корабля требует специализированной орбитальной или, как минимум, наземной верфи с сопутствующей инфраструктурой.

Ёся вывел схему на экран, демонстрируя масштабы и сложность подобной верфи.

— Более того, если бы у них имелся рабочий атмосферник, логично предположить, что за прошедшие тысячелетия пторианцы уже использовали бы его для масштабного картографирования планеты. В этом случае они давно обнаружили бы Вордхол и островные человеческие государства, и наша ситуация сегодня выглядела бы совсем иначе.

— А почему ящеры не используют для разведки имеющиеся антигравитационные транспортники? — подняв руку, с любопытством поинтересовался Хотор.

— Из-за технических ограничений, — ответил Ёся. — Эти аппараты не могут подниматься выше ста метров. При такой высоте углубление в магический лес равносильно самоубийству — их немедленно атакуют магические существа. Да и на больших высотах опасностей не меньше. Кроме того, все модели антигравов пторианцев имеют существенные ограничения по максимальной взлётной массе. По этой причине их корпус сделан максимально лёгким, что делает его недостаточно прочным… В отличие от наших антигравитационных аппаратов, — самодовольно улыбнулся парень. — Потому как у нас в качестве топлива используется магическая энергия, а источники этого топлива входят в состав экипажа судна.

Его пальцы быстро пробежались по панели управления, и на экране появились изображения различных летающих созданий.

— В общем, если вы хотите безопасно исследовать воздушное пространство Архона, вам необходим как минимум боевой атмосферный корабль с комплексной защитой — энергетическими щитами и усиленной броней. Любой другой летательный аппарат неизбежно привлечет внимание местной фауны и, скорее всего, будет сбит. Например, птицей Колос, — на экране появилось изображение массивного крылатого существа с иссиня-черным оперением и жёлтыми глазами, — чей воздушный магический удар оставляет глубокие вмятины даже в толстой металлической обшивке.

Наир Зорт согласно закивал — ему явно было знакомо это существо.

— Хм-м… Никогда не слышал об этих птицах, — задумчиво произнёс Макс Арон.

— Это вполне объяснимо, — сказал Ёся. — Ареал обитания этих существ расположен в юго-восточном направлении… Арон отделён от них территорией империи Архил, которая, как мы знаем, буквально нашпигована комплексами противовоздушной обороны. Сведения об этих созданиях мы получили из разведывательных архивов герцогства Зорт, — он уважительно кивнул в сторону Наира.

— Понятно, — задумчиво потёр подбородок Макс Арон.

— Следует добавить, что помимо Колосов, экосистема Архона изобилует магическими созданиями, делающими небезопасным перемещение не только по воздуху и по поверхности, но и даже под землей и под водой, — продолжил Ёся, выводя на экран карту с обозначенными самыми опасными зонами вокруг местных государств. — Наши же собственные транспортные антигравы курсируют только по тем маршрутам, которые нам удалось с огромным трудом очистить от агрессивной фауны. Но даже на этих относительно безопасных путях периодически появляются сильные магические существа, вынуждая нас оснащать транспортники вооружением и системами сканирования.

Ёся прервался, чтобы смочить пересохшее горло, а Хотор тем временем задумчиво протянул:

— Хм-м… Значит, бежать им некуда — зайти к нам с боков или с тыла они не могут, а их массированное наступление мы готовы отразить уже сейчас… Хм-м… Интересно получается.

— Ну что ж, господа, — обведя взглядом присутствующих, с улыбкой проговорил Марк, — я считаю, что текущий расклад очень даже оптимистичен и даёт нам неплохие шансы на победу.

— Согласен, — довольно улыбнулся Макс Арон и остальные правители, в том числе и я, поддержали его кивками и сдержанными улыбками.

Глава 19

Пока мы обменивались многозначительными взглядами и улыбками, Ёся отпил воды, прочистил горло и произнёс:

— И это ещё не всё, господа, — он перешёл к следующему слайду, где были схематически изображены волны, проникающие в почву. — На основе собранной информации и косвенных данных мы смогли определить параметры следящего оборудования пторианцев, в том числе георадаров. И если эту величину взять с некоторым запасом, то… — он посмотрел на меня и хитро улыбнулся.

Я мгновенно уловил его мысль:

— Ты хочешь сказать, что теперь мы знаем, на какой глубине я могу незаметно перемещаться под их территорией?

— Совершенно верно, господин, — с улыбкой кивнул Ёся. — И это в свою очередь открывает нам массу возможностей… Начиная с того, что со временем ты сможешь, используя свой артефакт древних, создать колоссальную полость под центральной частью их империи, изъяв грунт в таких объемах, что при контролируемом обрушении туда рухнет всё их центральное командование вместе со стратегическими объектами и важным оборудованием. Или, как вариант, ты можешь разместить в том месте одну из ядерных ракет… — он на мгновение запнулся, бросив быстрый взгляд в сторону герцога Зорта, и смущённо добавил: — Тех, что были экспроприированы у империи Зорт в ходе предыдущих военных операций.

— Да что уж тут, — Наир Зорт махнул рукой с открытой улыбкой, — не стоит смущаться, Ёся, называй вещи своими именами… Военные трофеи есть военные трофеи. К тому же, — его улыбка стала хищной, — я был бы очень рад такому их применению.

— Подожди-подожди, — нахмурился я, прикидывая возможные последствия. — Центр империи пторианцев расположен достаточно близко от наших границ — сто… Ну, может быть, сто пятьдесят, максимум двести километров. Не приведет ли этот ядерный взрыв к катастрофическому загрязнению наших собственных территорий?

— Нет, господин, — покачал головой Ёся. — Всё зависит от глубины заложения и мощности взрыва… Если мы разместим ядерную ракету на оптимальном заложении, то поверхность земли не разлетится… После взрыва почва провалится внутрь образовавшейся полости вместе со всеми стратегически важными объектами пторианцев, а выброс радиоактивных элементов будет минимален или практически отсутствовать.

— Хм-м, любопытно, — задумался я. — Было бы замечательно — как следует встряхнуть этих ящериц.

— Более того, — произнёс Ёся, — согласно исследованиям нашего научного отдела, те уровни радиационного заражения, которые до Великой катастрофы считались смертельно опасными для человека, в современных условиях представляют значительно меньшую угрозу для местных жителей, особенно инициированных.

— Именно так, — подтвердил Наир Зорт с тяжелым вздохом. — Наши ученые

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.