Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist Страница 33

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Red Lotus Alchemist
- Страниц: 147
- Добавлено: 2025-01-25 23:11:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist» бесплатно полную версию:Литературная адаптация игры Dead Space. Откликнувшись на сигнал бедствия,аварийная бригада прибывает на борт дрейфующего в космосе корабля USG«Ишимура». Но все идет не так с самого начала: команда не выходит на связь, астыковка заканчивается для прибывших крушением. И вскоре становится ясно,что темные коридоры «Ишимуры» не так уж пусты и скрывают нечто намногоболее опасное, чем просто заурядные поломки.Примечания автора:Как водится, не нашла новеллизацию одной из любимых игр и решила взяться занее сама.Можно читать, как ориджинал. Поклонникам игры - просьба обойтись безжестких спойлеров в комментариях.Осторожно: здесь я все же позволю себе небольшие отступления от канона инекую долю хэдканонов и домыслов ради исправления явных косяков инебольших сюжетных прорех. Также в некоторых вроде бы незначительныхэлементах здесь имеется задел на постканон.В планах также написание новеллизаций второй и третьей части, а заодно и моевидение постканона. События анимационных фильмов и других игр серииучитываются там, где не противоречат основной трилогии.Обложка от группы "Два кота", автор - Сумеречный Эльф (Мария Токарева)
Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist читать онлайн бесплатно
Не имея возможности придумать что-то получше, Кларк с силой ударился спиной о стену. Не то, чтобы это сильно помогло, но, кажется, не дало твари прицелиться. Хоботок рассек воздух перед забралом шлема. Айзек тут же перехватил отвратительный отросток обеими руками и изо всех сил дернул вниз. Послышался звук, похожий на нечто среднее между визгом и шипением. Брызнула какая-то противная гнойно-желтая субстанция, и хватка ослабла. Воспользовавшись этим, Айзек быстрым движением вцепился в гадину и сорвал ее со своей спины.
— Ах ты, хренова зараза! — Швырнув тварь на пол, инженер добавил ей хорошего пинка.
Заразитель не был настолько же приспособлен к бою, как другие разновидности некроморфов. Его основной задачей, похоже, было инфицировать трупы или неосторожных выживших, но вот ни боевыми качествами, ни особой прочностью эта тварь не отличалась. Несколько ударов ногами практически размозжили ее тело, истекавшее теперь все той же желтоватой мерзостью. Если бы Айзек мог, он бы плюнул на останки заразителя, но не снимать же ради этого шлем?
И откуда вообще эта гадость взялась? Из туннеля? А, нет, на потолке открытая шахта вентиляции. Вопрос снят. Главное, чтобы еще какая-нибудь тварь не застала врасплох.
Убедившись, что больше ему на данный момент никто не угрожает, Айзек направился к лифту. Спускаясь к центрифуге, он мог только надеяться, что повреждения не слишком серьезны: не факт, что он сумеет починить механизм в одиночку, а ведь он не менее важен, чем двигатели… Не стоило забывать про треклятый кусок Эгиды-7 под кораблем.
Лифт вздрогнул. Свет, и без того неяркий, мигнул, и Айзек отпрянул к стене. Нападение? Но кабина остановилась. Над дверью высветилась надпись, сообщающая о прибытии на нужный уровень. Следом открылись и сами двери.
Айзек насторожился, ожидая нападения, но небольшой закуток коридора, в котором располагался лифт, оказался пуст, даже шахт вентиляции рядом не было. «К центрифуге» — гласил указатель над выходом в сопредельное помещение.
А на полу возле стены лежал еще один носитель. Не сомневаясь в том, кто его оставил, Айзек подобрал очередное послание и запустил воспроизведение.
— Говорит Темпл. Теперь отключилась центрифуга! У нас на заднице висит скала весом в четыре триллиона тонн, без работающей центрифуги гравитация просто размажет нас о планету! Посмотрю, возможно ли ее починить. Гравитационные якоря не удается отключить, и из-за этого мы не можем просто сбросить чертов кусок камня.
«И хоть сказал бы что-нибудь по делу!» — Айзек был порядком разочарован. Если бы этот Темпл хотя бы примерно сообщил, насколько все плохо! Кораблю вроде «Ишимуры» необходим подобный механизм, чтобы компенсировать вес извлеченной породы. Судя по тому, что центрифуга не работает до сих пор, все-таки произошла серьезная поломка. Или же Темпл до нее просто не дошел. А вот Айзеку теперь придется установить причину аварии и починить систему…
Услышав приглушенный вопль, Кларк вздрогнул, тут же вскидывая резак. Но ничего не происходило — запоздало инженер сообразил, что и кричали-то не в этом помещении, а где-то за стеной… Но голос, полный ужаса, определенно принадлежал человеку. Только что где-то рядом погиб еще один выживший.
Не сбавляя осторожности, Айзек вышел в коридор, огибающий квадратную камеру с большими окнами в стенах — шлюз деконтаминации. Единственный путь к центрифуге вел через него, так что инженер, свернув за угол, невольно порадовался, что дверь в него не была заперта. Шкафчики с оборудованием и закрытые помещения по пути он не осматривал. Не до того, даже если в них лежит что-то нужное и полезное.
Войдя в шлюз, Айзек закрыл за собой дверь и взглянул на противоположную стену. За окном находился очередной темный коридор, а вот дверь была заблокирована. Дерьмово… Чертов шлюз не пропустит его, пока не выполнена эта дурацкая процедура. Подойдя к консоли в центре помещения, инженер запустил систему обеззараживания. Чем скорее, тем лучше.
Послышался металлический лязг. На окна опустились решетки.
— Активирован режим обеззараживания. Пожалуйста, ждите, — о, как же этот голос надоел Айзеку за последние несколько часов!
Заработали разбрызгиватели под потолком, заполняя помещение мелкой взвесью какой-то химической дряни. Что именно распыляли во время это процедуры, Айзек, к своему стыду, не знал. Главное — чтобы эта ерунда уже закончилась, позволив пройти к центрифуге…
От размышлений инженера отвлек мерзкий звук, будто кто-то скреб чем-то острым по стеклу. Вскинув голову, Кларк увидел, что так оно и было: в коридоре столпились несколько расчленителей, пытавшихся высадить окно. Получался мартышкин труд: мало того, что это стекло, пожалуй, взяли бы только серьезные инструменты, но никак не костяные шипы, так его еще и закрывала солидная решетка с внутренней стороны. Айзек нервно хохотнул: может, в плане охоты некроморфы и показывали нередко пугающие хитрость и изобретательность, но иногда они демонстрировали просто феноменальную глупость. Например, как сейчас.
Тем не менее, Айзек проверил заряд резака и сразу перевел его в режим луча: как только процедура завершится, ему предстоит бой с несколькими расчленителями в замкнутом пространстве. Не они ли убили того бедолагу, чей крик несколькими минутами ранее слышал инженер? По крайней мере, теперь он сделает так, что больше они никому не навредят.
Страха перед ними больше не было. Существа, несколько часов назад вызывавшие у Айзека панический ужас, теперь воспринимались им как очередная задержка. Конечно, некроморфов не стоило недооценивать, эти твари могли разорвать на куски вооруженного бойца, но Кларк уже превратил не один десяток их собратьев в безобидную мясную нарезку. Только жаль было времени и заряда батареи резака, которые придется на них потратить. От прослушивания заметок инженеров, в отличие от очередной драки, была хотя бы какая-то гипотетическая польза…
— Обеззараживание завершено. Спасибо за ожидание, — вновь послышался лязг. Решетки поднялись. Двери были разблокированы.
«Нет, — мелькнула шальная мысль. — Обеззараживанием я как раз сейчас и займусь».
Айзек не стал тратить время на пляски со смертью — едва дверь открылась, он немедленно угостил столпившихся расчленителей зарядом стазис-модуля и, пока заторможенные им
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.