Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун Страница 32

Тут можно читать бесплатно Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Антон Кун
  • Страниц: 65
  • Добавлено: 2025-04-23 09:04:49
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун» бесплатно полную версию:

Твое прошлое наполнено взрывами, выстрелами и штурмами космических кораблей? Ты раскопал то, что не следовало, и теперь на тебя охотятся твои же наниматели, то есть само правительство? Всю твою группу уже уничтожили и в живых остался один лишь ты?
Поздравляем! Ты как нельзя лучше подходишь для должности врекера в корпорации "Линкс"! Мы предлагаем: ненормированный рабочий день, собственный врекерский буй размером с конуру, кабальный контракт, а главное - полное отсутствие интереса к нашим работникам со стороны правительства!"
Так они говорили, и я воспользовался этой возможностью.
Но никто не предупреждал, что однажды в меня врежется пылающий пиратский корабль!

Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун читать онлайн бесплатно

Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кун

особенность поведения.

Нет, здесь определённо что-то не так. Окружение, конечно, способно менять людей, но должны же быть какие-то рамки, в конце концов… Сейчас передо мной сидел как будто бы совершенно другой человек, надевший на себя Чумбу, как скафандр.

— Дай скремблер! — обиженно потребовал Кайто у меня из-за спины.

— О, привет! — Чумба перевёл на него взгляд. — Это снова ты!

— Чумба, что за дела? — вздохнул я. — Почему ты не дал ему то, что он просит?

— Ну, слушай, чумба, а почему я должен был его дать? — Чумба развёл руками. — Посуди сам — приходит какой-то хрен с горы, которого я не знаю, и требует, чтобы я вынул да положил ему оборудование, которое недавно с таким трудом и потерями увели из-под носа у Администрации! Я на такие шау-фау не подписывался!

Кайто у меня за спиной издал какой-то непонятный звук, нечто среднее между бульканьем и всхлипом, а я сам решительно перестал что-либо понимать.

Что, шрап его дери, значит «хрен с горы»? Чумба же своими собственными глазами видел, как Кайто участвовал в штурме «Мантикоры» несмотря на то, что у него боевого опыта меньше, чем у меня желания заниматься бальными танцами, и как после этого он может такое говорить?

Может, у него в башке и правда живут два разных Чумбы? Собственно, как у того же Кайто?

Или, может, дело обстоит намного проще…

Я прищурился и повнимательнее присмотрелся к лицу Чумбы, подмечая некоторые несоответствия, которые и захочешь — не сразу заметишь. Тут вот родинка, которой не было, а тут, на скуле, наоборот — нет ссадины, которая ещё недавно алела и явно не должна была исчезнуть без следа за такой короткий промежуток времени.

— Так, минуточку! — я наставил на Чумбу указательный палец. — А у тебя брата случайно нет? Близнеца?

Кайто у меня за спиной снова удивлённо булькнул, а Чумба внезапно перестал лучезарно улыбаться и деловито спросил:

— Ну и на чем я прокололся?

— Значит, есть? — хмыкнул я.

— Ну, есть, — Чумба пожал плечами. — Даже два. Винсент и Клауд.

Вот теперь всё встало на свои места, вот теперь всё стало понятно. И как Чумба вперёд нас добрался до «Калари» с Проксона, и как Чумба первым шёл в атаку, обвешанный гранатами, хотя, казалось бы — где он, а где штурмовые отряды… А всё потому, что это был ни разу не Чумба, это были три разных человека. Похожих как три капли воды, потому что все трое — братья-близнецы, но при этом с разными характерами, и, как следствие — разными повадками.

Первый, с которым мы разговаривали в экранированном грузовом контейнере, был въедливым и ехидным человеком, который явно ничего не боялся и даже бравировал этим бесстрашием. Второй, которого мы встретили на «Калари» и который проводил нас к руководству «Шестой луны» — это как раз Чумба, с его вечной довольной улыбкой, как будто он нашёл конфету у себя в кармане, и странным словосочетанием «шау-фау», которым он, по ходу, называл вообще всё, для чего не мог быстро подобрать определения. И наконец третий братец, который, обвесившись гранатами, как «джавелин» — цистернами, шёл в бой в первых рядах, ведя за собой десятки бойцов и собственными действиями подавая им пример.

Вот и получается, что Чумба, который настоящий Чумба, действительно до сегодняшнего дня ничего не знал о Кайто, даже что тот вообще существует. Ведь тогда, на «Калари» азиата с нами не было, нас там всего было трое — я, Кори и капитан, а остальные остались на корабле.

— Винсент и Клауд значит… — задумчиво повторил я. — Ну а тебя как величать?

— Да Чумбой и нормально! — осклабился Чумба, но я продолжал смотреть на него, не моргая, и он быстро сдался. — Ладно, Джеки я, Джеки.

— Чумба тебе идёт больше! — недовольно буркнул из-за моей спины Кайто. — Кар…

— Погоди минутку! — не оборачиваясь, сказал я, и снова обратился к Чумбе. — Это у вас такой местный прикол, с братьями-тройняшками или что?

— И это тоже. Но вообще изначально это задумывалось как способ запутать вероятных шпионов, — признался Чумба. — Типа они бы видели нескольких людей в разных местах и это должно было сбивать их с толку.

— Звучит как какая-то хрень, — хмыкнул я.

— Я знаю, — Чумба пожал плечами. — Но не я ж это придумал. Мы с братьями просто выполняем то, что нам сказали.

— И кто сказал?

— А сам догадайся. Подсказка — начинается на «В», заканчивается на «иктор».

Я хмыкнул и покачал головой — этот действительно может. Настолько параноик, что это даже какое-то уважение вызывает. Любую чушь постарается выставить так, чтобы она работала на безопасность или хотя бы делала вид, что работает на неё.

— Ладно, хорошо, что наконец-то разобрались, — я кивнул. — В общем, теперь ты в курсе, что Кайто действительно является членом моего экипажа и ему сейчас действительно требуется скремблер.

— А для чего? — снова заинтересовался Чумба.

— Скажем так… — я на секунду задумался, как подать информацию так, чтобы не сказать ничего лишнего. — Он ему нужен, чтобы вернуть в строй то, благодаря чему один из твоих братьев остался в живых во время штурма «Мантикоры». И не только он, а ещё целая куча людей.

— А, ну так бы сразу и сказали! — Чумба махнул рукой и снова засиял самой доброжелательной из улыбок. — На такое дело нам никогда ничего не жалко, в самом-то деле! Идём за мной!

Он коротко простучал пальцами по клавиатуре, после чего экран терминала погас и перестал подавать признаки жизни, встал из-за стола и махнул рукой, призывая двигаться за ним.

И мы пошли мимо стеллажей, заваленных всем тем, что ещё только предстояло нацепить, налепить и наварить на корпуса кораблей «лунатиков», как внутри, так и снаружи. Периодически приходилось останавливаться и пропускать мимо себя людей, что тащили, катили, а иногда даже волоком волочили нужные им вещи, но в конечном итоге Чумба наконец в очередной раз свернул и остановился прямо за порогом.

А когда я свернул следом за ним, то едва сдержался, чтобы не протереть глаза.

За поворотом стояло сразу трое Чумб — совершенно одинаковых, только одежда различалась. Ну и если повнимательнее присмотреться, что довольно проблематично в условиях складского освещения,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.