Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский Страница 32

Тут можно читать бесплатно Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Роман Александрович Покровский
  • Страниц: 128
  • Добавлено: 2023-03-29 18:23:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский» бесплатно полную версию:

Казалось бы, банальный сюжет завязан вокруг противостояния жителей Лазурной Юдоли и таинственных "пришельцев извне" – нараков во главе с телепатом Арсиксом Троеруким и первородным грехом Гневом. Цикл невероятных случайностей (или нет) сводит вместе совершенно разных и непохожих героев – бывшего гвардейца, ставшего защитником слабых, гордой аристократки, внезапно осознавшей ответственность и едва выжившего подмастерья Солона, ставшего принцем Аглианта. Первый том не даст ответов на нужные вопросы, не раскроет всё полностью, ибо это лишь зачаток большой истории Лазурной Юдоли.

Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский читать онлайн бесплатно

Легенды Лазурной Юдоли. Принц Аглианта - Роман Александрович Покровский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Александрович Покровский

не хотелось бы забывать её. По крайней мере очень быстро.

– Бойся варвара не за его гнев. А за его спокойствие, – сказал Геррер, войдя в сад.

Не то чтобы Сферы Вечности не было на нужном месте. Немного другое. Не было вообще того места, где недавно она находилась. Сад остался, но немного изменил очертания. Место среди деревьев, где находилось это сокровище, теперь было полностью заросшим.

– Его здесь нет, – сказала Гельфида.

– Значит, этот подлец его всё-таки унёс с собой, – ответил ей Геррер.

– Какой ещё подлец?

– Мой спутник. Который и втянул меня во всё это, – сказал Геррер, опустив меч. Ему показалось, что теперь уже нечего опасаться.

– Навряд ли твой спутник смог бы утащить его. Если он, конечно же, не маг. Он не мог украсть целое место.

– Место? – удивился Геррер, но тут же обернулся.

Там, внизу, были слышны голоса, и их было так много, будто бы они пришли сюда не с дружеским визитом, а с целью что-то захватить.

Геррер и Гельфида, словно в секунду объединившиеся одной целью, выскочили из сада и побежали к ближайшему окну. Внизу, на расстоянии в пятнадцать или даже больше этажей, столпилось с две-три сотни мощно вооружённых воинов. Ни Герреру, ни Гельфиде не было известно, какому лорду они принадлежали, ибо ни их доспехи, ни их знамёна не были им знакомы.

Рогатые шлемы, широкие мечи и топоры, а так же тяжёлые доспехи с множеством шипов украшали неведомых гостей. Геррер присмотрелся и понял, что их новые гости не были похожи на людей. Будь он хоть чуть ближе, смог бы разглядеть их лица, но сейчас различал только невысокие, но крепкие фигуры и светло-серую кожу.

– Кто это? – испугавшись, спросила Гельфида у Геррера.

– Не знаю. Но и добрых намерений у них не вижу.

– А кто ты?

– Я Геррер. И не имею к ним никакого отношения.

Внизу раздался звук рога. Стало понятно, что сейчас начнётся невиданное сражение. Но за что? Неужто и они пришли за Сферой Вечности? Что в ней вообще такого, что она нужна всем?

Геррер и Гельфида мгновенно и единогласно рванулись вниз, чтобы узнать, в чём всё-таки дело. Повсюду на стенах трубили рога – магически заколдованные, работающие тогда, когда объявляется тревога. Свои спальни покидали более-менее взрослые ребята, учившиеся на старших курсах и уже обученные кое-чему. В убежище в подвале же убегали те, кто помоложе – четырнадцати- и пятнадцатилетние, толка в бою от которых не предвиделось бы. Преподаватели – совершенно различные – старые и молодые, большие и маленькие, вели своих подопечных вперёд. Всюду слышался шум и гам – и никто не замечал Геррера и Гельфиду – лишних здесь людей, пробирающихся сквозь толпу.

– Им ещё надо постараться, чтобы продавить защиту, – сказал совершенно маленький профессор, рождённый, судя по всему из рода эльфов-фей.

– Без профессора Сёгмунда нам не справиться, – сказала женщина в толстых очках.

– Он появится.

Знали бы они, что их достопочтимый и уважаемый Себастиан Сёгмунд сейчас мёртвым пластом лежит в своём кабинете, лишенный сознания молодым наёмником, оказавшимся тут случайно. И догадываются ли они вообще, с чем столкнулись?

Но между тем удивляло то, что в атмосфере замка не было ни капли паники. Все хотя и галдели без перебоя, но сами знали, что они делают, и как будут поступать дальше. Будь то опасность, или же наоборот – они были к этому готовы.

– Придётся принять бой, – сказал Геррер, когда они уже находились внизу, в огромном холле возле главных ворот.

– А я всё ещё хочу знать, кто это, – ответила Гельфида, всё же смотря на Геррера с небольшой долей неприязни.

Они не знали имён друг друга, но сейчас это и не требовалось. Точнее сказать, Геррер сказал своё девушке, но навряд ли она запомнила его. И навряд ли в ближайшее время будет называть как-нибудь по-другому кроме «варвара».

– Это нараки, – сказал появившийся герр Сёгмунд.

Судя по всему, он не очень долго находился без сознания. У старика не было времени для того, что бы спускаться сюда на ногах, поэтому он попросту применил телепортацию и эффектно материализовался прямо из воздуха, попутно кого-то напугав.

– Они пришли сюда, чтобы забрать Сферу Вечности, – сказал он какому-то близ стоящему высокому профессору.

– Зачем она понадобилась им?

– Об этом позже. Я предвидел то, что за ней придут. И то, что за ней пришли не только нараки.

– Как вообще нараки смогли проникнуть сюда? – удивилась пожилая женщина, подошедшая к Сёгмунду. – О них не было слышно сотнями лет!

– Я разберусь. Но сейчас главное – это оборона, – и герр Сёгмунд резко сменил тихий голос на низкий и громкий бас. – Громить это отродье! Не жалеть никого! Мы не уступим то, что по праву наше!

Тут же раздались громкие хвалебные возгласы, сопровождающие самих же себя в путь. Геррер тоже было собирался это сделать, но потом понял, что не стоит, так как в этом месте он сам и враг и чужой для всех.

Донёслись тяжелые толчок и стук – это нараки применили свой огромный таран. Проломить ворота – иного пути у них не было. С высоких башен на них посыпались стрелы, которые пускали юные адепты из своих зачарованных луков. Но нараков оттого меньше не становилось – таран стучал всё с большей и большей силой. Они и сами пускали в ответ стрелы – но, скорее всего, ни в кого не попадали.

Сёгмунд начал бормотать какие-то заклинания, придающие защиту этим воротам. Но уже становилось очевидно, что надолго их не задержать. Огромная толпа, состоящая из адептов-воинов и преподавателей, уже заняла свои позиции, выставила наружу волшебные палочки и приготовилась к бою. Магия сильнее мечей, но другое дело, если этих мечей на порядок больше.

Бой начался тогда, когда нараки всё же проломили ворота. Огромные и крепкие ворота треснули, словно краюшка хлеба, слегка подсушенная, но такая же хрупкая. Из получившегося отверстия поползли нараки, принеся с собой первые лучи солнца. Под их ногами уже виднелись несколько корчившихся бойцов, подкошенных стрелами. Но эти потери нисколько не ослабили тех, кто нападал.

Геррер и Гельфида вновь и вновь махали мечами, протыкая плоть врагов. К счастью, им приходилось видеть их впервые, и тем более убивать. Нараки не были слишком искусными бойцами, но давили по большей части числом. В их сторону летели магические разноцветные лучи, которые поначалу ломали их доспехи, а потом уже и подкашивали. Те падали – некоторые обратно поднимались, некоторые погибали, оставаясь на полу.

Многие адепты тоже были вооружены

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.