Фантастика 2025-191 - Жорж Бор Страница 300
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Жорж Бор
- Страниц: 2207
- Добавлено: 2025-12-11 14:11:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фантастика 2025-191 - Жорж Бор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фантастика 2025-191 - Жорж Бор» бесплатно полную версию:Очередной, 191-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов и отдельные романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
АКВИЛИТА:
1. Татьяна Лаас: Чумная Полли и маскарад
2. Татьяна Лаас: Чернокнижник и феи
3. Татьяна Лаас: Рыжий и черный
4. Татьяна Лаас: Проклятье или ничейная земля
5. Татьяна Лаас: Душитель с огоньком
ДОПОЛНЕННАЯ РЕАЛЬНОСТЬ:
1. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Новый пользователь
2. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Продвинутый аккаунт
3. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Сетевая игра
4. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Режим разработчика
5. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Системный администратор
6. Алевтина Ивановна Варава: Дополненная реальность. Обнуление до заводских настроек
ПЕРВЫЙ СРЕДИ РАВНЫХ:
1. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга I
2. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга II
3. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга III
4. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга IV
5. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга V
6. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга VI
7. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга VII
8. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга VIII
9. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга IX
10. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга X
11. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XI
12. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XII
13. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XIII
14. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XIV
15. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XV
16. Жорж Бор: Первый среди равных. Книга XVI
ИРЛАНДСКО-РУССКАЯ АМЕРИКА:
1. Андрей Корнеев: Джимми Фишер
2. Андрей Корнеев: Война Джимми Фишера
Фантастика 2025-191 - Жорж Бор читать онлайн бесплатно
— Эти Ренаро-Хейги вообще одинаковые…
Грег старательно безмятежно обвел взглядом несколько удивленную и возбужденную заявлением Эвана толпу и заставил себя расслабить пальцы, унимая не гнев — перекипел уже, — унимая обиду. Он при всей его неидеальности любил свое дело. Брок хмурился, пытаясь что-то понять. Одли висел мертвым грузом на его плечах. Только Виктория улыбалась, словно Грег заслужил это все. Лиз переводила настороженный взгляд с Брока на Грега и явно не знала, кому сейчас сочувствовать.
Эван признался:
— Простите, пока не совсем соображаю, денек тоже был тяжелый, как и у вас. Потом обдумаю сложившуюся ситуацию и как-нибудь придем к общему, всех устраивающих решению.
Грег спокойно, чтобы ни дай Боги никто не увидел, чего это ему стоило, сказал:
— Не беспокойся, Эван, я подам в отставку. Я не буду переходить дорогу Мюраю. А сейчас, позвольте все же закончить… — Он с примерзшей к губам улыбкой заставил себя представлять остальных: Николаса Деррика, Одли, Алистера, Себа, констеблей… Если кто-то и ждал, что он ошибется или не вспомнит имя, то глупо ошибался. Пусть он чудовище, но на память Грег никогда не жаловался.
Андре, всегда читавшая его как открытую книгу, грустно улыбнулась:
— Спасибо, я рада познакомиться со всеми твоими друзьями, а сейчас, пожалуй, я удалюсь — не хочу мешать вашим служебным делам. Главное — я убедилась: ты жив и здоров. Поеду в «Королевский рыцарь», попробую там снять номер — из Олфинбурга сделать это не удалось, в Серой долине была буря.
— Андре, я сейчас телефо… — Грег не успел сказать — Себ Кейдж, ближе всех оказавшийся к телефону, уже обращался с просьбой к телефонной нериссе соединить с гостиницей, а потом принялся заказывать номер на втором этаже на имя нериссы Риччи. Это было внезапно. Хотя это же делалось не ради него, а ради Андре — она умела впечатлять мужчин. Брок вообще не отводил своих наглых зеленых глаз от Андре.
Элизабет тактично заметила:
— Я провожу Андре до гостиницы, Грег. — Он понимал, что она устала и мечтала добраться до кровати — когда они оказались в подвале управления, она не дрогнувшей рукой добивала зомби и помогала выносить тела наравне со всеми.
Брок тут же бросил Себу:
— Заодно телефонируй дежурному — пусть подготовит служебный паромобиль.
Грег чувствовал себя лишним, случайно свалившимся в механизм винтиком, который только мешает слаженной работе.
— Простите, леры, неры, я провожу сестру и леру Элизабет до паромобиля… — Он открыл дверь перед девушками, пропуская их вперед, и пошел за ними по сейчас ставшему обычным коридору, снова ярко освещенному электрическими лампами. И никаких теней, никаких черных силуэтов. Все же он был полным идиотом, когда проигнорировал это… Где-то в зале поморщился Марк, читая его мысли. Брендон не удержался и сделал ему легкий тычок в бок:
— Я предупреждал: ты лезешь в мысли — я лезу в тело.
Марк прищурился и просто бросил в голову Брендона воспоминания Грега и Эвана — тот тоже видел в Олфинбурге черный силуэт. Повторного тычка он не дождался — Брендон погрузился в размышления, пытаясь понять: кого же упустили… И, главное, кто? Получается, что Ривз осенью в Олфинбурге все же не справился. Папу Легба Эван в отличие от Ривза уничтожил — это подтвердил сам Джеральд, когда печать у Вик не сработала.
Грег молча шел за разговорившимися девушками — Андре мертвого разговорит.
— Я так рада, что у меня теперь есть сестра! Мне в детстве всегда казалось несправедливым, что у Грегори есть сестра, а у меня нет.
Лиз улыбнулась:
— Зато у тебя есть самый лучший брат на свете. — она даже обернулась назад, на «лучшего брата на свете», чтобы поддержать его — Грег заставил себя улыбнуться в ответ: Лиз не виновата в его ошибках. Подавать в отставку ради Мюрая не так обидно, как от угроз Гордона. Угроз Гордона он не боялся — все же понимал, что их хотя бы заслужил. Может, подать прошение о переводе? Хотя зачем продолжать агонию — утренние фиксограммы видела вся Тальма, а выкупить редакцию «Искры» Элизабет не удалось из-за мятежа в Олфинбурге. На этом фоне повышение в звании выглядит просто издевкой.
Андре солнечно рассмеялась:
— У тебя теперь его больше будет. И… — она на миг стала серьезной: — я знаю, что я несносна, я знаю все свои грехи, Элизабет. Если тебя это волнует — не стесняйся, говори мне. Я все пойму. Лерство — это тяжелая обязанность, которая требует определенного круга общения и прочая, и прочая…
Лиз призналась:
— Я три последних года жила в Аквилите в положении портовой крысы, Андре, так что меня никак не волнует чужое глупое мнение о ком-либо.
— Отпаааад! — замерла от восхищения Андре.
Грег не особо понял, что и куда отпало, зато Лиз поняла:
— Это был не совсем отпад, чаще было: чума, как тут выжить?! — особенно из-за помощи некоторых рыжих…
Андре чуть ли не охотничью стойку приняла:
— Это ты о Броке Мюрае? Ведь так? Он очаровательный рыжик…
Лиз улыбнулась:
— Он драконоборец и вольный ветер.
Грег заставил себя догнать Андре, беря её под локоть:
— Сестренка, ради всех богов, даже не думай о нем.
— Грегори, я…
— Нет, — твердо сказал он. — Только не Брок, прошу. Кто угодно, но не он, Андре. Пожалуйста. В любом случае его привлекают девы в беде, а это не твое амплуа.
Андре нахмурилась и явно с трудом улыбнулась: два запрета за один час Грег редко когда делал:
— Хорошо.
— Прости, пожалуйста. Но только не он. — Грег отпустил её локоть, заметив, как грустно на него посмотрела Элизабет. Кажется, она на что-то обиделась.
Холл, сейчас все так же пустой, они пересекали в тишине.
Лиз бросала тревожные взгляды на Грега и Андре, а потом решила разбить затянувшуюся паузу:
— Андре, по поводу твоих пароэфирников…
— А, ерунда, — отмахнулась Андре — она легко забывала обиды и неприятности.
Лиз продолжила:
— Я вынуждена у тебя просить прощения за принца Анри… Это из-за меня…
Андре отказывалась унывать:
— Не он первый, не он последний.
— Я могу помочь, — предложила Лиз. — Пока у меня не отобрали лерство, я могу выделить тебе необходимые деньги на исследования. У меня и лаборатории, и собственные механики есть, правда, в Вернии. Если нужна еще какая-то помощь, ты не стесняйся, говори.
Андре нахмурилась:
— Верния… Я пока так далеко не думала — хочу пожить рядом с Грегори, а то его вечно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.