Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов Страница 28

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Сергей Александрович Богдашов
- Страниц: 1523
- Добавлено: 2025-04-15 23:20:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов» бесплатно полную версию:Очередной, 64-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
КОРОЛЬ АРЕНЫ:
1. Сергей Александрович Богдашов: Король арены
2. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 2
3. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 3
4. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 4
5. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 5
6. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 6
7. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 7
8. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 8
9. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 9
10. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 10
МИДИФИКАНТ:
1. Максим Петров: Антимаг его величества. Том I
2. Максим Петров: Антимаг его величества. Том II
3. Максим Петров: Антимаг его величества. Том III
4. Максим Петров: Антимаг его величества. Том IV
5. Максим Петров: Антимаг его величества. Том V
6. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VI
7. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VII
8. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VIII
ПОВЕЛЕВАЯ ТЬМОЙ:
1. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 1
2. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 2
3. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 3
ВЫЙТИ ЗА КРАЙ:
1. Роман Г. Артемьев: Наследство Ушедших
2. Роман Г. Артемьев: В земле чужой
Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов читать онлайн бесплатно
За Эмганой я зашёл чуть раньше, чем мы договаривались. По опыту прежней жизни я знаю, как долго девушки умеют собираться. Тут же — полный разрыв шаблона! Староста, как ни в чём не бывало, спокойно вышла из своей общаги, едва заслышав мой свист под окном. И это — за пятнадцать минут до назначенного ей времени! Нет, в этом мире определённо сдохло что-то очень крупное, потому что так не бывает…
Видели бы вы её глаза… Уже одно это стоило половины потраченных мной денег.
— Как тебе костюмчик? — чуть крутанулся я, давая возможность осмотреть себя под разными углами, — Между прочим, он от Джакомо, — решил я проверить известность мастера у незаинтересованной стороны.
— Где взял? — тут же заблестела Эмга глазёнками, что меня полностью устроило.
Выходит, не зря деньги плачены. Знает народ про мастера Джакомо.
— Раз у нас появилось дополнительное время, то мы можем успеть заглянуть в один о-о-чень интересный магазинчик. Глядишь, и ты там что-то себе присмотришь, — доверительным шёпотом выложил я секретную информацию, пробравшись под это дело к девушке поближе, и закидывая её руку себе под локоть.
— Слушай. Давай выясним всё на берегу. Ты меня позвал на свидание…
— Эмга, всего лишь на прогулку. Ведь мы же друзья. Забыла?
— Эмгана.
— Ага, я помню. Но ты сама подумай, что это за свидание, если в шесть мы уже с половиной группы встречаемся. Я правильно сказал про прогулку. Зато магазин, в который я тебя сейчас приведу, тебе очень понравится, — начал я заговаривать старосте зубы, прыгая с темы на тему и налегая на девичье любопытство.
— Хорошо. После магазина куда ты меня собрался вести?
— Познакомлю тебя с лэрой Энасти. Кстати, очень серьёзная дама. Постарайся вести с ней себя вежливо и поменьше спорить.
— А то что будет?
— Она может в ладоши хлопнуть, — ответил я чистую правду, — И вообще, не выпытывай из меня секреты, а то никакого сюрприза не получится.
— А… — открыла она рот, чтобы задать следующий вопрос, когда мы вышли за ворота.
— Одну секунду! — прервал я её, и быстрым соколом метнулся к старушке, продающий букетики фиалок, — Вот, держи. Теперь точно всё в порядке.
— Ты подарил мне цветы! — убедительно донесла до меня староста очевидное.
Она уверенно претендует на звание Мисс Очевидность.
— Конечно. Мы же с тобой друзья и должны помогать друг другу, — пожал я плечами, — Без цветов никак. Нам бы никто не поверил.
— Мне кажется, что кто-то из нас бредит, и это не я.
— Просто ты не хочешь думать. А ведь истина у тебя прямо перед глазами.
— Перед глазами у меня ты и букет.
— Радует, что я на первом месте, но давай пойдём простым путём. Что для тебя важнее: парни или учёба?
— Разумеется, учёба.
— Молодец! Для меня учёба тоже важнее, чем девушки. А раз мы с тобой друзья, и кроме того, два лучших ученика в группе, то что нам нужно друг от друга?
— Свидание?
— Эмга, ты меня разочаровываешь…
— Эмгана!
— Я помню. Ладно, объясню на пальцах. Нам нужно, чтобы все думали, что ты моя девушка, а я — твой парень.
— Зачем?
— Меньше лезть будут.
— Ко мне и так никто не лезет.
— Точно! Можно попросту дерьмом вымазаться, жизнь станет ещё противнее, но тогда уже точно к тебе никто вообще не подойдёт. Ты этого хочешь?
— Ты ненормальный!
— В чём я не прав? Кстати, нам сюда, — завёл я в двери магазина девушку, разгорячённую спором.
Будь она сейчас в другом состоянии, и мне пришлось бы её сюда тащить за руку, или заносить, а так всё само по себе прошло.
— Солнышки, — обратился я к группе дам среднего возраста, встречающих покупателей у входа в женский зал, — Мне нужна ваша помощь. Нужно выбрать платье для девушки, и я хотел бы увидеть своего консультанта Бареса, работающего в мужском отделе.
Моё обращение, мой вид и пожелание были сродни успеху.
Мой костюмчик был опознан, и продавщицы засветились энтузиазмом.
Нам почти искренне заулыбались, и вскоре мы были окутаны их вниманием, а там и знакомый продавец подошёл.
— Чем-то могу быть полезен? — пробежался он взглядам по женскому персоналу.
— Барес, мне нужна собака, лучше две. Кто из этих дам умеет так вцепиться в клиента, чтобы он не ушёл без покупки? Цель — девушка. Она должна купить платье. Максимальный бюджет — пять — шесть золотых.
— Сейчас устроим, — как-то легко принял старший продавец поставленную задачу, — Тут таких четверо, но две матёрые.
Не знаю, как в этом спектакле распределились роли, но мне выпало быть судьёй и жюри в одном лице.
— Как? — вытолкнули дамы передо мной, рассевшемся в кресле, смущающуюся старосту.
— Очень плохо. Я вам дал красивую девушку, а вы мне привели не понять что.
— Это был её выбор, — тут же получил я ответ от одной из продавщиц.
— Это точно не покупаем. Показывайте следующее.
На этот раз Эмгана вышла сама.
— Интересный образ, — одобрил я, высоко задрав брови, — Молодая монахиня, обвиняемая в разврате, но так и не вставшая на путь исправления.
— Она нас не слушает, — сдала старосту другая дама.
— Эмгана. Просто доверься профессионалам. Не спорь с ними и покажи мне свой характер и красоту, — отдал я нужную установку, гнусно хихикая про себя.
Мало того, что люди в этом мире слегка наивны, так я ещё и попал в общество детишек. Многие их хитрости и замыслы могу читать, как открытую книгу.
На следующем выходе нас посетила Ледяная Королева.
Платье, с жемчужным отливом, подчёркивала всё, что нужно было подчеркнуть, и открывало то, что необходимо открыть.
— Берём! — однозначно отреагировал я, почувствовав стеснение в груди.
Однако в мою руку, потянувшуюся к кошельку, вцепились цепкие пальчики Эмганы.
— За платье я заплачу сама. Пусть мы — друзья, но это уже перебор, — прошипела она, уставившись мне в глаза.
— Нет проблем, — легко согласился я с ней, — В конце концов — это твой выбор и твоя покупка.
— А если я откажусь?
— Платье мне понравилось. Я всё равно его куплю.
— А если я его не надену?
— У нас в Академии много красивых девушек, а такое платье наверняка всего лишь одно… — договорить я не успел.
По моим глазам хлестнули косички, и почти тут же послышался звон монет, высыпаемых старостой на прилавок.
— Девушка пойдёт в этом платье, — подсказал я продавщицам, пытаясь продрать глаза.
Но нет, волосы, проехавшиеся по глазам, просто так не обошлись.
— Совсем ополоумел? — услышал я голос старосты, вытирая скупые мужские слёзы, — К нему ни туфли, ни сумочка не подходят.
— У тебя есть десять
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.