Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек Страница 266

Тут можно читать бесплатно Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Павел Александрович Шек
  • Страниц: 934
  • Добавлено: 2026-03-11 18:01:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек» бесплатно полную версию:

Иногда судьба умеет поставить подножку и тебя отправят на рудники, как вора-неудачника. Но если ты мастер-резчик, способный взломать любую магическую защиту, тебя могут взять на службу демоны и отправить учиться в академию магов… Стоп, о чем это я? Ах, да, о проклятии…
Империю еще лихорадит после неудачного восстания, а на горизонте уже появился неизвестный и опасный враг. В начинающийся войне, от которой содрогнется весь континент, главному герою предстоит раскрыть тайны своего прошлого, найти друга среди истинных демонов и рискнуть жизнью, защищая близких.

Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек читать онлайн бесплатно

Резчик 1 - 6 - Павел Александрович Шек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Александрович Шек

чем планировали девушки. Поэтому им пришлось бежать по тайному ходу, расположенному в комнате императрицы. Вместе с мамой они часто пользовались им, чтобы тихо посидеть втроем. К тому же так было существенно ближе. Сапоги, которые достались Каре, оказались большими по размеру, поэтому она громко бухала по каменному полу, и эхо шагов далеко разносилось по узкому проходу.

У выхода в оранжерею Лейна остановилась, делая знак сестре, чтобы та не шумела. Нажав на потайной рычаг, она сдвинула стенку, осторожно выглядывая наружу, и нос к носу столкнулась с рогатой Эстер.

— Опаздываете, — строго сказала женщина. Сейчас ее голос прозвучал холодно и строго. Почти как у учителя по письму, когда принцессы умудрялись поставить кляксу. — Почему вы не повязали платки на голову?

— У нас не получилось, — сказала Кара, прячась за спиной сестры.

— Слушайте внимательно. Если шагнете за эту дверь, то знайте, никто не примет ни одной вашей жалобы. Вы идете не на прогулку в сад. Это ясно?

— Ясно, — серьезно кивнула Лейна.

— Если боитесь, лучше остаться, — взгляд Эстер упал на Кару, и та лишь глубже спряталась за спину сестры. — Хорошо. Мы опаздываем, поэтому надо торопиться.

* * *

Дожидаясь, пока принцесс выведут из дворца, мы катались в крытой повозке по кварталу вдоль Гальки, небольшого притока Узу — второй по величине реки Витории. Речку пересекало три каменных и с десяток пешеходных подвесных мостов. Отсюда до территории дворца было чуть меньше тысячи шагов.

Возле одного из каменных мостов повозка остановилась. Почти сразу дверь открылась и внутрь забралась невысокая девушка лет четырнадцати. Следом за ней в салон запрыгнула еще одна, лет одиннадцати. Кто-то из асверов ловко подсадил ее, сразу закрывая дверь.

— Приветствую Ваше высочество, — поздоровался я. — Мое имя Берси Хок, помните меня?

Чтобы не выбиваться из общего вида, я переоделся в доспехи асверов. Причем облачили меня в одну из самых тяжелых видов брони. Это такая куртка с верхним слоем из грубой прочной кожи, под которой крепились железные пластины. Снизу, под курткой, распашная стеганая рубашка. В этом доспехе, по словам Дианы, можно не бояться ни ударов меча, ни стрел. Чтобы раздвинуть пластины и нанести рану, требовалось изрубить верхний кожаный слой в хлам. Еще бы она не весила так много, и не сковывала движения…

— Помним, — ответила старшая, стараясь держаться уверенно. Младшая же смотрела недоверчиво. — А госпожа Диас, она…?

— Она ничего не знает, — сказал я. — Кроме меня и нескольких асверов никто больше не посвящен.

Вблизи принцессы выглядели еще более милыми, чем издалека. И очень похожи на мать. Особенно старшая. Кара, наверное, моложе Лиары на год, может два. У обеих волосы темные, туго подвязанные плетеным шнурком для оружия. Первым делом я проверил девушек на наличие магических предметов и амулетов. К счастью они догадались оставить их во дворце

Повозка тронулась, резво набирая ход. До заката оставалось мало времени, и нужно было спешить.

— На днях я посещал тюрьму для магов и встречался с вашей мамой, — сказал я. От этой новости у младшей загорелись глаза, и она немного подалась вперед, готовая слушать каждое слово. — Ее содержат в подвале крепости, вместе с другими темными магами. Она в полном порядке, не беспокойтесь. Грэс… Госпожа Диас подлечила ее магией, придав сил. Я же пообещал госпоже Елене, что приведу вас. Хоть это и очень опасно.

— Мы знаем, — сказала Лейна. — Расспрашивали Годрика о тюрьме, но он только сказал, что это плохое место. И что туда очень сложно попасть.

— Он прав. Попасть туда практически невозможно. Для этого мы заберемся на одну из стен. По крайней мере, план именно такой.

— Мы благодарны вам за помощь, барон, — сказала Лейна.

— Надеюсь что так. Иначе, если об этом узнает ваш отец, он отрубит мне голову, — я чиркнул ребром ладони по горлу.

— Мы это понимаем, — она прижала к себе младшую сестру.

Дальше ехали молча. Стоило покинуть город, как погода начала портиться. Чем дальше продвигались на юг, тем сильнее и злее завывала метель. Пару раз боковые порывы ветра едва не опрокинули повозку. Температура воздуха заметно упала. Девушки половину дороги пытались повязать платки на голову, и со стороны выглядело это очень смешно. Пришлось показывать на примере, как это нужно делать правильно, чтобы не походить на нищенок с рыночной площади. Я сперва тоже думал, что это просто. И пока Диана раз пять не показала, у меня выходило то же самое, что и у них.

— Готовьтесь, — сказал я, когда повозка начала останавливаться.

Снежная буря дошла до своего пика и завывала, словно раненый зверь. Молодой Фени Левек, когда узнал что мне нужна помощь, согласился не раздумывая. Но так как в одиночку поднять бурю в это время года сложно, он решил привлечь отца. Вот только они слишком буквально восприняли мои слова о «самой свирепой буре». Как бы это не вышло боком для нас.

Дверь открылась, и в помещение ворвался ледяной ветер со снегом.

— Дальше не проедем, — крикнула Луция. — Дорогу замело. Но мы уже близко.

Ее появление напугало младшую из принцесс, так как Луция успела сменить облик. А черные глаза в тусклом свете лампы смотрелись жутко. Я первым выпрыгнул в глубокий снег, провалившись по колено.

— Обратно выберемся? — прокричал я ей в ухо.

— Да. Здесь хорошая дорога.

— Тогда пусть твои несут принцесс… И, надеюсь, мы не заблудимся.

Я поднял воротник, чтобы снежинки не задувало за шиворот.

— Не заблудимся, — она сделала знак своим подопечным, сидевшим на багажной полке. — Я пойду первой. Не отставай. Или тебя понести?

— Сам, — отмахнулся я.

Я проследил, как принцесс взяли на руки, и побежал следом. Почти сразу из темноты выскочила Диана с объемной сумкой на спине, замыкая отряд. Еще накануне было решено, что в крепость пойдет только команда Луции и Диана. Даже Сор, которая порывалась пойти с нами, должна была ждать у повозки. Почти все сошлись во мнении, что четверка охотниц подготовлена для подобного лучше, чем кто-либо.

Пробежка далась мне тяжело. Во-первых, я ничего толком не видел, поэтому то и дело проваливался в небольшие ямы под снегом. Один раз чуть ногу не свернул. Повезло, что Диана вовремя подхватила меня под руку, не дав упасть. Во-вторых, до крепости было далеко. Лишь когда ветер немного стих, я понял, что мы на месте. Чтобы добраться до стены, требовалось взобраться на небольшую насыпь. Пока я заполз, был покрыт снегом и грязью до самой макушки.

Если очень постараться, то можно было почувствовать кого-то из асверов наверху.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.