К грядущему триумфу - Дэвид Вебер Страница 26

Тут можно читать бесплатно К грядущему триумфу - Дэвид Вебер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
К грядущему триумфу - Дэвид Вебер
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Дэвид Вебер
  • Страниц: 351
  • Добавлено: 2022-07-28 09:09:35
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


К грядущему триумфу - Дэвид Вебер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «К грядущему триумфу - Дэвид Вебер» бесплатно полную версию:

Союзники с успехом дезинформируют разведку инквизиции, вынуждая делать стратегические просчеты в военной кампании. Наблюдение с аэростатов, возросшая мощь артиллерии Чариса, обновленное вооружение и усовершенствованная тактика штурмовых подразделений помогают взламывать эшелонированную оборону войск Церкви, а последующие фланговые обходы заставляют их отступать; не спасает даже подготовленное взамен разбитых армий трехмиллионное воинство. В сражениях с броненосными кораблями Чариса гибнет флот королевства Долар, его столицу настигает возмездие за переданных инквизиции военнопленных, и королевство выходит из войны. Болезненные потери, затянувшиеся лишения и недовольство террором и ложью инквизиции вместе с правдивой пропагандой союзников подготовили почву для стихийно начавшегося в Зионе и поддержанного храмовой стражей и армией восстания, которое свергло власть великого инквизитора, пытавшегося бежать, преданного суду и приговоренного к казни. Джихад против Чариса и республики Сиддармарк прекращается, и Церковь начинает реформироваться, искореняя последствия засилья инквизиции и ее преступлений, избавляясь от конфронтации и вопиющей коррупции. Дизайн обложки и изображение на ней предложены англоязычным издательством.

К грядущему триумфу - Дэвид Вебер читать онлайн бесплатно

К грядущему триумфу - Дэвид Вебер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер

могу сделать — чтобы лучше выполнять свои обязанности.

— Понимаю. — Мейк отхлебнул еще виски, перекатывая золотистую жидкость по языку, прежде чем проглотить. — Вы очень уверены в этом, Ливис? — затем он спросил, его голос был еще мягче, чем у графа.

— Стейфан, — сказал он, впервые за все месяцы, что они знали друг друга, назвав епископа по имени без титула или почетного звания, — я никогда ни в чем не был так уверен в своей жизни.

— Тогда очень хорошо. — Мейк поставил свой бокал обратно на боковой столик и устроился прямо в кресле, положив локти на подлокотники и скрестив пальцы на груди, большие пальцы слегка покоились на его нагрудном скипетре.

— В таком случае, полагаю, вам лучше начать.

.VI

КЕВ «Лайтнинг», 30, остров Кло, море Харчонг

Виверны и чайки чернели на фоне заката в крылатом, хриплом протесте, когда с оборонительных батарей прогремели салютующие орудия. Струйки дыма были серо-белого цвета обычного пороха, а не темно-коричневого цвета нынешнего пороха ИЧФ, и они сливались в рваную линию, которая катилась на юго-восток под порывистым ветром с северо-запада, В этих батареях было меньше орудий, чем было, поскольку две трети артиллерии были сняты. Гладкоствольные орудия, которые защищали бухту Хардшип во времена доларского владения, были заменены менее чем в два раза меньшим количеством нарезных чарисийских орудий с удвоенной эффективной дальностью стрельбы и гораздо большей разрушительной силой. Тем не менее, их было все еще много, и расчеты каждого из них — кроме салютовавших пушек — стояли на земляных валах, приветствуя потрепанную непогодой вереницу галеонов, направлявшихся в бухту через канал Норт, почти на правом галсе.

Ответный салют прокатился по борту КЕВ «Лайтнинг», когда он возглавил эту линию, развевая флаг адмирала Тимити Дариса. Они были в трех месяцах пути от Теллесберга, эти галеоны, и не один человек на их борту задавался вопросом, будет ли остров Кло все еще в чарисийских руках, когда они прибудут.

Глупо с нашей стороны, — подумал Дарис, стоя на юте «Лайтнинга» и изучая залив через поднятую угловую двойную трубу. Барон Рок-Пойнт был прав. Ублюдки, возможно, и забрали «Дреднот» у Карлтина, но даже в самом темном аду Шан-вей они ни за что не смогли бы вернуть его в строй. Во всяком случае, без каких-либо боеприпасов к его оружию!

Рот адмирала сжался, когда он подумал о Карлтине Хейджиле, капитане КЕВ «Дреднот». Он будет скучать по этому гиганту, но имперский чарисийский флот никогда не забудет последний бой «Дреднота». Он признал, что, возможно, «Дреднот» был не самым удачным названием в мире для чарисийских военных кораблей, но ни этот «Дреднот», ни его предшественник не прошли без одного адского боя… или не смогли достичь цели, за которую они боролись.

У следующего могла бы быть гораздо худшая традиция, которой стоило бы следовать, — размышлял он. — Намного хуже. И его шкиперу тоже придется примерять чертовски большие ботинки. Даже если он никудышный штурман!

Его сжатый рот расплылся в улыбке при этой мысли, и он оторвался от углового зеркала.

— Что ж, похоже, мы все еще здесь, — сухо сказал он своему флаг-капитану.

— Никогда на мгновение не сомневался, что мы будем, сэр, — решительно сказал капитан Симпсин, у которого было одно и то же имя с Дарисом.

— О? — Дарис приподнял бровь. — Кажется, припоминаю один или два момента там, примерно в то время, когда встречные ветры в море Харчонг были такими… несговорчивыми. Разве в экипаже «Лайтнинга» не было кого-то, кто беспокоился, что мы можем не успеть вовремя? Дайте-ка подумать… Кажется, я не совсем могу вспомнить имя, но, по-моему, это был какой-то капитан.

— Уверен, что вы ошибаетесь, сэр. На борту моего корабля не могло быть никого другого!

— Конечно, же. — Дарис усмехнулся, затем похлопал Симпсина по плечу. — Вероятно, просто кого-то разозлила погода, и ему пришлось выпустить пар. Но сейчас мне лучше спуститься вниз и переодеться. — Он указал на свою удобную, поношенную морскую форму с совершенно новым золотым кракеном на воротнике и единственной золотой манжетой. — Не хотелось бы мне появиться перед графом плохо одетым, не так ли?

— Честно говоря, сэр, думаю, что вы могли бы появиться голым, и он все равно был бы рад вас видеть. И всех остальных нас, конечно.

Флаг-капитан махнул рукой, чтобы указать на двадцать пять военных кораблей и шестнадцать галеонов снабжения, следующих за «Лайтнингом».

— Возможно, ты прав, — согласился Дарис. — Не то чтобы я намеревался выяснить это на собственном горьком опыте!

* * *

— Почему-то сомневаюсь, что это удивит вас, Тимити, — сухо сказал сэр Льюк Колмин, граф Шарпфилд, когда его флаг-лейтенант проводил адмирала Дариса в его кабинет на постоянно расширяющейся базе ИЧФ в бухте Хардшип, — но я чрезвычайно рад вас видеть.

Он пожал руку своему посетителю, его редеющие серебристые волосы поблескивали в свете лампы. Парусные корабли были не самыми быстроходными конструкциями на планете, и ветер — чаще всего капризный, как мог бы подробно объяснить любой профессиональный моряк, обычно при этом поминая всуе по крайней мере несколько имен архангелов — решил остановиться, пока эскадра Дариса прокладывала себе путь к якорной стоянке. В результате он сошел на берег только после того, как был подан ужин, а тропическая ночь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.