Ганфайтер (СИ) - Игорь Александрович Шенгальц Страница 16

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Игорь Александрович Шенгальц
- Страниц: 67
- Добавлено: 2025-05-14 23:07:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ганфайтер (СИ) - Игорь Александрович Шенгальц краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ганфайтер (СИ) - Игорь Александрович Шенгальц» бесплатно полную версию:Он не помнит своего имени и происхождения. Помнит лишь одно - он умеет убивать. А когда все вокруг настроены враждебно - это ценный навык. Времена, когда выживает тот, кто быстрее успевает выхватить револьвер. Мир, в котором опасность присутствует на каждом шагу. И исходит она как от людей, так и от тварей, появляющихся из новых областей. Потому что вокруг Мир Пятнашек. Но желтая нить укажет верный путь!
Ганфайтер (СИ) - Игорь Александрович Шенгальц читать онлайн бесплатно
Кажется, человеческая жизнь в Карадже ничего не стоит.
— Спасибо, воздержусь от вашего щедрого предложения, — отказался я.
— Зря, зря, — покачал головой негр. — Если что-то будет нужно, обращайтесь ко мне в любое время. Старого Манделу все в городе знают!..
— Скажи-ка, друг, а где я могу найти комнатку на пару ночей?
— Да прямо в «Двух мустангах» и найдете. Скажите Жирному Грэгу — владельцу заведения, что вас направил Мандела, он сделает хорошую скидку.
Я кивнул и толкнул скрипучие створки салуна от себя.
Внутри было накурено и пахло крепким алкоголем. За широкими столами сидели мужчины, играли в кости и карты, ели, обсуждали свежие новости и, конечно, выпивали. Смог от сигар стоял такой, что с непривычки сшибало с ног.
В дальней части зала за барной стойкой я заметил громадного мужчину, протиравшего стаканы. Очевидно, это и был Жирный Грэг — он-то мне и нужен!
Я пошел сквозь зал, чуть морщась от окружающих меня запахов табака, виски, кислой капусты, жареного мяса и пота. Моей личностью никто не заинтересовался, что только радовало.
Тапер, сидевший на табурете за небольшим черным пианино, играл легкую мелодию.
— Да ты мухлюешь, сволочь! — из-за стола слева от меня вскочил разгневанный человек с рыжей шевелюрой и закатанными по локоть рукавами клетчатой рубашки. Был он низкорослым, но ширина и покатость плеч выдавали в нем опытного борца.
Напротив него тут же встал его соперник — высокий мужчина с красивым лицом, будто с обложки мужского журнала. Узкая бородка и подкрученные усы были аккуратно подстрижены, одет он был модно и, очевидно, дорого: шелковый темно-синий в полоску сюртук, белоснежная рубашка и галстук-бабочка на шее. Довершали образ лакированные туфли, начищенные до блеска.
— Ты кого сволочью назвал, мразь? — мрачно уточнил он.
В салуне наступила гробовая тишина. Кажется, сейчас тут будут убивать.
У коротышки револьвера под рукой не было, пояс с оружием остался висеть на спинке стула, и он уже осознал свою ошибку. У высокого оружие находилось в кобуре у пояса, и выхватить его было секундным делом.
Он дернул руку к рукояти револьвера.
Я сделал то единственное, что мог.
Подхватив правой рукой ближайший свободный стул, я обрушил его на спину и голову высокого. Ненавижу шулеров!
От мощного удара стул развалился, в моей руке осталась лишь часть спинки, но и мужчина рухнул на деревянные доски пола.
— Я бы и сам справился, — недовольно посмотрел на меня коротышка. — Мне помощь не требовалась!
Народ вокруг недовольно загудел после этих слов, но рыжему было плевать.
Он подскочил к поверженному телу, закатал правый рукав его сюртука и с громким криком показал спрятанную там карту.
— Туз! Я же говорил, что это мошенник! Повесим его, ребята?
Несколько человек вскочили на ноги, готовые мгновенно привести приговор в исполнение.
Я не слишком ценил человеческие жизни, но все же это был перебор.
— Не слишком ли круто? — я встал рядом с коротышкой, глядя на него сверху вниз тяжелым взглядом.
— А ты кто такой будешь? — взвился он.
— Человек, прохожий, — нейтрально ответил я.
— Вот и проходи себе мимо! Пока цел!
Я не любил угрозы, тем более исходящие от человека, которому, по сути, я только что спас жизнь.
Поэтому, недолго думая, я провел классическую двойку в голову — левой, правой. Оба удара достигли цели, но коротышка, к моему удивлению, устоял на ногах. Более того, встряхнув шевелюрой, он контратаковал, дотянувшись левой мне в печень.
От удара звезда шерифа вывалилась у меня из кармана и, позвякивая, покатилась по полу, остановившись на середине зала.
Злобный рыжий коротышка внезапно расцвел смущенной улыбкой, демонстрируя прорехи в зубах, и совершенно иным, спокойным и дружелюбным тоном произнес:
— Вы — новый шериф? Наконец-то! Мы вас заждались!
Глава 7
Шериф? Это он мне?
— Кхм… — я затруднялся, как лучше объяснить возникшее недоразумение.
— Мы ждали, что вы приедете, но не знали точно, когда. Подумали уже, не случилось ли чего в пути, времена-то нынче неспокойные, сами знаете, — коротышка не давал мне возможности вставить и слово. Он оказался на редкость болтлив, этот рыжий. Заметив, что я несколько растерялся, он повернулся и прикрикнул на собравшихся вокруг людей: — Чего встали! Расходись! Представление закончено!
После чего взял со спинки стула ремень с револьвером и болтавшимися наручниками, надел его, отцепил наручники, перевернул тело шулера и застегнул браслеты на его руках. Жирный Грэг поднес кружку с водой, и рыжий выплеснул ее содержимое прямо в лицо мошенника. Тот негромко застонал и открыл мутные глаза.
— Давненько на тебя люди жаловались, — пояснил ему довольный коротышка, — да все за руку схватить не получалось. Теперь болтаться тебе на суку, ворон кормить! Скажите, шериф?
— Кхм, — вновь повторил я, стараясь предать своему тону некую многозначительность.
Ну и нравы в этом чертовом городке — за передергивание карт готовы вешать без разговоров. Впрочем, может, оно и правильно…
— А вы, собственно…
— Ох, простите, где мои манеры! — сокрушенно воскликнул рыжий и протянул мне руку. — Бэнкси Мур, ваш заместитель!
От него пахло алкоголем и жареным луком. Рукопожатие у Бэнкси было столь же крепким, как и его голова. А то, что ростом он едва достигал моего плеча, нисколько не умоляло прочих его достоинств.
Но все же требовалось объясниться, иначе все могло зайти слишком далеко. Вот только шансов у меня не было.
— Ваше имя можете не называть, я и так его знаю! — продолжая трясти мою ладонь своей клешней тараторил Мур. — Мы все так обрадовались, когда нам сообщили, что сам легендарный мистер Эрп, гроза всех бандитов и негодяев по ту и эту сторону Дуная, был назначен новым шерифом в Карадж!
— Дуная? — глупо переспросил я, вычленив интересное. Кажется, так называлась одна из крупных рек моего мира. Но что-то не похоже, что я дома. Значит, название — простое совпадение. Следующие слова Бэнкси только убедили меня в этом.
— Кстати, вы давно в последний раз охотились на крокодилов? У нас в этом году их избыток. Лезут и лезут из реки, житья от них нет. Зато хорошие сапоги можно сшить, если подстрелить парочку!
Болтовня мистера Мура, или как его там, мне изрядно надоела. Я сжал покрепче ему руку, он начал давить в ответ, но, как оказалось,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.