Яд из бездны - Павел Грегор Страница 11

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Павел Грегор
- Страниц: 103
- Добавлено: 2024-12-21 14:07:32
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Яд из бездны - Павел Грегор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Яд из бездны - Павел Грегор» бесплатно полную версию:Он перешагнул порог и выпустил, дремавшую в глубинах бункера смерть. Осознание своей причастности к катастрофе как застрявшая заноза, не давала покоя пять лет. За эти годы мир изменился: отгремели войны, землю заполонили голодные бездушные твари, а остатки человечества спрятались в крепостях и бомбоубежищах.
Бывший майор, бывший рядовой, бывший раб. Что дальше? Бывший человек? Исправить ошибку нельзя, но можно попытаться изменить будущее. Нужно только принять решение и вернуться туда, где всё началось, к порогу, за которым смерть.
Яд из бездны - Павел Грегор читать онлайн бесплатно
- Не твоё дело, - огрызнулся Суворов. - Покажешь, где её нашли и получишь автомат.
- Не совались бы вы туда, - качая головой, произнёс Гарпун. - Вдруг ещё какую мерзость выудите.
- Упакуй в ящик, мы заберём образец с собой, - отозвался Суворов. - И ещё! Выдели нам какое-нибудь помещение, надо вещички разбросать и подготовиться к погружению.
5
Мишка Бугай сбросил якорь и проследил за тем, как под воду ушёл пеньковый канат. Гарпун предоставил лучший катер и отправил с группой Суворова двух человек, чтобы в случае необходимости те могли помочь. Грачёва и Швед остались на базе, сержант считал, что таким образом он обезопасит тылы.
- Мы ловили рыбу здесь, - заметил Бугай. - В кабельтове отсюда песчаная банка - хорошая ловушка для ротозеев. Если не знаешь про отмель, наверняка увязнешь в песке. Но здесь всегда было много рыбы.
Бугай приложил ко лбу руку и посмотрел вдаль.
Беспокойное мутное море, далёкий теряющийся в тумане берег, несколько чаек над головой. Ничего не напоминало о "Катастрофе", только гнетущее чувство безысходности в душе. Некрасов вымученно улыбнулся, покосился на парня, который молча скручивал страховочный трос в тугую бухту.
В течение часа, который они потратили на дорогу, этот парень пытался с ним заговорить. Но поблизости всегда ошивался Мишка.
Худой, с бледным плохо выбритым лицом, он напоминал побитую собаку.
- С рыбой сейчас стало туго, - добавил Бугай. - Её по-прежнему много, но половину приходится выбрасывать. Заражена.
- Разве можно отличить заражённую рыбу от здоровой? - поинтересовался Некрасов. - Насколько мне известно, у рыб зараза никак не проявляется.
- На людей она, конечно, не бросается, - усмехнулся Бугай. - Но жрать её невозможно, даже от живой несёт мертвечиной и шкура отслаивается, как будто её ошпарили.
- Включи эхолот! - бросил Суворов, вынимая из рюкзака акваланг. - И подготовь компрессор. У нас всего два баллона, за полчаса мы не управимся.
Бугай пожал плечами, подошёл к парню с тросом и пнул его ногой.
- Давай, салага, займись! А я пока отдохну.
Бормоча что-то под нос, Бугай скрылся в каюте, и через минуту из громкоговорителя вырвались звуки джазового оркестра.
- Меломан хренов, - со злостью прошептал Суворов. - Как я понял, помогать этот тип не собирается.
- Правильно понял, - Некрасов включил эхолот, несколько раз стукнул по корпусу.
Экран показал высокую плотность воды в пяти местах, но только в одном показатели не рассеивались и оставались стабильными.
- На дне может лежать что угодно.
- Всё равно надо погружаться.
Суворов подошёл к матросу и пренебрежительно дёрнул за воротник.
- Как тебя там? Покажи, где компрессор.
- Зовут Стёпиком! Или просто Бродяга, - отозвался паренёк. - А компрессор там.
Он бросил верёвку и, волоча правую ногу, двинулся на корму.
- Компрессор старенький, но надёжный, - заметил он. - Наш механик над ним целый месяц колдовал.
6
Суворов одел гидрокостюм, проверил баллон и шланги. Мутная неспокойная вода вызывала брезгливость, и по лицу сержанта было заметно, что лезть в воду ему не хотелось.
- Глубина от шести до десяти метров, - заметил Некрасов. - Из-за шторма видимость почти нулевая и в таких условиях достать что-то будет сложно.
- Если потребуется помощь, позову, - бросил Суворов. - И поосторожней. Смотри, чтобы этот джазмен хренов не выкинул какой-нибудь фокус.
Он спустился по навесной лесенке и, надев маску, погрузился в воду. Некоторое время Некрасов видел его тёмный силуэт сквозь мутную воду.
- Эй, Бродяга! Иди сюда! - позвал Некрасов. - Ты был с ними, когда они нашли немецкое барахло?
- Меня редко берут в море, - Стёпик подошёл к Некрасову и уселся прямо на палубу. - Гарпун считает, что калека не может справится с сетью.
Некрасов посмотрел на Бродягу и, заметив на его запястье золотой "Ролекс", улыбнулся.
- Откуда такой знатный хронометр? - спросил он.
- Упырям котлы ни к чему, - отозвался Стёпик. - Разжился по случаю.
Паренёк робко покосился на дверь в кубрик, затем перевёл взгляд на страховочный трос, к которому был пристёгнут Суворов.
- Я давно хотел сказать, - шёпотом начал он. - У Гарпуна совсем съехала крыша. За полгода десятерых отправил на тот свет.
Он вскочил на ноги, стараясь не шуметь, подошёл к кубрику и осторожно прикрыл дверь.
- Только Бугай не боится старика. Может думает, что Гарпун его не тронет.
- Многие кого я знал, сошли с ума за последнее время, - отозвался Некрасов. - Сам-то откуда взялся?
- Жил в городе, вместе с другими, кому удалось спастись, - Бродяга вернулся на место, опёршись на фальшборт, повернулся так, чтобы видеть дверь. - Вначале нас было человек сто. Мы организовали убежище в пожарной части. Как могли, укрепили ворота, натянули колючку на забор, забили все окна. Первые несколько недель голодали, всё ждали помощи. Когда появились военные, обрадовались, думали, что началась эвакуация. Они проехали мимо нас на север. Какой-то водитель из колонны, даже посигналил клаксоном. Но, скорее всего, вояки приезжали за другим. Назад они не вернулись. По крайней мере на нашей дороге мы их больше не видели. Шло время, мы сколотили несколько отрядов и занялись мародёрством. Первое время жмуров было не так много, и мы легко обходили опасные места. Выносили со складов всё, что можно сожрать. Потом появились бандиты, хорошо вооружённые, на колёсах, они без предупреждения убивали всех, кто пытался проникнуть на склады. Однажды всадили пулю и в меня.
Глава 5
1
Бродяга демонстративно задрал штанину и показал безобразный шрам.
- Пулю выковыряли, но раздробленная кость неправильно срослась, поэтому хромаю.
- Как оказался у Гарпуна? Насколько знаю, желающих работать на старого урода не много.
Всё просто! Жизнь в убежище не подарок. Многие
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.