Квинтет Пряди - Алексей Александрович Стопичев Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Александрович Стопичев
- Страниц: 81
- Добавлено: 2026-06-20 11:00:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Квинтет Пряди - Алексей Александрович Стопичев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Квинтет Пряди - Алексей Александрович Стопичев» бесплатно полную версию:В мире Пекатум появилось Зло, ползущее из разлома, прозванного Прядью. И Зло побеждало, пока на пути тварей не встали пятеро воинов, прозванных сказителями Иными или Всадниками. Кто они - благословенные или проклятые? И какие тайны хранятся в их прошлом? Тайны, которых ужасаются даже твари из Пряди...
Квинтет Пряди - Алексей Александрович Стопичев читать онлайн бесплатно
Глава 6. Нападение
Поредевший отряд искателей готовился уходить вглубь королевства. Эльфы, однорукий теперь гном, рыжебородый Торвальд и другие, имён которых я даже не счёл нужным запоминать. Тем более, у меня была другая забота. С самого утра я чистил и полировал свой меч, легендарный Каладболг. А ещё достал из мешка свои наручи, сделанные из сплава небесного металла. Говорили, что артефакту этому более пяти тысяч лет, но я не мог ни подтвердить, ни опровергнуть данное утверждение. А говорят разумные много. Впрочем, вовсе не важно, сколько им было лет. Массивные, с загадочными иероглифами на внутренней части, наручи мои были не просто защитой, но и совершенным оружием, которое я применял редко и в самых крайних случаях. Но что-то подсказывало мне, что скоро случай этот настанет.
Баблер, увидев, что я занялся наручами, нахмурился, но тоже полез в мешок и достал свои латные перчатки. Принялся протирать их, подгонять, осматривать. Сколько этому артефакту лет, я не знал, но был свидетелем того, как какой-то герцог в одном из северных королевств предлагал Лингу за них целый замок с десятком деревенек. Баблер, конечно, отказался, чем вызвал гнев герцога. И тот даже решил, что раз не может купить перчатки — то сможет забрать их силой. И вечером на одной из дорог на Баблера напали сразу пятьдесят кнехтов. Баблер, кстати, слабоумием не страдал, потому такой вариант предусмотрел, и ехал в этих самых перчатках. Конечно же, полсотни воинов были уничтожены. А потом умер и сам бестолковый герцог, жадный до чужого добра. Умер внезапно, естественно. И не помогли ему ни защита из вассалов, закованных в броню, ни излишняя осторожность. Баблер испокон веков был злопамятным сукиным сыном, и это я тоже всегда помнил…
Торвуса я не видел, но готов был поклясться чем угодно в том, что и он сейчас достал свой легендарный лук. Надеюсь, что Лет Алис в своём форпосте также достал щит с огненным умбоном.
Рядом со мной присел Валдис и заговорил тихо:
— Ино, ты странный человек.
Я защелкнул наруч на левой руке, не считая нужным комментировать высказывание, не являющееся вопросом. Все мы странные в той или иной мере. А Валдис Вин помялся и произнёс опять:
— И оружие у тебя странное, — и замолчал вновь. Я застегнул второй наруч на правой руке и ощутил знакомое жжение — наручи адаптировались к телу, становясь единым целым со мной.
— Взять хотя бы меч, — загорячился Вин, — Я из богатой семьи, у моего отца много шикарных и дорогих клинков, но такой, как у тебя, я наблюдаю впервые. Гарда — будто шипы. Крест на рукояти. А сама рукоять… Это что за материал? Первый раз такой вижу.
— Это чешуя легендарных нагов, — я скрестил руки и постучал одним наручем о другой.
— Одуреть можно! — с чувством сказал Валдис, — И сколько стоит такое сокровище, Ино?
— Что ты подразумеваешь под стоимостью? — спросил я юношу, и тот засопел удивлённо:
— Что и все. Ну, сколько лар стоит твой клинок?
— Все под этим понятием подразумевают разное, — я коротко пожал плечами: — Сколько стоит галлон воды?
— Галлон воды? — изумился Вин, — Нисколько не стоит. Бери из колодца и пей. Или из ручья.
— В южных королевствах в пустынях нет ручьёв и колодцев, воду там продают. По половине лара за галлон. Но представь, если ты умираешь от жажды и тебе предложат воду, сколько ты за неё отдашь?
— Ну, много, наверное, — задумался молодой приграничник.
— Ты отдашь за неё всё, что у тебя есть, — я провёл тряпочкой по наручам и спрятал её в вещмешок. Сами наручи я теперь снимать не буду, — Потому я и говорю, что стоимость — понятие относительное. И зависит от многих факторов.
— Например, — озадаченно спросил Вин.
— Например, от того, сколько покупающий готов дать. И за сколько продающий готов отдать. Ты же сын купца, а я тебе объясняю очевидные вещи.
— Хорошо, за сколько ты готов был бы продать свой меч? Двадцать ларов? Пятьдесят?
Я посмотрел на юношу и покачал головой:
— Свой меч я не готов отдать ни за деньги, ни за души, ни за жизни. Это мой меч, и только мой. Так понятнее?
— А если бы тебе предложили тысячу ларов за него? — с интересом спросил Валдис.
Я тяжело вздохнул и спросил:
— Тебе что-то нужно, боец? Или ты просто решил языком потрепать?
— Да просто поговорить хотел, — замялся Валдис, — Вон, наручи ещё увидел. Мне мой учитель фехтования говорил, что это самая бесполезная часть доспеха. Даже если меч не пробьёт наруч, то руку осушит. И надо быть дураком, чтобы использовать их и замедлять скорость фехтования. Потому как они служат утяжелителями.
Я ухмыльнулся немного и сказал:
— Он имеет право на своё мнение.
К сожалению, наш диалог услышал Баблер и тут же подсел. И спросил у Валдиса:
— А кто у тебя был учителем? Его имя?
— Корнелий Тыр из Новасурба, — Валдис глянул горделиво и чуть высокомерно. Это он зря, конечно. И Баблер не преминул это доказать, воскликнув радостно и восторженно:
— А, тот самый Корнелий Тыр? — и когда Вин кивнул, закончил не менее восторженно: — Которого я знать не знаю, и даже не слышал о нём никогда?
Михей, сидящий рядом, заржал, как полковой конь, а Валдис покраснел мучительно и проговорил, насупившись:
— Господин Тыр один из лучших фехтовальщиков Новасурба! Это признают все!
— Все — такие же незнакомые мне, как и господин Тыр? — расхохотался Баблер, и внезапно сделался серьёзным: — Запомни, парень, даже зубочистка может быть смертоносной, если разумный умеет ей пользоваться.
Линг нацепил на руки латные перчатки и подмигнул парню:
— Главное оружие — это разум! Остальное уже мелочи. Потому, сомневаюсь я, что твой Тыр хороший мастер. Хороший бы такую чепуху не сказал никогда.
Валдис оскорблённо пожал плечами, а я встал, посмотрел на небо и сказал Баблеру:
— Сегодня ночью я в карауле на стене. Ты, Баблер, если делать
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.