Порядок подчинения - Дейл Браун Страница 71

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Дейл Браун
- Страниц: 161
- Добавлено: 2025-08-24 09:38:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Порядок подчинения - Дейл Браун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порядок подчинения - Дейл Браун» бесплатно полную версию:В 1995 году сторонники жесткой линии взяли под свой контроль Россию и стремятся вновь поглотить Украину, которая подала заявку на вступление в НАТО. Когда Россия взрывает атомное устройство малой мощности, США направляют туда авиакрыло F-111, некоторые из которых пилотируются женщинами. Майору Бекки Фернесс есть что доказывать, как и полковнику Даррену Мейсу, который был в мрачном настроении после таинственно прерванной миссии в первые часы операции «Буря в пустыне». В то время как мир катится к ядерному конфликту, Фернесс и Мейс в качестве последнего шанса наносят воздушный удар по российскому верховному командованию. Давняя любовь Брауна к B-52 («Полет старого пса») уступила место новой страсти к F-111, который является настоящим героем этого масштабного техно-триллера. Сцены в кабине пилота умело сочетают в себе боевые действия и техническое описание, но сюжетная линия романа неловко смещается от описания динамики военно-воздушных сил ближайшего будущего к защите использования женщин в боевых действиях и описанию возрождения России. Невообразимо неприятный портрет Первой пары, явно созданный по образцу Клинтонов, никак не способствует развитию сюжета; технотриллеры редко добиваются успеха в качестве «римского ключа».
Дизайн обложки предложен англоязычным издательством.
Порядок подчинения - Дейл Браун читать онлайн бесплатно
Тем временем последний бомбардировщик покидал зону быстрой проверки.
«Гром Ноль-шесть, никаких контактов, никаких утечек, и вы, похоже, находитесь во взлетной конфигурации», — радировал руководитель полетов. «Хорошего полета».
«Ноль-шесть, спасибо», — ответила Пола Нортон. «Ведущий, шестой готов».
«Ноль-один слушает. Полет «Тандер», нажмите четвертую кнопку». Остальные пять бомбардировщиков подтвердили. Фернесс собиралась сказать Фогельману, чтобы он сменил для нее частоту. Обычно офицер по системам вооружения переключала радиочастоты с помощью компьютерного дисплея на правой приборной панели, но он выглядел довольно занятым, поэтому она решила сделать это сама. На левом многофункциональном дисплее Ребекка нажала кнопку выбора навигационных опций в левом верхнем углу, которая переключила MFD на страницу главного меню, затем нажала кнопку с надписью IFF / COMM, нажала кнопку с надписью CHAN, ввела 04, затем ENT, затем RTN, чтобы вернуться на страницу радио.
«Рейс «Тандер», кнопка регистрации четыре». Все пять других самолетов ответили коротким «Два … Три … Четыре … Пять… Шесть».
Ребекка заметила, что предупреждающие индикаторы PRI ATT и PRI HDG на ее приборной панели погасли, что означало, что инерциальная навигационная система завершила грубую настройку и находилась где-то в режиме точной настройки. На данный момент этого было достаточно — у них было всего две минуты, чтобы оторвать самолет от земли. «Башня Платтсбург, «Тандер Ноль-Один», пролет из шести, готов к взлету».
«Полет «Гроза ноль-один», ветер два-восемь-ноль при порывах от восьми до пятнадцати, RCR 12, местами гололедица, торможение слабое, взлетно-посадочная полоса три-ноль, переключиться на контроль вылета, взлет разрешен». RCR, или показатель состояния взлетно-посадочной полосы, был показателем скользкости взлетно — посадочной полосы — низкое число было хорошим, высокое — плохим. Двенадцать было пограничным. Подметальные машины с их большими вращающимися щетинными барабанами были здесь несколькими минутами ранее, но иногда щетки просто полировали стойкий лед, делая его еще более скользким. Но Ребекка могла видеть много четких участков на рифленой взлетно-посадочной полосе, а также зоны разгона были чистыми.
«Ноль-один, взлет разрешен. Полет «Тандер», нажмите кнопку пять». Все пять самолетов подтвердили. По интерфону Фернесс сказал: «Вставь это в навигатор и поехали, Марк».
«Это еще не сделано», — запротестовал он, но нажал клавишу выбора навигационной линии рядом с постоянной индикацией ГОТОВНОСТИ к навигации на своем блоке управления и индикации — INS теперь осуществлял навигацию самостоятельно, хотя при лишь частичной точной настройке его точность была под вопросом. Затем он переключился на страницу УВЧ-радиосвязи, настроил основную радиостанцию на управление воздушного движения вылета в Берлингтоне, настроил резервную радиостанцию на башню Платтсбург, затем включил передатчики опознавательного маяка. «Рации установлены».
Фернесс отпустил тормоза и вырулил из «хаммерхеда». Она произвела последнюю проверку кабины пилота, затем «перемешала смесь» — подвигала ручку управления во всех направлениях, чтобы проверить свободу движения, — затем, развернувшись и выровнявшись с осевой линией взлетно-посадочной полосы, начала прибавлять мощность. Оба дросселя были установлены в первое положение, и она проверила обороты, температуру на входе в турбину, коэффициент давления на выходе и датчики положения форсунок. Когда стрелки стали стабильными, она включила секундомер, затем поочередно перевела дроссели в первую зону форсажа и посмотрела, как обороты колеблются на уровне 110 процентов, а индикатор форсунок показывает, что они полностью открыты. Затем она быстро переключила дроссели до пятой зоны форсажа, позволив постепенному, но мощному толчку двигателей вдавить ее обратно в кресло.
Бомбардировщик «Вампир» за несколько секунд разогнался до шестидесяти морских миль в час. Вызова от Фогельмана не последовало — вызов со скоростью шестьдесят узлов был обязательным. «Шестьдесят узлов, носовое колесо отключено».
«Проверка скорости в сто узлов, приборы в порядке», — сказал Фогельман несколько секунд спустя. По крайней мере, он позвонил, подумала Фернесс, хотя сомневалась, что он действительно проверял датчики или хотя бы знал, что проверять. Приборы ее двигателя были в порядке, форсажные камеры все еще горели, и никаких сигнальных огней не было. Он также пропустил пятнадцатисекундный сигнал ускорения, но к тому времени они уже почти достигли скорости вращения. Фернесс надавила на спину, прижимая ручку управления к животу, затем подождала еще несколько секунд. На взлетной скорости у «Вампира» оторвалось носовое колесо, за ним последовала главная передача. Из-за того, что колеса были такими большими, а система подвески такой прочной, взлет RF-111G был очень плавным, и было трудно точно сказать, когда он оторвался. Она просто дождалась, пока индикатор вертикальной скорости и высотомер значительно поднимутся вверх, затем подняла ручку переключения передач и убрала закрылки.
Десять секунд спустя «Вампир» Джонсона пересек линию ожидания взлетно-посадочной полосы и взмыл в небо, Нортон последовал за ним десять секунд спустя, а Келли, возглавляющий вторую ячейку из трех кораблей, последовал за ним. Но Кларк Вест на бомбардировщике номер пять опоздал на несколько секунд, когда его самолет пересек линию удержания, и попытался компенсировать это, слишком быстро переведя дроссели в режим форсажа. Загорелась форсажная камера левого двигателя, но она погасла через несколько секунд после включения правой форсажной камеры. Жилет переключил оба дросселя на боевую мощность, дал им стабилизироваться, затем попытался снова зажечь «горелки», но левая форсажная камера снова перегорела.
«Гром-пять», отклонение на пятьдесят узлов, отклонение на пятьдесят узлов, отклонение на пятьдесят узлов», — вызвал он на радиочастоте управления вылетом. «Переключаюсь на вышку». Он переключил свою радиоплатину на резервную рацию. Тем временем Брюс Фэй на «Тандере Ноль-шесть» начал разбег, но прервал его, как только они увидели, что левая форсажная камера «Веста» погасла. «Платтсбург Тауэр», «Гром Ноль-пять», прерываю взлет на скорости пятьдесят узлов, сворачиваю в центре поля. Номер один не включается. Сиськи устойчивы.» Аномально высокий TIT, или температура на входе в турбину, будет означать, что внутри двигателя возник пожар, что часто происходит при перебоях в работе форсажной камеры или падении мощности. Фэй тоже переключилась на частоту Вышки — теперь он никуда не денется.
«Полет «Тандер», вышка Платтсбург на СТРАЖЕ, отменить разрешение на взлет», — сказал диспетчер вышки. Ноль-пять и Ноль-Шесть заняли свои позиции и подтвердили приказ.
Фернесс и ее ведомые услышали сигнал отбоя на частоте управления вылетом, когда они продолжали набор высоты при взлете. «Черт возьми, что за способ начать неделю», — пробормотала она. «Теперь у нас будет королевская куча денег, чтобы снова организовать этот рейс».
Большой бомбардировщик быстро набирал высоту в холодном, плотном воздухе. Через несколько секунд после взлета Фернесс полностью убрал шасси, закрылки и предкрылки, а крылья развернул назад на 26 градусов. На
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.