Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов Страница 57

Тут можно читать бесплатно Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
  • Автор: Наиль Эдуардович Выборнов
  • Страниц: 66
  • Добавлено: 2026-06-15 22:00:07
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов» бесплатно полную версию:

Новая жизнь постепенно складывается. И пусть я до сих пор живу в трейлере, зато в кармане появились деньги, а под навесом — новая машина. После раскрытия двух громких дел меня наконец-то повысили. Угоны, мексиканские банды и нелегальные гонки позади, а впереди — непростой путь детектива отдела нравов. Бордели, азартные игры, ставки — все то, чем приличные люди занимаются втайне от жен и соседей.
Похоже, что пришло мое время познакомиться с изнанкой Лос-Анджелеса 1989 года и узнать, почему его называют "городом падших ангелов".

Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов читать онлайн бесплатно

Полиция нравов - Наиль Эдуардович Выборнов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наиль Эдуардович Выборнов

стучать в дверь и окно, требовать открыть. Говорить, что у нас есть ордер, и что сейчас сломаем дверь.

— И смысл? — все еще не понимал я.

— Напугать. Это малолетки, которые, вероятнее всего, совершили преступление, и которые уже попадались полиции. Как думаешь, что они сделают?

— Если умные — догадаются, что вы блефуете про ордер, и отсидятся дома, пока вы не уедете.

— А если не умные? — улыбнулся Билл.

— Попытаются свалить… — я начал понимать направление мысли Билла.

— Ага. Через заднюю дверь и через калитку во дворе. Где их уже будешь дожидаться ты.

Я задумался, а потом спросил:

— Так, а третий человек там зачем?

— Для правдоподобности, — пожал плечами Билл. — Они не поверят, что я приехал их задерживать один. И либо догадаются, что я блефую, либо подумают, что мой напарник караулит у черного хода.

— А если вы с напарником оба будете на виду… — продолжил я.

— То они, скорее всего, купятся, — закончил Филлмор.

Я задумался — в этом был смысл. Войти в дом без ордера нельзя, но если Билл сможет доказать в суде, что у него было достаточное основание полагать, что эти малолетки причастны к преступление, задержание признают законным. В доме — нет, мы не имеем права войти на частную территорию. А вот если они выйдут на улицу и предпримут попытку скрыться…

— Это может сработать, — медленно кивнул я. — Вполне может.

— Вот и я так думаю, — кивнул в ответ Билл.

— Хорошо, — решил я. — Я подойду к тебе после брифинга. Если меня не отправят куда-нибудь по срочным делам — то сразу и поедем.

Филлмор кивнул. Мы поболтали еще немного, а без пяти восемь я поднялся, присоединился к уже собравшимся коллегам, и отправился на брифинг.

Левандовски сегодня снова был в странно приподнятом настроении, хотя и говорил коротко и по делу. Отметил хорошую работу Свонсона и Кросмана, которые в авральном режиме умудрились закрыть несколько небольших дел на этой неделе и подтянули отделу статистику. Я подумал, что мог бы и нас похвалить — зря что ли носимся по этим операциям?

Но нас четверых за отличную работу лейтенант отметил по-другому — выдав каждому по делу. Том и Бобби в этот раз были на правах освобожденных от новой работы. Вот же зараза. И как теперь Биллу помочь? Отказывать не хотелось — все же он столько раз приходил мне на выручку.

Я вчитался в бумагу. Некий гражданин Беллини заявляет о том, что вчера вечером в переулке между Пятьдесят Восьмой и Пятьдесят Девятой улицами группа молодых мужчин играла в кости на деньги. А проживает гражданин Беллини на Пятьдесят Восьмой. Понятно, в окно увидел. Черт, как же не вовремя.

Пока я разглядывал документ, Левандовски закончил, закрыл папку и свалил. Коллеги тоже начали покидать кабинет. Ник, видимо заметив мое недовольное лицо, подошел ко мне и спросил:

— Майк, ты чего?

Я коротко описал ему суть своей проблемы. Он задумался.

— И сразу везде, значит, не успеешь?

— Да я не знаю, сколько мы с Филлмором времени потратим на этом задержании. Может, придется ждать, пока преступники появятся. К тому же у тебя ведь тоже какое-то дело.

— Жалоба на подозрительные группы девушек возле магазина на Меттлер. Это что-то на уровне Грэма. Я хорошо знаю это место, сам время от времени там закупаюсь — нет там ничего.

— Но съездить все равно надо, а это время, — заметил я.

Ник заглянул мне через плечо, вчитался в документ.

— Крэпс в переулке? Майк, там никого не будет. В таких местах несколько раз подряд не собираются.

— Я понимаю, — кивнул я. — Но если я не появлюсь, заявитель наверняка начнет закидывать нас жалобами. Что-то мне подсказывает, что это очередной бдительный дед, сутками смотрящий в окно.

— Ну да… — протянул Ник, а потом вздохнул и быстрым движением забрал документ у меня из рук. — Давай сюда, я заеду в оба места, они рядом. Зайду, покажусь твоему заявителю. Но рапорт будешь сам писать.

Я удивленно посмотрел на Касселса.

— Ну чего уставился? Иди давай, помогай товарищу. Потом будешь благодарить и восхищаться тем, какой хороший напарник тебе достался, — улыбнулся он.

— Спасибо, Ник, — поблагодарил я.

— Ай, — махнул он рукой. — Там дел в сумме на полтора часа вместе с дорогой в обе стороны. Два детектива там все равно ни к чему.

Я кивнул, и мы отправились в кабинет. Спронг уже тоже закончил свой брифинг, хотя он обычно возился гораздо дольше, чем Левандовски. Я подошел к Биллу и спросил:

— Ну что, едем?

Он поднял брови:

— Неужто в нравах и не завалили работой?

— Ник меня прикрыл, — ответил я.

— О-о-о… — протянул Билл, но ничего не сказал. Несмотря на все мои попытки доказать ему, что Касселс хороший парень, особо теплых отношений между ними так и не получилось. Хотя Филлмор, кажется, все-таки поверил, что Ник не работает на картель.

К нам подошел Андерсен и спросил:

— Ну что?

Похоже, Билл уже посвятил его в детали плана, и они ждали меня.

— Едем, — кивнул Билл, и мы вместе пошли на парковку.

— Я с тобой, — сказал я Филлмору, подходя к его «Краун Виктории». — По дороге расскажешь подробности.

Билл посмотрел на меня и кивнул. Потом глянул на Андерсена и сказал:

— Ты езжай на своей, паркуйся на самом видном из окна месте. Можешь даже на тротуар заехать, газон только не порти. А потом выходи и начинай маячить — я высажу Майка у черного хода и тоже подъеду, — сказал он и добавил: — И значок на грудь повесь.

— Знаю, — кивнул Андерсен и сел в «Импалу».

Мы выехали первыми, Джон повис у нашего «Форда» на хвосте. Билл смотрел вперед и спокойно давал мне последние инструкции:

— У них забор только вокруг заднего двора, зато хороший, из блоков, в человеческий рост. Возле восточного угла калитка, запирается на замок. Если все получится — они наверняка попытаются свалить через нее. Как только они окажутся на улице — задерживай сразу. Если все получится — крикни, мы услышим с другой стороны. Главное — законно их задержать, а дальше в участке я их расколю.

— Окей, — кивнул я. План был простой, как три копейки. Ну или как двадцать пять центов, раз уж мы в Америке. — А откуда ты так точно планировку знаешь?

— Я же говорил, я их уже задерживал. Правда, в тот раз у меня ордер был, — усмехнулся Билл.

Какое-то время мы ехали молча, а потом я спросил:

— А чего хоть за мотоцикл они увели?

— «Кавасаки», — ответил Билл. — «Нинджа», шестисотая.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.