Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев Страница 43

Тут можно читать бесплатно Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
  • Автор: Михаил Александрович Елисеев
  • Страниц: 76
  • Добавлено: 2023-04-13 18:14:40
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев» бесплатно полную версию:

Кирилл Петрович отправляется в турне по европейским странам. Но спокойная жизнь нашему герою только снится. Кто пытался подорвать дирижабль вместе с сотней пассажиров? И была ли целью этой диверсии жизнь именитого русского учёного, летевшего под охраной героя в Париж? Будет ли по силам Кириллу Петровичу поймать Джека-попрыгуна, охоту на которого ведут вот уже более шестидесяти лет? И кто скрывается под маской этого полумифического существа, сеющего ужас на улицах Лондона и его пригородов? Посреди Северного моря, в июльскую ночь на борту шикарного лайнера чудовищной смертью погибает молодая красавица. Определённый круг людей имел на неё зуб, но кто решился на отчаянный шаг? Кириллу Петровичу по силам найти ответы на все эти вопросы…

Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев читать онлайн бесплатно

Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Александрович Елисеев

письмо, а вы – разумеется, в образе Джека – заявитесь к ней в дом, сделаете парочку своих трюков, отдадите письмо и уйдёте.

– И.. всё? – изумился Норберт.

– Я ведь обещал. Мне нет нужды раскрывать вашу тайну. Я – иностранец, и в скором времени уеду к себе на Родину, забрав с собою ваш секрет. И если вас когда-нибудь поймают, то клянусь вам, что причиной этого буду точно не я!

Юноша задумался.

– Но ведь я могу для вида согласиться, а потом просто убежать. Вдруг вы в доме баронессы устроили мне ловушку?

– С целью чего? Я и так знаю – кто прячется под маской.

Они молча шли по улицам ночного городка, погружённого в тишину и тьму, изредка освещаемую газовыми фонарями.

– Мне ничего не остаётся, кроме как довериться вам. – Юноша пожал плечами. – Видимо и мне тоже придётся немного пооткровенничать. Вы ведь ждёте моих объяснений?

– Признаться честно, жду с нетерпением. У меня был целый список подозреваемых, и у каждого были свои мотивы для того, чтобы переодеваться в костюм Джека. Но вы… согласно моим рассуждениям, у вас не было совершенно никаких причин для этого карнавального наряда! – Кирилл Петрович наклонил голову. – Как оказалось, и у вас есть мотивы.

– Я ещё никому… не рассказывал. – Юноша нервно сглотнул. – Это будет сложновато. Мне надо немного расслабиться.

Норберт расстегнул сумку и вытащил оттуда небольшую флягу.

– Что это? – насторожился мужчина.

– О-о, не волнуйтесь! Я не собираюсь кончать жизнь самоубийством только из-за того, что вы поймали меня, – махнул рукой парень, приставив горлышко фляги ко рту и сделав пару глотков. – Это всего лишь бурбон. Я иногда выпиваю его… для храбрости.

– И сейчас тоже?

– Да. – Парень улыбнулся. – Сейчас мне нужна будет вся моя смелость, чтобы рассказать вам о себе.

Норберт спрятал флягу обратно в сумку.

– Не промахнусь, если предположу, что первый ваш вопрос – зачем я всё это делал?

Кирилл Петрович кивнул.

– Ну что же… Вы догадываетесь, что это связано с цирком «Снежное яблоко».

– Осмелюсь признаться, я даже знаю, что это нечто связано с некоей особой по имени Летиция. – Встретив недоумённый взгляд Норберта, он добавил, – Мне однажды пришлось провести обыски в номерах всех моих подозреваемых.

– О-о, значит вы не приукрашивали, когда говорили о том, что я был не один? Это радует… Так вот – Летиция… – произнеся это имя, лицо юноши расплылось в глуповатой улыбке. – Впервые я увидел её вот уже больше года назад на представлении в Нортингемпшире. – Он приложил руку к груди. – Где-то здесь у меня всё сжалось… и стало легко-легко! И сердце замирало каждый раз, когда она раскачивалась там – на трапециях, под куполом, – он посмотрел на собеседника, – Вы знаете, что такое любовь?

Кирилл Петрович молча слушал, не прерывая его историю. Не дождавшись ответа, Норберт продолжил:

– Родители мои в некоторой степени обеспеченны, поэтому я мог позволить себе пуститься в путешествие по Англии вслед за «Снежным яблоком». Я посещал каждое их выступление… и всегда с трепетом смотрел на неё. Летиция. Её имя я узнал чуть позже… когда заметил, что к ней неровно дышит этот выскочка – в прямом и переносном смысле слова – «лягушонок» Максимилиан. Мне неведомо, что там происходило между ними в повседневной жизни… но на выступлениях она всегда держалась с ним холодно, несмотря на его попытки то приобнять её, то поцеловать в щёчку, когда все артисты выходят в конце представления на поклон.

– И тогда вы…

– У меня есть близкий друг, он учится в Ливерпульском инженерном колледже. Я предложил ему сконструировать сапоги, которые позволяли бы человеку совершать невероятные прыжки, как наш легендарный Джек-Попрыгун, соврав ему, что мне нужно это для розыгрыша моих родственников. Он настолько загорелся идеей, что не только изготовил сапоги, но и сделал для меня специальные гогглы и латунную челюсть, с помощью которой я умел выдыхать пламя изо рта. – Юноша похлопал ладонью свою сумку. – Пара недель тренировок – и я уже уверенно чувствовал себя во всём этом облачении.

– И всё это время ваш друг, наталкиваясь в газетах на статьи о появлениях Джека и зная о том, что вы – обладатель этого костюма, молчал?

Мистер Шервуд улыбнулся:

– Вы плохо его знаете. Он настолько погружён в свои паровые и заводные игрушки, что совсем оторван от реального мира. За всю жизнь он не прочитал ни одной газеты! Только журналы, и только научные! Вроде «Техники пара».

– Хорошо. Вы стали обладателем всех этих способностей. И что дальше?

– Я продолжил путешествовать по Англии вместе с цирком, но теперь я, переодеваясь в Джека, стал по ночам появляться перед простыми людьми и наводить на них ужас. Я хотел, чтобы обо мне стало известно. Понимаете, ведь по сути своей… я был никем – обычный парень из семьи со средним достатком, обычной внешности, а девушек подобным не привлечь. Я хотел, чтобы меня окружал некий ореол таинственности. Я долгое время представлял себе, как я… прихожу к Летиции и рассказываю ей… о том, что всё это делал я! И как она падает в мои объятия. – Он даже приподнял перед собой ладони. – Но я… я пробовал познакомиться с ней… хотел раскрыть перед ней свои чувства и…

Ладони резко опустились.

– Я всегда робею перед ней… Голос заикается, колени дрожат, а ноги… словно становятся ватными…

– Вы?! Робеете? – удивлению Кирилла не было границ. Он громко хохотнул и обнял парня за плечи. – Однако вам хватило смелости надевать этот костюм и наводить ужас на весь пригород Лондона!

Юноша смущённо улыбнулся.

– И тогда, когда я стал замечать приставания этого Максимилиана к Летиции… у меня появилась и другая причина надевать костюм – я желал, чтобы в преступлениях Джека обвинили его, арестовали и упрятали за решётку. Именно с того момента я стал «хулиганить» по-крупному. Я совершал мелкие кражи и прятал ворованные вещи в вагончик Максимилиана, а сам потом под видом свидетеля говорил полисменам, будто видел, как Джек-Попрыгун прятался в том самом вагончике.

Они подошли к парадному входу гостиницы и остановились на тротуаре.

– Но все мои планы провалились. Максимилиан был неуязвим.

Некоторое время они стояли молча. У каждого из них в голове роились свои мысли.

– Я… могу понять ваши чувства. Смею вас заверить, что ваша любовно-авантюрная эпопея подходит к концу.

– Вы что-то задумали? – Норберт нахмурился.

Мужчина глубоко вздохнул:

– Вы не будете против, если мы с вами продолжим в вашем номере?

Спустя пять минут они стояли в комнате мистера Шервуда возле круглого стола, на котором

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.