Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк Страница 29

Тут можно читать бесплатно Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
  • Автор: Салма Кальк
  • Страниц: 115
  • Добавлено: 2024-09-18 18:06:58
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк» бесплатно полную версию:

Меня сократили, и я ищу работу. И даже в новом мире меня преследует та же самая беда! Но если дома мне вообще ничего не предлагали, то здесь предложения сыплются на меня, как из рога изобилия. Или из ящика Пандоры? Потому что это местами весьма странные и неприемлемые для меня предложения! Но за семь дней я должна решить, что делать, иначе по закону меня ждёт весьма незавидная участь. #наш любимый магический мир #двадцатый век начинается #попаданка умеет всё #настоящая любовь победит

Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк читать онлайн бесплатно

Барышня ищет работу (СИ) - Салма Кальк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салма Кальк

а второй, господин Андреев, владел тремя доходными домами где-то в Знаменском предместье. Оба проговорили вежливое «рады знакомству», и вернулись к обсуждению с Медвежинским цен на всё подряд и пожара на чьих-то складах позавчера. Соколовский же поглядывал то на хозяйку, то на меня, но она спросила о каких-то делах, видимо, столичных, и тот принялся обстоятельно рассказывать.

Дальше они говорили о тех самых делах и каких-то общих знакомых, Агафья прибежала и сообщила, что самовар готов и чай вот-вот будет, а прочие гости уже воссели за карточный стол, и господин Медвежинский тасовал карты.

— Соколовский, вы с нами? Или Софья Людвиговна? — спросил полицмейстер Корнеев — невысокий, плотно сбитый, крепкий мужичок лет так пятидесяти.

— Я, пожалуй, уступлю даме, — Соколовский легко поклонился хозяйке, та величественно кивнула в ответ, и переместилась за карточный стол.

Я совершенно не знала, во что они играют, но поняла, что нужно входить в курс. Я и дома-то была не бог весть каким игроком в карты, а во что здесь играют, узнать ещё не успела. Что ж, будет надо — выучусь. Пока же я села за чайный столик, и как раз Степан принёс с улицы помянутый самовар.

Самовар оказался велик, и топили его во дворе, в доме же выставили на отдельную тумбочку на медный поднос. Пришла Марфуша и принялась разливать чай, и сватать всем пирожки — с морковкой, с капустой и со смородиновым вареньем. Игроки замахали на неё, что, мол, успеют ещё чаю напиться, а пока — игра превыше всего. Марфуша бурчала, что сначала им самовар вскипяти, а потом оне нос воротят, игра у них, видите ли, баловство одно!

— Что же вы, Марфа Серафимовна, печалитесь, у вас ведь ещё я, — смеялся Соколовский. — И я так голоден, что готов съесть все ваши пирожки, они так пахнут, что их просто невозможно не есть!

— Что же вы молчите-то, барин, я ж вам тогда сейчас чего посерьёзнее подам, — засуетилась Марфуша.

— Не нужно, всё хорошо, ступайте, — он так взглянул на неё, что она только ойкнула, поклонилась и испарилась, будто и не было.

А Соколовский взглянул на меня — и сделал непонятный мне жест рукой. Все звуки как будто отдалились куда-то — и разговор игроков, и звон посуды с кухни, и разговор Агафьи со Степаном где-то в сенях.

— Что это такое вы сделали? — нахмурилась я.

— Я подозреваю, что госпожа Серебрякова не дозволит вам беседовать с мужчиной наедине, она весьма блюдёт нравственность своих подопечных. Но мне нужно переговорить с вами, и придётся делать это у всех на глазах… только принять некие меры предосторожности. Если вас потом спросят — говорите, что расспрашивали меня о поиске ваших вещей, и я рассказал вам, как ходил к иннокентьевскому старьёвщику и скупщику краденого, а я и в самом деле там был, и у Носова тоже.

— И что же Носов? — не строит ли каких-нибудь козней?

— Злится, — пожал плечами с усмешкой Соколовский. — Он уже спал и видел, как вы вселитесь в его изрядно запущенный дом и наведёте в нём порядок, а вы ускользнули прямо из-под носа.

— Так вышло. И я весьма рада этому, у Софьи Людвиговны мне нравится больше.

— Ещё бы, нечего вам там делать. Но вопрос в том, что мне удалось добыть некий удивительный конверт с документами.

Если бы я стояла, то села бы. А так — когда поняла, что не дышу, то осторожно вдохнула.

— Синего цвета? — только и спросила.

— Верно, Ольга Дмитриевна, синего цвета. И я пока ещё нигде не встречал такого конверта, а я был много где и видел много что. И то, что в конверте лежало, мне тоже весьма интересно.

— Что там и сколько? — спросила я еле слышно.

— Очевидно, документы. Корочки, гербовые печати. И нечитаемый язык. Один из них был у Носова, остальное лежало у Михалыча, он не понял, кому и под каким видом можно их сбыть, вот и не сбыл. То есть, попытался сбыть мне, когда я сказал о своём интересе, но я его припугнул, и он отдал их мне просто так, лишь бы я убрался и больше к нему не заходил. Носова тоже пришлось припугнуть.

— Он, кажется, не из пугливых? — пролепетала я.

— Да, но он простец, — усмехнулся Соколовский. — А я мало того, что маг, так ещё и некромант. Силы неравны, понимаете?

— Кажется, да, — вздохнула я. — И… что вы хотите за эти документы? Они не принесут вам никакой выгоды, поверьте.

— Ну о том вам ничего не известно, — покачал он головой. — И я готов вам их отдать, но — в обмен на историю.

— Историю? — повторила я, чтобы хоть что-нибудь сказать.

— Да, Ольга Дмитриевна. Я понимаю, что там есть какая-то история, и желаю её знать. Мало ли, для чего это мне пригодится. А может быть, и вам тоже пригодится, вдруг получится найти вашу родню?

— Не получится, — на глаза у меня незнамо с чего навернулись слёзы.

— Не печальтесь, жизнь продолжается, а ничего непоправимого, я надеюсь, не случится, — он протянул руку поверх стола и коснулся моих пальцев.

Я продышалась, слёзы подсохли.

— Я не понимаю, как мы с вами можем поговорить. У меня почти нет свободного времени. И вряд ли меня отпустят куда-то одну.

— Дело поправимое, — улыбнулся он. — Что вы делаете завтра?

— Вечером мы идём в театр.

— Замечательно. Я там тоже буду.

В этот момент он спешно отнял свою руку и убрал её под стол, и на нас снова обрушились внешние звуки.

— Ольга Дмитриевна, предупредите Марфушу, что ужин через полчаса, — сказала хозяйка и строго поглядела на нас обоих.

Я встала и отправилась на кухню, а Соколовский о чём-то спрашивал Софью Людвиговну.

7. Будни

7. Будни

На следующее утро я проснулась в доме Софьи Людвиговны, и поняла, что жизнь-то хороша!

Проснулась, конечно, рано, но мне же предписан ранний подъём — чтобы быть готовой к работе к тому моменту, когда хозяйка проснётся и стараниями Антонии придёт в достойный вид. Вообще я просила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.