Порядок подчинения - Дейл Браун Страница 24

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Дейл Браун
- Страниц: 161
- Добавлено: 2025-08-24 09:38:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Порядок подчинения - Дейл Браун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порядок подчинения - Дейл Браун» бесплатно полную версию:В 1995 году сторонники жесткой линии взяли под свой контроль Россию и стремятся вновь поглотить Украину, которая подала заявку на вступление в НАТО. Когда Россия взрывает атомное устройство малой мощности, США направляют туда авиакрыло F-111, некоторые из которых пилотируются женщинами. Майору Бекки Фернесс есть что доказывать, как и полковнику Даррену Мейсу, который был в мрачном настроении после таинственно прерванной миссии в первые часы операции «Буря в пустыне». В то время как мир катится к ядерному конфликту, Фернесс и Мейс в качестве последнего шанса наносят воздушный удар по российскому верховному командованию. Давняя любовь Брауна к B-52 («Полет старого пса») уступила место новой страсти к F-111, который является настоящим героем этого масштабного техно-триллера. Сцены в кабине пилота умело сочетают в себе боевые действия и техническое описание, но сюжетная линия романа неловко смещается от описания динамики военно-воздушных сил ближайшего будущего к защите использования женщин в боевых действиях и описанию возрождения России. Невообразимо неприятный портрет Первой пары, явно созданный по образцу Клинтонов, никак не способствует развитию сюжета; технотриллеры редко добиваются успеха в качестве «римского ключа».
Дизайн обложки предложен англоязычным издательством.
Порядок подчинения - Дейл Браун читать онлайн бесплатно
Менее чем через час после выполнения Эйерс увидел, как его идеально спланированная миссия провалилась. Приказ о прекращении огня в пустыне был получен самолетом системы АВАКС, но не бомбардировщиком F-111G. Только президент через Пентагон мог руководить применением ядерного оружия, и это было справедливо как для приостановок, так и для приказов о приведении в исполнение. Это сообщение не было передано экипажу до очень, очень позднего времени, значительно позже назначенного времени запуска. Тем не менее, по какой-то причине экипаж не запустил или не смог запустить ударную ракету малой дальности. Теперь у него на руках был поврежденный самолет с ядерным оружием на борту — и миссия не была выполнена. Один за другим военно-воздушные силы терпели неудачу. «Вы сказали, что время запуска пришло и ушло — экипаж должен был стартовать», — сказал Эйерс Лейтону.
«Я связался с ними по рации, чтобы остановить запуск».
«Но даже вы сказали, что они не должны отвечать на этот вызов», — раздраженно сказал Эйерс. «Член экипажа, кем бы он ни был, черт возьми, сам это подтвердил. Отзыв поступил к ним только после запуска, так что же произошло? Почему они не удовлетворились этим?»
Лейтон сидел, уставившись на консоль перед собой, не веря тому, что слышит. Медленно, с глубоким подозрением, горевшим в его глазах, он повернулся к Эйерсу. «Вы хотите сказать, что хотели, чтобы эта ядерная бомба взорвалась?»
Эйерс посмотрел на него как на идиота. «Нет, я хочу долгой затяжной наземной войны, чтобы мы могли повсюду получать по задницам. Конечно, я хотел, чтобы это сработало. Запустите его, и война закончится через час. Готово, finis. Красиво и аккуратно. Видит Бог, если бы мы поступили так во Вьетнаме, гуки не увеличили бы количество наших убитых так, как они это сделали. В Ливии нам следовало поступить так же. У нас все еще есть Каддафи, с которым, черт возьми, нужно иметь дело. И теперь, благодаря вашим парням-мухабамам, у нас все еще есть Саддам».
Лейтон с трудом сглотнул, подумав: вот в чем проблема некоторых из этих шишек. Они настолько поглощены военными делами, что забывают о реальном мире. Эйерс, вероятно, смоделировал себя по образцу персонажа Роберта Дюваля из «Апокалипсиса сегодня». Хуже того, парень служил в своей армии. От этого у него по спине пробежали мурашки.
«Рассматривали ли вы, — теперь самодовольно спрашивал Айерс, — что, возможно, наш президент хотел запустить ракету? Так вот почему приказ о прекращении пришел после запуска? Он действительно хотел, чтобы это произошло, но должен был официально заявить о прекращении, чтобы позже иметь возможность защищаться? Подумайте об этом.»
Лейтон так и сделал. И пришел к выводу, что Эйерс был сумасшедшим. Операция «Огонь в пустыне» была проведена только потому, что они считали, что Израиль подвергся удару химическим оружием. Когда этот отчет оказался ложным, было отправлено сообщение о прекращении. Брюс Эйерс, а не президент, хотел запустить ядерные ракеты.
«Суть остается в том, что сообщение об отзыве было получено после времени запуска. Экипаж чертова бомбардировщика должен был стартовать».
Для Лейтона этот вопрос был спорным прямо сейчас — его проблемой было благополучно доставить Мейса и Парсонса на землю. «Сэр, я думаю, мы должны сначала восстановить этот -111, а потом уже беспокоиться о причинах», — сказал Лейтон.
«Ты высказал свою точку зрения, Лейтон», — сказал Эйерс. «Мы узнаем, как они облажались, позже».
Очевидно, решение Эйерса было принято, и материалы военного трибунала уже отправлены по почте, подумал Лейтон.
«Хорошо, генерал, где вы собираетесь их разместить?»
«Бандана была бы идеальной. Всего в сорока милях от границы, около часа летного времени для F-111G. Мы могли бы вызвать танкер и истребители сопровождения из военного городка короля Халида и "
«Банданы не существует», — отрезал Эйерс. «И я не хочу, чтобы какой-либо другой самолет присоединился к этому -111».
«Бандана действительно существует, только не официально», — сказал Лейтон. «Мы знаем, что это база для проведения специальных операций, на которой экипажи боевых кораблей проникают в Ирак и создают передовые базы дозаправки в пустыне. Это всего лишь шоссе, но оно достаточно широкое, освещенное и достаточно изолированное на случай… аварии.»
«Может экипаж вернуть этот самолет или нет?» Нетерпеливо спросил Эйерс. «Если нет, мы отправим его над Красным морем и выбросим».
«Я поговорю с экипажем», — сказал Лейтон. «Я думаю, штурман управляет самолетом».
Глаза Эйерса широко раскрылись от шока при этой новости.
«Если это правда,» сказал Лейтон,» у него будут реальные проблемы с этим».
«Вы хотите сказать, что штурманы не обучены управлять этими штуковинами? У них есть ручка управления и дроссели, но они не могут управлять ими…?»
«Примерно так же хорошо, как командир танка может управлять M1A1», — ответил Лейтон. «Они могут завести его и ездить в хороших условиях, но они не обучены управлять им в боевых или чрезвычайных условиях. Но у нас есть опытные экипажи на этих самолетах, так что мы могли бы просто вернуть их в целости и сохранности». Айерс нетерпеливо махнул рукой, говоря Лейтону, чтобы он просто занимался этим. «И», — сказал Лейтон, — «я приказываю сопровождающим F-111 и заправщику KC-135 дозаправить бомбардировщик».
«Не одобряю», — сказал Эйерс. «Это привлечет слишком много внимания к миссии. С твоим никудышным навигатором, управляющим этой штукой, он, скорее всего, кого-нибудь собьет».
«Больше топлива дает нам больше возможностей», — объяснил Лейтон. «Возможно, они не смогут заправиться, но мы должны попытаться».
«Хорошо, Лейтон», — смягчился Айерс. «Просто постарайся сохранить это в тайне, хорошо? Не облажайся. Я позвоню в CENTCOM и сообщу им о том, что вы хотите сделать.»
«Да, сэр», — сказал Лейтон, благодарный за то, что Эйерс наконец захотел выйти из этого бизнеса. Когда его драгоценная миссия «окончательное решение» потерпела крах,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.