Сети Деллы - Афродита Джонс Страница 43

- Категория: Документальные книги / Прочая документальная литература
- Автор: Афродита Джонс
- Страниц: 86
- Добавлено: 2024-06-25 18:05:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сети Деллы - Афродита Джонс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сети Деллы - Афродита Джонс» бесплатно полную версию:В книге рассказывается о Делле Суториус, алчной роковой женщине из пригорода Цинциннати, чьи пять браков закончились кошмаром и в итоге убийством.
Кардиохирург из Цинциннати Дэррил Суториус был уверен, что нашёл идеальную жену. Обладательница чарующих карих глаз и любительница изысканной одежды, Данте Бриттеон, казалось, сошла прямо с обложки журнала "Vogue" и упала в его объятия. Но медовый месяц продлился недолго. За внешностью фарфоровой куклы скрывалась хитрая, опасная женщина, мужененавистница, урождённая Делла Фэй Холл, в четырёх предыдущих браках которой фигурировали мясницкие ножи, пистолеты, разгромленные дома и поджог человека — по словам мужчин, которых она заманила в ловушку. И к тому времени, когда Дэррил, терзаемый импотенцией, собрался с силами и потребовал развода, Делла Фэй с радостью подчинилась – и всадила ему пулю в голову. В этой потрясающей книге автор бестселлера "Нью-Йорк Таймс" Афродита Джонс прослеживает запутанную сеть этой дьявольски расчётливой сексуальной аферистки. От странного детства Деллы Фэй Холл до её жестоких браков, от полицейского расследования до судебного разбирательства по делу об убийстве — это шокирующая история роковухи из пригорода, охотницы за деньгами, движимой ревностью и жадностью, которая убила собственного мужа.
Сети Деллы - Афродита Джонс читать онлайн бесплатно
40
Много лет Гай Хильд слышал от врачей разные возмутительные истории. Но когда Дэррил впервые пришёл к нему со странными подробностями о Данте, адвокат очень внимательно его выслушал. Гай пытался вникнуть в доводы хирурга, но у того не было доказательств проступков Данте, а лишь куча обвинений, которые он выдвигал, основываясь на угрозах Данте. Им потребовалось около 45 дней, чтобы выяснить, кто такая Делла Данте Фэй Холл, а потом Гай начал процесс развода. Адвокат пытался помочь Дэррилу, предлагая практические советы, но, похоже, хирурга это не успокаивало.
— Может быть, мне нанять частного детектива для слежки за ней? — наконец спросил Дэррил.
— Мне всё равно, — сказал Гай. — Если вам от этого станет лучше, делайте что хотите, но мне это не поможет.
Дэррил почувствовал, что ему и правда нужно получше узнать о прошлом Данте, поэтому решил не ждать и позвонить Ольге Мелло. Мама Данте позвонила домой на Рождество, и Дэррил списал номер её телефона из АОНа. Хотя они обменялись всего несколькими словами, рождественским утром она показалась ему достаточно приятной собеседницей. Конечно, Данте называла её навязчивой лгуньей и обманщицей, и Дэррил понятия не имел, можно ли ей доверять. Но попробовать стоило.
Ольга, которая любила помогать людям, которая верила в Божье благословение, никогда не понимала, как её старшая дочь оказалась такой равнодушной. Делла была паршивой овцой. Шестеро других её детей были добросердечными и любящими, но только не Делла. Когда Дэррил позвонил ни с того ни с сего и рассказал Ольге об угрозах Данте убить его, о планах развестись, женщина разоткровенничалась с ним. Делла всем доставляла неприятности.
— Вряд ли она на такое способна, доктор, — заверила его Ольга. – Да, у неё несносный характер, но...
— Ну, в День Святого Валентина она была просто в ярости. Вы же знаете, она ждала украшений и цветов.
— И что вы ей подарили?
— Шесть гамбургеров "Уайт Касл".
Они вдвоём от души посмеялись.
— Но, Ольга, вам что-нибудь известно о том, как она сожгла дом?
— О, доктор, вам и об этом рассказали? Не могу поверить, что она вам рассказала. Мы много лет спрашивали её об этом, но она вечно всё отрицала.
— Ну, она сказала мне, что такое было. Видимо, хотела убедиться, что я поверю, будто она может мне здорово испортить жизнь.
— Она просто пугает вас, — заверила его Ольга. – Полиция допросила некоторых из нас, и ещё, кажется, её мужа, Джимом. Но они так и не нашли никаких оснований арестовывать её за поджог или что-то в этом роде.
— Вы сказали, его зовут Джим?
— Да, её первый муж... Нет-нет, подождите… Джим был вторым.
— Я думал, её второго мужа зовут Дэвид.
— Нет, Дэвид был четвёртым.
— Четвёртый? Сколько же у неё было мужей?
— Насколько я помню, пять. И это не считая тех лет, что она провела в Калифорнии. Одному Богу известно, что она там натворила.
— Пять мужей? — Дэррил не верил своим ушам. — Она сказала мне, что их было только двое. Не могли бы вы мне сказать, как их зовут? Я бы хотел записать их имена.
Когда Ольга перечислила: Джо Хоффер, Джим Бейер, Грант Бассетт, Дэвид Бриттеон и гражданский муж Сид Дэвис*, — у Дэррила появилось дурное предчувствие. Они ещё поговорили о его проблемах с Данте, в основном о её нежелании, чтобы он платил за свадьбу Деборы, и о её недовольстве тем, что он не купил печь для Шон.
— Раздобыть для Шон печь — не проблема, — заверил он Ольгу.
— Доктор, вы слишком щедры. Вы не понимаете; Делла использует мужчин. Шон с мужем купили дом без печи, так что это их проблема. Если будете исправлять их ошибки, они никогда ничему не научатся.
— Могу я спросить вас кое о чём, миссис Мелло?
— Конечно.
— Данте правда посещала Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе?
— Если и посещала, то в качестве прачки, потому что она так и не закончила среднюю школу.
— То есть она там не училась?
— Нет, доктор. Я потратила все деньги, отправив её в лучшую католическую школу в Вестерн-Хиллз, а она бросила учёбу и даже не потрудилась устроиться на работу.
По мнению Ольги, её дочь не заслуживает ни жалости, ни подачек. Угрозы Деллы совершить всякие пакости, не означали, что доктор должен пытаться её успокоить. Дэррил сказал, что Данте угрожала сдать его налоговому управлению, а также испортить ему кредитную историю. Ольге было жаль его, но она была уверена, что доктор найдет способ перехитрить её. Она предложила помочь всем, чем сможет.
— Вот так она и прошла по жизни, — призналась Ольга, — благодаря доброте тех, кто в неё влюблялся. Мало кто из них знает, что она волк в овечьей шкуре. Она грязная, ленивая и всегда ищет лёгких денег. Это как раз по её части.
Когда Ольга и Дэррил закончили разговор, у хирурга уже кружилась голова. Он спросил, можно ли ему перезвонить ей, и Ольга согласилась — при условии, что он ни словом не обмолвится об этом Делле: Ольга её боится, как и вся семья.
— Вы просто не знаете, на какие подлости способна Делла, — голос Ольги звенел у него в ушах. — Будьте осторожны, потому что, если она узнает, что вы разговариваете со мной, она может сделать что угодно.
41
— Откуда вы мне звоните? — спросила Шерил. — Делла ведь не знает, что вы мне звоните?
— Нет, я разговариваю по телефону из машины, — заверил её Дэррил.
— Ну, а кому придёт счёт за разговор? Вы же знаете, она всё проверит.
— Нет, она не узнает. Этот счёт придёт мне в офис.
— Ладно, убедили. Дэррил, я бы с удовольствием помогла вам. Знаю, мама просила вам позвонить, но если Делла узнает, она придёт и спалит мой дом.
— Что вы об этом знаете?
— Ничего кроме того, что она это отрицает.
— Ваша мать сказала, что у неё был ещё один парень, которого она пыталась сжечь в постели.
— Да, я такое слышала. Скорее всего, это правда.
— Почему мне никто никогда не рассказывал об этом?
— Вы уже были женаты на ней, Дэррил,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.