Часовщики. Вдохновляющая история о том, как редкая профессия и оптимизм помогли трем братьям выжить в концлагере - Скотт Ленга Страница 84
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Скотт Ленга
- Страниц: 84
- Добавлено: 2024-10-11 14:07:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Часовщики. Вдохновляющая история о том, как редкая профессия и оптимизм помогли трем братьям выжить в концлагере - Скотт Ленга краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Часовщики. Вдохновляющая история о том, как редкая профессия и оптимизм помогли трем братьям выжить в концлагере - Скотт Ленга» бесплатно полную версию:Гарри Ленга, сын польских евреев, родился в городе Кожниц. Вместе со своими братьями, Мейлехом и Мойшеле, с детства учился часовому ремеслу у отца. Когда началась Вторая мировая война и семья Ленга оказалась под угрозой уничтожения, Гарри с братьями не могли и представить, что инструменты отца станут для них спасением. В условиях постоянной смертельной угрозы, они ремонтировали часы для нацистов в гетто и лагерях смерти. Снова и снова братья выкупали свои жизни, работая в невыносимых условиях. Гарри, Мейлех и Мойшеле терпели, работали и молились, чтобы дожить до дня освобождения. В оформлении обложки использована реальная фотография братьев Ленга.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Часовщики. Вдохновляющая история о том, как редкая профессия и оптимизм помогли трем братьям выжить в концлагере - Скотт Ленга читать онлайн бесплатно
149
Слово «кацет» происходит от немецкой аббревиатуры KZ, обозначавшей концентрационный лагерь. Читается она по названиям букв в немецком алфавите: «ка-цет». К этой основе в идише мог добавляться славянский по происхождению суффикс «-ник», ставший весьма продуктивным в этом еврейском языке и даже перешедший из него в современный иврит (ср. «кибуц» (коллективное хозяйство) – «кибуцник» (член такого хозяйства). (Прим. пер.)
150
В оригинале приведена словоформа «мамзеру». Это форма звательного падежа на идише. (Прим. пер.)
151
См. The United States Holocaust Memorial Museum Encyclopedia, Holocaust Denial: Key Dates, https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/article/holocaust-denial– key-dates. (Прим. соавт.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.