Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев Страница 73

Тут можно читать бесплатно Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев
  • Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
  • Автор: Сергей Александрович Голубев
  • Страниц: 101
  • Добавлено: 2023-09-02 18:11:40
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев» бесплатно полную версию:

Книга представляет сохранившиеся сведения о норманнах или наполовину норманнах в Восточной Европе в XI в. и идейно продолжает аналогичную работу, в которой собраны материалы, охватывающие IX—X вв. Читатель встретит здесь множество исторических личностей, о которых никогда ранее не слышал, а также с удивлением узнает о норманнском происхождении ряда персонажей, хорошо известных по летописям и другим источникам.
Образно говоря, политические и культурные контакты Скандинавии с Гардарикой в те времена напоминали улицу с двусторонним движением. Известны многочисленные случаи, когда норманны становились в Восточной Европе князьями, а выходцы из Восточной Европы достигали в Скандинавии ранга конунгов, занимая достойное место в ее истории.

Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев читать онлайн бесплатно

Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Александрович Голубев

датировали захоронение XI–XII вв. Долгое время считалось, что гробница принадлежит княгине Ингигерд. Разницу имен объясняли тем, что перед смертью Ингигерд (Ирина) могла постричься в монахини под именем Анна. Мнение это настолько прочно утвердилось, что на саркофаге в XV в. была даже сделана соответствующая надпись. Рассказ об этом имеется в Комиссионном списке Новгородской летописи под 6947 (1439) г.: «Того же лета архиепископ Еуфимии позлати гроб князя Володимера [Ярославича], внука великаго Володимера, и подписа. Тако же и матере его гроб подписа, и покров положи, и память им устави творити на всякое лето месяца октября в 4»[362].

Эта или, быть может, даже более поздняя надпись на саркофаге гласит: «Святая благоверная княгиня Анна, мать св. благоверн. кн. Владимира Ярославича, королевна шведская, Олава перваго шведскаго короля дочь, называлася в своей земле Ингигерда, которая прежде была невеста Олава, короля норвежскаго, потом супруга Ярослава Владимировича Новогородскаго и Киевскаго; преставилася в лето от С.М. 6559, от Р. Х. 1051; положены мощи ея в новогородском Софийском соборе»[363].

Однако после того как в Киеве было обнаружено настоящее захоронение Ингигерд, вопрос о принадлежности останков новгородской св. Анны вновь стал актуальным.

Гинзбург, обследовавший останки св. Анны, писал в своей работе следующее: «Эти “мощи”, специально изученные нами, представляют мумифицированный труп с довольно плохо сохранившимися мягкими тканями. Череп совсем обнажен от мягких тканей. Судя по обнаженной правой бедренной кости, можно предположить, что эта особа была довольно грациальная, о чем говорят и слабо выраженные на кости места прикрепления мышц. Однако рост ее, вычисленный по Пирсону, для женщины также довольно высок (около 161 см). Возраст этой женщины, судя по состоянию черепных швов (…) и по хорошему состоянию зубов, не может быть пожилым и, во всяком случае, не выходит за пределы возмужалости (Adulitas), а находится, по-видимому, в пределах 30–35 лет (…) Черепная коробка средней величины, довольно массивная, эллипсоидной формы, стоящая на границе долихо- и мезокефалии (черепной указатель 76.4). Расовый тип черепа европеоидный, приближающийся к северному, несколько смягченный половыми особенностями (…) Обращает на себя внимание то, что этот череп (св. Анны) очень похож на женский череп из гробницы Ярослава [принадлежащий Ингигерд], только он гораздо “женственнее”»[364].

Судя по возрасту останков на момент смерти (30–35 лет), это, конечно, не могла быть Ингигерд, умершая в более зрелом возрасте (ок. 49 лет), причем это мнение не может поколебать даже последующая корректировка возрастной оценки. Сегодня считается, что примененная археологами методика давала ошибку, омолаживая останки, в случае со св. Анной, примерно от двух до шести лет.

Во Франции в период Средневековья практиковались ранние браки. Считалось, что девушка может вступить в брак в 12, а юноша – в 14 лет[365].

Если считать, что Анна Ярославна вышла замуж за Генриха I в 15 лет (родилась ок. 1036 г.), то в начале 1076 г. (в святцах память по княгине Анне чтится 10 февраля), ей было примерно 39 лет. Как мы видим, предполагаемые сроки жизни Анны Ярославны довольно близки к возрасту св. Анны из гробницы новгородского Софийского собора, который, таким образом, может быть местом ее настоящего захоронения.

Впрочем, говорить об этом можно только предположительно, поскольку у нас нет данных генетической экспертизы, а есть лишь чисто визуальное мнение В. В. Гинзбурга.

Глава 57. Норги (Рэф Гестссон) в Новгороде (1040 г.)

А гордый стих и в скромном переводе

Служил и служит правде и свободе.

С. Маршак. «Я перевел…»

Известный исландский скальд Рэф Гестссон (Refr Gestsson) часто упоминался вместе с прилагательным ryzkr, что значит «русский»[366]. В данном случае это, конечно же, прозвище, которое могло означать человека, побывавшего в Гардарики или родившегося в Гардарики. Образование имен и прозвищ от этнических прилагательных было довольно распространено во всех странах норманнского мира. Высказывалось также мнение, что форма ryzkr была заимствовано из немецкого[367].

О жизни скальда мало что известно, нет и конкретных данных по срокам посещения им Восточной Европы. Сохранились отдельные фрагменты стихов Рэфа Гестссона: о подаренном ему кем-то щите; о приемном отце, скальде Гицуре Золотые Ресницы, погибшем в битве при Стикластадире; о каком-то Торстейне; о поездке по морю миссионера Тангбранда. Но даже эти немногие фрагменты свидетельствуют о весьма незаурядном мастерстве автора.

Вряд ли Рэф ездил в Новгород вместе с Олафом в 1029–1030 гг., когда тот покинул родину спасаясь от преследования датского короля Кнуда Великого. Олаф Толстый известен насильственным насаждением в Норвегии христианства. Самых упорных язычников он казнил, другим выкалывал глаза или наносил увечья, у многих отнял земли. Рэф Гестссон, напротив, был сторонником возврата к древним верованиям, а в своей поэзии обращался к древним богам и широко использовал языческие образы. Рэф даже предпринял попытку заставить отказаться от своих взглядов христианского миссионера Тангбранда, а после неудачи сложил хулительные стихи о крушении его судна у берегов Исландии.

Рэф Гестссон сочинил стихи также и об Олафе II Толстом (Святом), которые считаются утраченными. Скорее всего, стихи Рэфа об Олафе Толстом были весьма нелицеприятными для конунга, и на этапе прославления Олафа в лике святых христианские миссионеры предприняли меры по их уничтожению.

Но коль скоро мы говорим о скальде, то просто обязаны привести здесь что-нибудь из творчества Рэфа Гестссона. Вот, например, его «Висы о поездке по морю»:

«Зверь меж волн с ветрилом / Волен в пенном поле. / Будто видно берег. / Брызжет чертог китовый. / Волгла вёльва Гюмира / Вод медведя водит / В землю зева Эгира, / В зыби хладны рыбьи. / Но синью гор носимый / Рысак сей парусатый / Красну грудь выносит / У Ран из пасти страшной. / Добр конь дров кормы дом / Дрожь идет по дрогам – / Режет грудью грозной, / В чреве волн исполнен. / Страшен гром гор моря / В гуся стрелы Гуси. / Волк досок несется / Стежкой хладной Гламми»[368]. (Пояснения: Волгла – богиня-волна, вёльва – пророчица, Гюмир – великан, Эгир – морской великан, Ран – морская богиня, Гуси – легендарный конунг, Гламми – легендарный морской конунг.)

Глава 58. Свеи (Арнфаст из Лоддерста) в Ладоге (1040 г.)

Грусть – велика: / Грузом воздушным

Безмен языка / С места не сдвинуть.

Эгиль Скалагримссон. «Утрата сыновей»

В Шведской области Упланд, к северу от озера Меларен, обнаруживается наибольшее количество поминальных камней с руническими надписями. Один из них посвящен некоему Арнфасту, побывавшему восточной стране. На основании рисунка петлеобразного змея с крестом камень датируется во временном промежутке между 1020 и 1060 гг.

alui. lit. risa. stn. Þtin. at. arfast. sun sin. hn. fur. ausR. i karÞa

«Альви велела установить этот камень по Арнфасту, своему сыну. Он ездил

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.