Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин Страница 41

Тут можно читать бесплатно Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин
  • Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
  • Автор: Геннадий Александрович Смолин
  • Страниц: 184
  • Добавлено: 2023-05-01 09:00:02
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин» бесплатно полную версию:

После череды скандальных обвинений русских спецслужб в отравлении известных на Западе персон самое время обратиться к расследованию причастности агентов спецслужб к тайне смерти великого гения музыки Моцарта. Читателям будут интересны открывшиеся факты загадочной гибели соавтора оперы «Волшебная флейта», выдающегося ученого Австрии, гроссмейстера Венской ложи Игнациуса Эдлера фон Борна. Герой мемуарного расследования побывал у последнего аристократа России барона Эдуарда фон Фальц-Фейна, который дал добро проекту «Русский Моцартеум». В представленной книге продлились странности судьбы артефактов, писем, документов и раритетов, так или иначе связанных с великим маэстро и тонко переплетенных с современностью. Автор мемуаров подводит читателя вплотную к раскрытию одной из тайн XVIII века. Сюжет расследования развивается в пределах европейских государств: Россия, Германия, Лихтенштейн и Австрия.
Наступило время обнародовать результаты проделанной работы… Все персоналии – реальные люди, только два или три имени названы псевдонимами в связи с секретностью работы специальных служб и тайных организаций.

Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин читать онлайн бесплатно

Русский Моцартеум - Геннадий Александрович Смолин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Александрович Смолин

Если бы ты пригляделся, то на этом рисунке увидел высокую колонну Гермеса-Меркурия, которую украшали 8 символов Меркурия (среди них – голова барана с лирой, жезл-змея, ибис); под ней – мертвец, это архитектор храма Соломона Адонирам. И, скорее всего, там были жуткие сцены жертвоприношений – вверху на фризе, которые можно рассмотреть только через лупу. А перед входом в кабинет, к дверному проёму был приколот листок, где в двойном квадрате, а это знак комнаты мертвых, был изображен классический знак сулемы – символ S. Это ангел смерти от Меркурия или своеобразный «ордер на убийство».

– Неслыханно! – только и сказал я и спросил: – Итак, тела их жертв лежали в позе символа S (сулемы) или ртути?

– Да, – кивнула Вера Иосифовна. – Наконец, сумма цифр его полных лет жизни – 35 – опять-таки чистая восьмерка. Если числам 1 и 2 в алхимии нет соответствия, то число 8 было посвящено ртути, то есть яду, который давался Моцарту с едой и питьем… Он переступил опасную черту, за которой – смерть…

Я попросил Веру Лурье показать мне эти уникальные бумаги и документы, которыми пользовался её русский друг из Москвы. В его руки попали документы, в которых он с удивлением обнаружил, что в них содержится информация об исповеди Сальери (из церковных архивов Вены). Я поинтересовался, откуда у Веры Лурье эти манускрипты и артефакты. Вера Лурье рассказала мне свою завораживающую историю любви с казачьим офицером Александром Ивойловым, успевшего передать ей эти «моцартовские» бумаги – целое досье и артефакты перед тем, как тот в числе казачьего стана генерала Доманова, был выдан англичанами Советскому командованию. Вера Лурье сказала, что эти документы ценные и, беспокоясь за свою жизнь, попросила меня забрать с собой как эти бумаги, так и недописанную её работу «Жизнеописание Амадея Вольфганга Моцарта».

– Возьмите это все с собой в Россию. Предлагаю вам участие в своеобразном проекте «Русский Моцартеум». Прочитайте, изучите, сделайте выводы. Для начала и этого достаточно. Затем жду вас у себя. Непременно возвращайтесь, мой дорогой, – вздохнула Вера Лурье. – И поторопитесь. А то будет слишком поздно… Одно только скажу: это был подарок от казачьего офицера Кубанского казачьего войска Александра Ивойлова – человека, чья отвага заворожила меня. Помочь ему я ничем не могла, сумела лишь страстно полюбить до конца дней своих… И будьте мужественным, нападайте первым – они этого боятся, как хищники, чувствующие в жертве некую «эманацию страха» или «запах» слабости.

Я ощущал себя как тот солёный заяц из притчи, которого гоняли по лесам и долам, пока, наконец, тот не угодил в западню. Так, кажется, и я.

Выдавив жалкую улыбку, я забрал свёрток и сунул его в чёрный полиэтиленовый мешок.

Поблагодарил Веру Иосифовну за чай, щедрое русское гостеприимство и задушевную беседу, клятвенно пообещал, что вскоре позвоню или пришлю письмо. В момент ухода вышла и прислуга Надежда.

– Запомните, Вальдек, если что случится со мной, то Наденька, Надежда Науменко, всё вам расскажет и покажет. Она тоже русская, вернее – из кубанских казачек. Во время краха Третьего Рейха её прадед войсковой атаман генерал Вячеслав Григорьевич Науменко принимал участие в спасении ценных регалий и атрибутов – исторического достояния кубанского казачества. Вы, наверное, знаете про тот библейский Апокалипсис, который устроили английские ВВС (инициатива тогдашнего премьер-министра Уистона Черчиля) в сугубо мирном городе под кодовым названием «Удар грома», когда от авиабомб в феврале 1945 года заживо сгорели, погибли в развалинах домов или сварилась в кипятке фонтанов половина населения Дрездена? В тот знаковый час её прадед с адъютантом направлялся к коменданту Дрездена за разрешением на выезд, но они попали под бомбёжку и едва не погибли. Тогда Казачий штаб сумел вывезти 24 ящика на грузовике с имуществом и регалиями, и бесценный груз доставили в небольшой австрийский городок Ройте. Вот тогда я и повстречалась с бабушкой Наденьки – она была такой же барышней…

Вера Лурье замолчала и внимательно посмотрела на меня. По всему было видно, что она довольна моим визитом. На лице хозяйки сияла благодарность и даже умиление; она вся светилась и была неподражаемо красива, а почему – я не мог никак постичь.

Я откланялся и перецеловался с Верой Лурье и Наденькой Науменко. Удивительно, но мне было так хорошо, как никогда.

Распрощавшись с Верой Иосифовной, я вышел на улицу и направился к своему «Опелю», который оставил в двухстах метрах. Возвращался в задумчивости, равнодушно смотрел в окно и размышлял…

Знаковый получился день! Меня по собственной милости затащило в дьявольскую воронку, откуда, как оказалось позже, не было обратного пути. Попавшему в такой переплёт, мечтать о выходе из игры не приходилось. Только вперёд! Иного не дано…

XVI. Феномен по Шелленбергу

«Я не понимаю тех людей, которые вступают в ложи, партии, союзы и другие общественно-политические альянсы, чтобы в них достаточно энергично раствориться и разом потерять свою индивидуальность, неповторимость»

Владимир Набоков, русский писатель

До обнаружения полицией тел политпары под Бонном оставалось меньше недели… В конторе забеспокоились о моей персоне.

– Тебя к телефону! – озадачила меня сестрица. – Просто интересно, как это они о тебе вспомнили?

– Кто? – спрашиваю я, разыгрывая, будто ошарашен этой новостью еще больше, нежели она.

– Не знаю, позвали меня, а там какой-то очень вежливый голос, удостоверившись, что я – это я, попросил тебя позвать к телефону.

Спускаюсь на первый этаж, беру трубку:

– Да, я слушаю.

– Влад, шеф вне себя! – услышал я в трубке. – Куда ты пропал? Позвони ему немедленно!..

– Хорошо.

Я выбрался на улицу и, отыскав телефон-автомат, набрал знакомый номер.

– Влад, в чем дело, почему не выходите на связь? – укоризненно проговорил Сансаныч. – Мы в курсе всех ваших дел. И просто молча наблюдаем за вашими художествами.

– Счел нужным залечь на дно.

– Вспоминая наших берлинских друзей, не забывай, что там чрезвычайно ценный человек, – не обращая внимания на мои слова, сказал Сансаныч. – Хотя тебе предоставлены определенные полномочия, но это вовсе не означает, что ими непременно следует воспользоваться. Сегодня вечером я встречался с весьма высокопоставленными особами, которые…

Я перебил его:

– У меня один шанс из тысячи выбраться отсюда, и даже в том случае, если мне это удастся, времени наверняка будет в обрез. Хорошо, если минута-две, ну, пять. В любом случае, он должен знать об этом.

Я думаю, что американо-немецкая дружба не пострадает, шеф. Я ведь не разгадал кроссворд с Хантером и политпарой. У меня свои резоны. Я чувствую, что тут есть определенная взаимосвязь: неким таинственным

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.