Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай Страница 152

Тут можно читать бесплатно Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай
  • Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
  • Автор: Джон Гай
  • Страниц: 195
  • Добавлено: 2024-12-23 18:07:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай» бесплатно полную версию:

Брак Генриха VIII и Анны Болейн – один из самых впечатляющих сюжетов в истории. За длительными ухаживаниями короля последовала поспешная женитьба на уже беременной Анне и ее коронация, а менее чем через три года страсть мужа сменилась ненавистью такой силы, что он пожелал избавиться от своей супруги.
Выдающиеся британские специалисты по эпохе Тюдоров Джон Гай и Джулия Фокс исследуют последние архивные находки и развенчивают исторические мифы, представляя Анну и Генриха абсолютно в новом свете. Они показывают, как тесно связаны отношения Анны и Генриха с важнейшими событиями международной политики в переломные моменты европейской истории и что уже в XVI веке женщина была способна влиять на политику и религиозные убеждения патриархального общества. Особое внимание уделяется выпавшим из поля зрения историков семи годам, которые Анна провела во Франции, а также тому, как она организовала свой двор по новым правилам, что в конечном счете стало одной из причин ее падения. В своей книге, которая служит образцом глубочайшего исторического анализа, Гай и Фокс предлагают оригинальную трактовку одного из самых значимых браков в истории и создают захватывающую картину переплетения любви и страсти, власти и политики. «В процессе работы над книгой мы обращались к архивам: расшифровывали написанные от руки письма главных действующих лиц, доклады советников и послов, отчеты, скрупулезно составленные незаметной армией секретарей и клерков. Мы старались сделать все возможное, чтобы Генрих и Анна заговорили сами, нам было важно понять, что и почему они делали, а также воссоздать их мир и поразмышлять над тем, почему их современники так по-разному рассказывают об одних и тех же событиях». (Джон Гай, Джулия Фокс)

Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай читать онлайн бесплатно

Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию - Джон Гай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гай

Newman (1986), p. 5. Лишь в 1756 г., когда Генри Хобарт, 2-й граф Бакингемшира, начал реконструкцию, исчезло все, что напоминало тот дом, который был знаком Анне. См.: Blomefield (1739–1775), III, p. 625–626; Smith (1982), p. 36–38; Stanley-Millson and Newman (1986), p. 1–15; [Maddison and Newman] (1987), p. 4–15.

20. NA, PROB 11/14/790.

21. NA, SP 1/132, fos. 34–35. Письмо Болейна адресовано Томасу Кромвелю.

22. BL, Royal MS, 7 C.XVI, fos. 104–105; Thirsk (2006), p. 115–116.

23. Слово country (от англ. «страна» или «сельская местность») в таком контексте означает «графство». Например, Уильям Даллинг в 1433 г. жаловался в парламенте на Уильяма Пастона, который «брал разные платы и вознаграждения с разных лиц в пределах Норфолка и Саффолка и воздерживался от любых действий в этих графствах». См.: Davis (2004), II, no. 869.

24. Hasted (1797), III, p. 190–198; Astor (1975), p. 14–17; Thurley (2020): https://www.gresham.ac.uk/lectures-and-events/boleyn-houses

25. Информацию о социальных контактах Томаса Болейна в Кенте можно почерпнуть у Zell (1974), p. 15–73, а также из списков лиц, с которыми он служил в коллегии мировых судей. Томас Болейн был мировым судьей в Кенте в 1509, 1510, 1514, 1515, 1517, 1524, 1526, 1528, 1531, 1532, 1533, 1537 и 1538гг. (информация из базы данных Джона Гая, составленной на основе LP и NA, E 371). О его роли в качестве шерифа Кента см.: NA, C 131/97/14, C 131/98/4, C 131/102/10–11, C 131/262/6; List of Sheriffs (1963), p. 69.

26. Айсли служил в коллегии мировых судей Кента в 1509, 1510, 1512, 1514 и 1515 гг.

27. BL, Cotton MS, Vespasian F.XIII, fo. 198; NA, PROB 11/22/71; LP, I, i, nos. 1576, 1694, 1768; LP, II, ii, nos. 2593, 2854, 2875; LP II, ii nos. 424, 425. Уилшир служил в коллегии мировых судей Кента в 1509, 1510, 1512, 1514, 1515, 1521, 1524 и 1526 гг.

28. NA, PROB 11/22/71.

29. Изабель умерла в 1485г., после чего Уильям, бывший в то время оруженосцем Генриха VII, быстро женился снова. У него и его новой супруги, которая была значительно моложе его, родился сын Томас, которого отец Анны хорошо знал, и обе семьи были дружны с Уилширами из Стоуна. См.: Madden (1834–1843), I, p. 314; Stephenson (1926), p. 324; HC, 1509–1558, I, p. 634–638; Weaver (1631), p. 700; Rye (1891), p. 52; Andre (1901), p. 249; LP, I, i, no. 158 (85); ODNB, s. v. “Cheyne, Thomas”.

30. Поскольку Хейдон скончалась не раньше 1510г. и владела собственностью в Кенте и на востоке Англии, юная Анна Болейн вполне могла быть знакома с ней. Томас Брук женился первым браком на дочери Хейдон по имени Дороти, и у них было семеро сыновей и шесть дочерей. См.: Blomefield (1739–1775), III, p. 709–710; NA, PROB 11/16/733; CPE, III, p. 347.

31. PROB 11/14/336; Ellis, 3rd Series, II, p. 274–275.

32. Gunn (2016), p. 232–233.

33. Ibid., p. 131; LP, I, i, no. 1083 (26); ODNB, s. v. “Wyatt, Sir Henry”.

34. NA, C 54/379; WRO, Microfilm 705:349/12946/508642. Ормонд умер в 1515 г., см.: NA, PROB 11/18/184. Томас также был должен платить матери второе ежегодное пособие в 200 марок; эти деньги она должна была получать отдельными суммами два раза в год в приходской церкви Бликлинга в установленные часы с 8 до 11 утра.

35. Rymer (1704–1735), XIII, p. 258–259; LP II, i, no. 257 (40); LP, II, ii, p. 1490; Thomas and Thornley (1938), p. 371, 456; Hall (1809), p. 518.

36. Du Bellay, I, no. 30; NA, SP 1/59, fo. 99, арендный взнос составлял 5 фунтов 6 шиллингов 9 пенсов. О возможном местонахождении см.: NA, SP 3/12, fo. 42; Lisle Letters, V, nos. 1137, 1139.

4. Анна: уроки придворного мастерства

1. LP, I, i, no. 1213. Полезные сведения о деталях миссии можно найти у Dean (1987), p. 36–45.

2. MacDonald (2002), p. 112–118.

3. LP, I, i, nos. 1213, 1226.

4. LP, I, i, nos. 1245, 1252, 1258. Эпизод со стрельбой из лука, скорее всего, был организован специально для Болейна, поскольку длинный лук был национальным английским оружием. Карл, питавший страсть к охоте, главным образом соколиной, предпочитал арбалеты.

5. LP, I, i, no. 1750; CSPSp, II, no. 97. Инструкции, полученные Болейном, не сохранились, однако письмо Генриха Максимилиану, где излагается причина миссии, можно найти в BL, Cotton MS, Galba B.III, fo. 17.

6. LP, I, ii, nos. 1871, 2053 (1, 5).

7. Attreed (2012), p. 18, 20; Marvin (1977), p. 24; Siemens (2009), p. 148; Friedmann (1884), I, p. 128.

8. LP, I, i, nos. 1338, 1350, 1362.

9. Le Glay (1839), II, p. 461, n. 2; Paget (1981), p. 164–165.

10. Eichberger (2002), p. 185–194; Smith (2011), p. 16, 37; Paget (1981), p. 165; Urkevich (1997), p. 106–111; Sadlack (2011), p. 164.

11. MMA, Robert Lehman Collection, 1975; Eichberger (2018), p. 83.

12. Eichberger (1996), p. 259–279; Eichberger (2002), p. 189–192; Eichberger (2018), p. 83–87; BL, Add. MS 7970, fo. 1v.

13. Reiffenberg (1836), p. 154; [Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts de Besançon] (1806–1975), III, p. 408–409, 449 (где фамилия Bullan ошибочно написана как Bulleux).

14. [Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts de Besançon] (1806–1975), III, p. 408–409.

15. ODNB, s. v. “Howard [nee Stafford], Elizabeth”; Le Glay (1839), II, p. 81–82; Paget (1981), p. 166; Eichberger (1996), p. 268; Eichberger (2002), p. 190.

16. Eichberger (1996), p. 261–267; Eichberger (2002), p. 188–189.

17. Reiffenberg (1836), p. 152–157; [Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts de Besançon] (1806–1975), III, p. 417–422.

18. De Jongh (1953), p. 161–168; MacDonald (2002), p. 118–120; De Jonge (1989–1990), p. 253–282.

19. Henne (1858–1860), V, p. 13–14 представляет собой наиболее четкий вариант французского оригинала. Также см.: [Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique], 5th Series, 14 (1928), p. 98; De Boom (1935), p. 123; Ives (2004), p. 21, 370.

20. Ее слова scripte a Veure ошибочно трактовались по-разному: «написано в Хивере», или «написано в Бриаре», или даже «написано в 5 часов».

21. Paget (1981), p. 164–166.

22. CCC, MS 119, fo. 21; Ellis, 2nd Series, II, p. 10–11; Sergeant (1923), Приложение D. В латинском переводе письма Анны, сделанном впоследствии ее капелланом Мэттью Паркером, особенно важные части письма на fo.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.