Праздник поворота рек - Станислав Владимирович Востоков Страница 11
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Станислав Владимирович Востоков
- Страниц: 22
- Добавлено: 2026-03-22 18:05:44
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Праздник поворота рек - Станислав Владимирович Востоков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Праздник поворота рек - Станислав Владимирович Востоков» бесплатно полную версию:Когда автору этой книги было девятнадцать лет, он работал смотрителем в Ташкентском зоопарке. Однажды к молодому человеку пришел знакомый и спросил: «Хочешь в Камбоджу?» «Конечно, хочу!» – ответил будущий писатель и через несколько месяцев оказался в далекой тропической стране, полный энтузиазма и решимости сохранить исчезающих животных. Но эта легкая и веселая повесть не столько о животных, сколько о людях, которые без денег и поддержки окружающих пытаются сохранить уникальную природу маленькой страны.
Праздник поворота рек - Станислав Владимирович Востоков читать онлайн бесплатно
Мы довольно долго не знали, что сказать.
– И вы уверены, что это способствует сохранению природы? – спросил в конце концов Костя.
– Мою поэму включили в школьную программу, – смущенно ответил сотрудник министерства, садясь на место. – А меня приняли в Союз камбоджийских писателей.
– Ну что же, – сказал Костя в мою сторону, – нам тут, кажется, больше делать нечего!
Попрощавшись с так и не увиденным нами человеком, мы встали и вышли из тьмы на улицу.
– Думаешь, при таком отношении у природы есть шанс? – спросил мой друг.
Я пожал плечами:
– Мы в чужой стране, и тут многое может казаться нам странным. Что мы знаем о местных жителях? Может, поэмы – это именно то, что до них доходит лучше всего.
– М-да! – сказал Костя.
Дальше он шел молча и только время от времени ожесточенно тряс бутылкой, вызывая в ней бешеные вихри пузырей.
Истинные сыны Земли
Еще раз осмотрев уже знакомые достопримечательности, мы прошли до Монумента независимости и оттуда направились к утопающему в зелени особняку.
Хотя его ворота оказались приоткрыты, входить без приглашения нам показалось неловко. Мы потоптались около них, не зная, как сообщить о своем приходе, но потом все же вошли в сад.
Вода из сосудов, которыми были снабжены гипсовые друзья Джека, с тем же умиротворяющим журчанием лилась в бассейн-Пентагон. Двойник хозяина дома без устали держал над головой бочку, производившую нескончаемый водопад. Деревья шевелили над нами своими зелеными руками, будто хотели погладить нас по головам.
– Вот как должен жить настоящий человек! – сказал Костя, оглядываясь. – А не как мы – с видом на помойку!
Вслед за другом я прошел по дорожке и поднялся по лестнице на веранду.
Джек в пестром халате сидел на диване, держа в руке тот самый надтреснутый стакан, с которым мы оставили его вчера. Но на этот раз компанию нашему новому знакомому составлял невысокий кхмер. Взглянув на него, я сразу вспомнил одну из статуй в саду.
– Не может быть! – Джек распростер объятья и, не выпуская стакана, направился к нам. – Это вы, мои друзья! Как я рад! Вы не можете себе представить!
Он крепко пожал нам руки.
– Меня как раз сегодня навестил друг. – Джек так энергично показал на кхмера стаканом, что часть воды из него выплеснулась на пол. – Я ему рассказывал, что вчера на прогулке встретил русских джентльменов, которые разделяют мои взгляды.
Я не был согласен с этим утверждением и хотел поправить Джека, но Костя ткнул меня локтем в бок.
– Молчи! – прошипел он. – Ты все испортишь!
Я сердито посмотрел на Костю, но из вежливости промолчал.
– Моего друга зовут мистер Бун. – Джек повернулся к своему гостю. – Он не только большой любитель природы, но и огромный патриот своей страны! Я не ошибся? Вы ведь любите Камбоджу?
Мистер Бун встал и с улыбкой пожал нам руки.
– Это действительно так. Когда я гляжу на карту моей страны, мне хочется плакать! – Он вынул из кармана платок с рисунком Монумента независимости и высморкался в него. Затем он вопросительно посмотрел на нас: – А вы? Вы любите Камбоджу?
Заверив мистера Буна в нашей искренней любви к его родине, мы по очереди представились и сели на диван, где вчера нам так и не удалось с толком отдохнуть.
– Ну что же! – Джек опустился в кресло и радостно оглядел своих гостей. – Итак, тут наконец собрались люди, которые, как и я, всей душой желают спасти Землю!
Я предпринял еще одну попытку возразить, но Костя толкнул меня под столом коленом. Это было уже слишком, и в ответ я наступил ему на ногу. Заметив, что лицо моего друга исказилось, Джек вопросительно посмотрел на него.
– Надеюсь, вы хорошо отдохнули? – спросил он после паузы.
– Прекрасно! – Костя согнулся и, морщась, потер ногу. – И хотели бы сказать вам спасибо за воду.
– О! – От удовольствия Джек засмеялся. – Не стоит! Но вы правы, джентльмены! Моя вода производится из самых отборных вод Юго-Восточной Азии! Это написано вот тут, – он поднял бутылку и показал пальцем на этикетку, – прочтите, пожалуйста.
– Зачем же, мы вам и так верим! – стал отпираться Костя.
– Нет, ну мало ли, что я говорю. А тут все-таки написано!
Костя со вздохом взял бутылку и прочел указанную надпись. Следом ее пришлось прочесть и мне. Там действительно говорилось, что эта вода произведена из лучших вод Юго-Восточной Азии. Удостоверившись в правдивости Джека, мы вернули бутылку на стол.
– Качество моей воды высочайшее! – продолжал уверять нас он. – И кстати, недорого!
– Обязательно будем иметь в виду, – кивнул Костя.
Спохватившись, Джек взмахнул руками.
– Вы меня не так поняли! Своим друзьям, а я думаю, мы можем называть друг друга друзьями… – Он вопросительно посмотрел на нас.
Костя с улыбкой кивнул. Однако я сделал вид, что не понял вопроса.
– Так вот, своим друзьям я воду дарю! – С этими словами он встал, вынул из холодильника еще две бутылки и поставил перед нами. – Примите!
– О, спасибо! – Костя взял «свою» бутылку, а потом, увидев, что я не проявляю интереса к «моей», забрал и ее. – А вы примите нашу глубокую благодарность!
Но Джек только отмахнулся:
– Пустяки!
Мистер Бун с улыбкой посмотрел на нас:
– Вчера мистер Джек и мне подарил воду! Я ее уже выпил.
– Тогда вот еще одна! – Хозяин дома жестом фокусника открыл холодильник и вынул очередную бутылку.
Мистер Бун захлопал в ладоши, после чего опустил подарок на пол рядом с собой. Джек, обойдя стол, сел. Он явно был доволен собой и своей водой.
– Теперь, джентльмены, давайте решим, с чего начнем?
– Что начнем? – не понял я.
– Как что? – Джек удивленно развел руками. – Спасение Земли, разумеется! Вы разве не для этого пришли?
Я больше не мог безмолвно терпеть происходящее. Пора было прояснить ситуацию, пока мы не зашли слишком далеко. Я глянул на Костю, чтобы дать ему понять свои намерения, и удивленно замер. На лице моего друга появился отпечаток глубокой печали. Это был уже не человек, а просто воплощение мировой скорби. Наши собеседники также заметили странную перемену и удивленно уставились на Костю.
– Что с вами? – спросил Джек.
– Знаете, – ответил этот новоявленный Гамлет. – Я хотел бы честно признаться, что спасти Землю мы втроем…
– Но погодите, нас тут четверо! – справедливо возразил Джек.
– И даже вчетвером… Даже со всеми вашими друзьями, что стоят там, внизу, – он вздохнул, – мы, увы, не сможем!
Джек медленно показал за ограду:
– А как же…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.