Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки Страница 86
- Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
- Автор: Автор Неизвестен -- Народные сказки
- Страниц: 86
- Добавлено: 2025-12-15 09:13:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки» бесплатно полную версию:Сказки – как цветы: в каждой стране они принимают свою форму, свою окраску. У самых несхожих по характеру народов можно найти сказки почти одинакового содержания. Но зато какая разница в характерах, в описаниях, в мелких подробностях – они-то и придают сказкам прелесть и красоту!
В этот сборник 1912 года вошли сказки писателей различных национальностей (например, Киплинга, Густафсона, Каван, Гальден, Дюпюи), народные предания, собранные уроженцами различных стран (таковы венгерские, испанские предания и др.), и восточные сказки в художественной обработке европейских писателей (турецкие и испанские сказки знаменитого Эдуарда Лабулэ, арабские – г-жи Барбье).
Надеюсь, читатель над чем-то посмеется, чему-нибудь научится, что-то затронет его душу.
Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки читать онлайн бесплатно
Он был бы совсем счастлив среди цветов и птиц, если бы не сорока.
Когда Красный Колпачок вырос, он выстроил себе большой дом и почти никогда не выходил из него, чтобы не видеть сороку, но и это не помогало. Несносная птица смотрела на него сквозь стекла, стрекотала, хлопала крыльями и кричала: «Красный Колпачок!»
Итак, Красному Колпачку пришлось-таки помириться с ней. Впрочем, через некоторое время он перестал сердиться на нее.
О переводчике
Евгения Михайловна Чистякова-Вэр – русская писательница и переводчица конца XIX – начала XX вв., автор книг для детей. Переводила Купера, Киплинга, Стивенсона, Диккенса, Гюго и др.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.